Connexion De L'APpareil Avec Une Source Audio Bluetooth; Télécommande; Mise En Marche - Magnat RV 4 Manual Del Usuario

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 23
19 Entrée CD
Permet de raccorder un lecteur de CD.
20 Entrée PHONO MM
Permet de raccorder un tourne-disque à système
magnétique (MM) ou à système à cadre mobile
doté d'une sortie de haut niveau (High Output

CONNEXION DE L'APPAREIL AVEC UNE SOURCE AUDIO BLUETOOTH

Veuillez sélectionner l'entrée Bluetooth. Si un
couplage a déjà été réalisé précédemment avec
un appareil source Bluetooth, alors le système
essayera de rétablir automatiquement cette
connexion. Il peut arriver lors de ce processus
que vous deviez confirmer manuellement la
reconnexion au niveau de l'appareil source.
S'il n'existe aucun couplage ou que la
connexion n'a pas pu être rétablie, le RV 4
active automatiquement le mode « Couplage
», également appelé mode « Pairing ». Sur
l'écran,
la
mention
NOT
CONNECTED
s'affiche.
Activez à présent le mode Bluetooth de
votre appareil source. Le RV 4 s'affiche sur
la liste des appareils Bluetooth sous « RV 4
». S'il n'apparaît pas dans la liste, activez
manuellement la recherche des appareils
Bluetooth sur votre appareil source et assurez-
vous que le RV 4 se trouve bien en mode
« Pairing ».
En fonction de l'appareil source, il peut arriver
que l'on vous demande si le mot de passe
doit être accepté pendant le processus de
couplage. Confirmez simplement en appuyant
sur « Accepter ». Si un mot de passe vous
est demandé, employer les mots de passe
standard « 0000 » ou « 1234 ». Si le système
vous demande après le couplage si vous
souhaitez établir une connexion, répondez
également par « Oui ». Une fois le raccord
effectué,
la
mention
NOT
CONNECTED
disparaît de l'écran.
MC).
21 Entrée PHONO MC
Permet de raccorder un tourne-disque à
système à cadre mobile (MC).
22 Mise à la terre PHONO
Permet de raccorder le fil de masse du câble
Phono afin d'éviter les bourdonnements.
Si aucun signal audio n'est transmis, la mention
NO SIGNAL s'affiche sur l'écran.
Le RV 4 prend en charge la norme de
transmission haut de gamme « Qualcomm®
aptX™ ». Si votre appareil source prend
également cette technique en charge, le mode
de transmission « Qualcomm® aptX™ » est
sélectionné par défaut lors de l'établissement
de la connexion Bluetooth. Dans ce cas, aptX
s'affiche sur l'écran.
ELEMENTS DE COMMANDE ET CONNEXIONS – TELECOMMANDE
• Avant d'utiliser la télécommande, les piles livrées avec l'appareil (accessoire n° 3) doivent être
mises en place:
• À l'aide du tournevis fourni avec l'appareil (accessoire n° 5), dévissez la face arrière de la
télécommande.
• Mettez en place les piles dans le compartiment des piles. Veillez à la bonne polarité.
• Revissez la face arrière.
• Si les piles se sont vidées après une utilisation prolongée de l'appareil, remplacez-les (type AAA).
23 Source
Cette touche permet de sélectionner directement les entrées
23
24
audio. L'entrée active est affichée à l'écran.
24 Mute
25
Cette touche permet de mettre en sourdine l'appareil. Le son est
réactivé en appuyant une nouvelle fois sur cette touche.
25 Volume
Augmente (5) ou réduit (6) le volume sonore.

MISE EN MARCHE

• Posez le RV 4 sur une surface plane. Respectez les écartements spécifiés dans les „ Consignes
de sécurité importantes „.
IMPORTANT: Ne posez pas d'objets sur l'appareil (journaux, boîtiers de CD/pochettes de disques,
etc.).
• Raccordez vos haut-parleurs:
La paire de haut-parleurs stéréo (impédance comprise entre 4 et 8 ohms) est connectée sur la face
arrière de la manière suivante:
Utilisez uniquement des câbles audio pour haut-parleurs de haute qualité possédant une section de
conducteur d'au moins 1,5 - 2,5 mm². Dénudez les câbles sur env. 10 mm et torsadez les extrémités.
Dévissez l'une après l'autre les vis des bornes et insérez les extrémités dénudées dans les alésages
16

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido