SYMBOLES UTILISES
DANGER !
Indique une situation dangereuse exposant l'opérateur au risque de blessures graves, voire mortelles.
ATTENTION !
Indique une situation exposant les personnes au risque de blessures.
AVERTISSEMENT !
Indique un avertissement ou une remarque sur des fonctions clé ou utiles.
Prêter la plus grande attention aux segments de texte marqués par ce symbole.
REMARQUE
Indique une remarque sur des fonctions clé ou utiles.
CONSULTATION
Indique la nécessité de consulter le Manuel d'utilisation avant d'effectuer toute opération.
INSTRUCTIONS GENERALES
Les avertissements et précautions spécifiques suivants informent sur les potentiels risques de dommages à la machine ou aux
personnes.
ATTENTION !
Pour réduire au minimum le risque d'incendie et de blessures :
–
Cette balayeuse ne doit pas être utilisée pour ramasser des matériaux dangereux.
–
Ne pas ramasser de matériaux toxiques, cancérogènes, inflammables ou dangereux comme l'asbeste,
l'arsénique, le baryum, le béryllium, le plomb, les pesticides ou d'autres matériaux nuisibles à la santé.
–
Ne pas collecter de mégots des cigarettes allumés ou d'autres matériaux fumigènes, cendre, allumettes
ou matériaux similaires.
–
Pour éliminer les pièces en verre, les métaux ou les autres matériaux pointus du réservoir, porter des
gants épais pour éviter toute blessure.
–
Vider le réservoir après toute utilisation.
–
Cette balayeuse par poussée n'est pas destinée à aspirer de liquides.
–
Elle a été conçue pour l'utilisation à sec, par conséquent elle ne doit pas être utilisée ou gardée dehors,
dans des conditions d'humidité.
–
Ne pas utiliser la balayeuse sur des plans inclinés.
–
Ne pas laisser qu'elle soit utilisée comme jouet. Faire attention lorsque la machine est utilisée à proximité
des enfants.
–
Utilisez exclusivement les balais livrés avec la machine et spécifiés dans le Manuel d'utilisation.
L'utilisation de balais différents peut compromettre la sécurité.
–
Avant d'utiliser la balayeuse, positionner les portillons et les couvercles comme indiqué dans les Manuel
d'utilisation.
–
Pendant le fonctionnement de la balayeuse, des corps étrangers pourraient pénétrer dans les yeux de
l'opérateur. Pourtant, porter toujours des lunettes de protection pendant l'utilisation de la balayeuse.
–
Etre vigilant. Contrôler toujours les opérations qu'on est en train d'accomplir et utiliser le bon sens.
Ne pas utiliser la balayeuse si l'on est fatigué, distrait ou sous l'effet de drogues, de l'alcool ou de
médicaments, lorsqu'on pourrait compromettre sa propre capacité de contrôle.
DESCRIPTION DE LA MACHINE
CARACTERISTIQUES TECHNIQUES
Caractéristiques générales
Largeur de nettoyage avec balais latéraux
Largeur de travail brosses cylindriques principales
Dimensions machine avec guidon penché en avant (longueur x largeur x hauteur)
Dimensions machine avec guidon en position de travail (longueur x largeur x hauteur)
Dimensions balai central (diamètre x longueur)
Diamètre balai latéral
Contenance réservoir
Poids total machine
Manuel d'utilisation - SW 26
FRANÇAIS
Valeurs
32,3 in (820 mm)
17,7 in (450 mm)
35 x 32,3 x 13,6 in (890 x 820 x 345 mm)
51,2 x 32,3 x 40,5 in (1.300 x 820 x 1.030 mm)
5,9 x 17,7 in (150 x 450 mm)
10,2 in (260 mm)
9 USgal (théorique) 5 USgal (réel)
[34 litres (théorique) - 19 litres (réel)]
35,3 lb (16 kg)
19