Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Copyright © EURO-PRO OPERATING LLC 2008
Cordless Sweeper
Barredora Electrónica
Models/
Modelos:
V1950-V1950SP
7.2 Volt DC – 7,2 Voltios CC
To Maximize the life of your NiCd batteries:
1. Charge for a minimum of 20 hours before initial use.
Failure to do so will reduce the product's battery life
significantly.
2. Do not store unit with the charging adapter attached
and plugged in.
3. Only recharge when the batteries are fully discharged
(or as close to fully discharged as possible).
4. Do not store in areas of high temperature or humidity.
5. After 3 months of non-use, the product should be fully
discharged and then recharged to maximize battery
power.
6. Use only the charger supplied with the product. If other
chargers are used, the batteries can fail causing damage to
the battery, product, or personal property.
NiCd batteries have a long useful life but at some time they
will need to be replaced. To purchase replacement batteries,
visit www.sharkvac.com
Note: 1. The On/Off switch must be in the "Off" position in
order to charge the unit. If the charging indicator
does not light, depress the On/Off switch once.
2. If the product has never been used or has been
stored for an extended period of time without use – it
will take several complete charge and discharge
cycles to realize the full operational time of your
product.
EURO-PRO Operating LLC
Boston, MA 02465
Tel. : 1 (800) 798-7398
www.sharkvac.com

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para EURO-PRO Shark CORDLESS V1950

  • Página 1 – it will take several complete charge and discharge cycles to realize the full operational time of your product. EURO-PRO Operating LLC Boston, MA 02465 Tel. : 1 (800) 798-7398 www.sharkvac.com Copyright © EURO-PRO OPERATING LLC 2008...
  • Página 2: Important Safeguards

    PARTS AND COMPONENTS IMPORTANT SAFEGUARDS READ ALL INSTRUCTIONS BEFORE USING YOUR CORDLESS SWEEPER. Handle Release When using an electrical appliance, basic safety precautions should always be observed, Upper Handle including the following: Folding Pivot WARNING No Touch Empty Button To reduce the risk of fire, electrical shock, or injury: Charging Light Indicator Do not charge this unit outdoors.
  • Página 3 OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Assembling Your Cordless Sweeper Charging Instructions Your cordless sweeper will require very little assembly. You should remove it from 1. Connect the charger plug to the charging jack or hole on the side of the sweeper. the carton and familiarize yourself with all the components listed per the exploded Plug the charging adapter into the wall outlet.
  • Página 4 OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS 4. Carefully lift out the battery pack and disconnect the wire terminals by pulling apart To Maximize The Life Of Your Ni-Cd Batteries the wire terminal connectors. Remove the battery pack from the unit. (Fig. 7) 1.
  • Página 5 OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Cleaning The Dust Container 3. To release the handle to a comfortable position, gently apply pressure to the top of To achieve the best performance, empty the dust container after each use. the sweeper head with your foot while pulling back on the handle. (Fig. 9) 1.
  • Página 6 OPERATING INSTRUCTIONS OPERATING INSTRUCTIONS Changing The Rotating Brush, Gear Box & Squeegee Slip the belt over the brush bar cap. Insert the brush bar into the slot. (Fig. 19) 1. Remove the extension tube handle from the sweeper power head. 10.
  • Página 7 10 seconds, and then restart. The liability of EURO-PRO Operating LLC is limited solely to the cost of the repair or replacement of the unit at our option. This warranty does not cover normal wear of parts and does not apply to SWEEPER WILL Dust container is full.
  • Página 8: Medidas Importantes De Seguridad

    5. No la use si el cable o el enchufe están dañados. No utilice la barredora inalámbrica si se ha 11. Accesorio para bordes caído, dañado, dejado en el exterior o tirado al agua. Retórnela a EURO-PRO Operating LLC 12. Engranajes para que sea examinada, reparada o ajustada.
  • Página 9: Fig. 4

    INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Armado de su Barredora Inalámbrica Instrucciones de Carga Su barredora inalámbrica requiere muy poco armado. Deberá sacarla de la caja y 1. Conecte el enchufe del cargador en el conector o agujero del costado de la familiarizarse con todos los componentes listados en el diagrama descriptivo.
  • Página 10: Extracción De La Batería

    INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Cómo Maximizar la Vida de sus Baterías de Ni-Cd 4. Extraiga cuidadosamente la batería y desconecte los terminales separando los conectores de los cables. Quite la batería de la unidad. (Fig. 7) 1. Cárguelas por un mínimo de 20 horas antes de usarlas por primera vez. El no hacer esto reducirá...
  • Página 11: Fig. 9

    INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO 3. Para ajustar el mango a una posición confortable, aplique suavemente presión en la Limpieza del Recipiente de la Tierra parte superior del cabezal con su pie mientras tira del mango hacia atrás. (Fig. 9) Para obtener el mejor rendimiento, limpie el recipiente para la tierra luego de cada uso.
  • Página 12 INSTRUCCIONES DE USO INSTRUCCIONES DE USO Cambio del Cepillo Giratorio, Engranajes y Escobilla de Goma Deslice la correa sobre el cepillo. Inserte el otro extremo del cepillo en la ranura. (Fig. 19) 1. Quite el tubo de extensión del cabezal eléctrico de la barredora. 10.
  • Página 13 1 (866) 826-6941 o visite nuestro sitio Web www.sharkvac.com. Si el artefacto 2. El tomacorriente donde fusible/encienda la llave general. presenta un defecto de materiales o mano de obra, EURO-PRO Operating LLC lo reparará o enchufa el cargador no 3. Llame al Servicio al Cliente al 1 remplazará...

Este manual también es adecuado para:

Shark cordless v1950spShark v1950Shark v1950sp