Descargar Imprimir esta página

Cornat SLDKL00 Instrucciones De Montaje Y Empleo página 4

Publicidad

Garantiebedingungen • Garantie • Condiciones de garantía • Záruční podmínky společnosti •
Garantievoorwaarden • Záručné podmienky • Condizioni di garanzia • Condiții de acordare a
garanției • Garanciális feltételek • Condições de garantia • Garancijski pogoji podjetja
Garantiebedingungen der CONMETALL GmbH & Co. KG
D
Wir gewährleisten die einwandfreie Funktion unserer Artikel
für eine Frist, die dem auf dem Artikel und/oder der Umver-
packung aufgebrachtem Garantielogo zu entnehmen ist.
Sollte Ihrer Meinung nach ein Mangel vorliegen, so prüfen Sie
bitte vorab, ob andere Gründe wie z. B falsche Handhabung
die Ursache sein könnten.
Im Garantiefall wenden Sie sich bitte zuerst an den Handel-
spartner bei dem Sie den Artikel erworben haben.
Dieser wendet sich im Zweifelsfall an uns, die CONMETALL
GmbH & Co. KG.
Teilen Sie bitte möglichst genau mit, welcher Fehler / Ausfall /
Schaden / Mangel des Artikels vorliegt.
I. Beginn für die CONMETALL Garantie ist das Kaufdatum
des Artikels.
II. Nachweis der CONMETALL Garantie ist der Kaufbeleg /
Rechnung.
III. Gegenstand der CONMETALL Garantie ist die mängel-
freie Funktion des Artikels.
IV. Dem CONMETALL Garantie-Logo ist die Dauer der
CONMETALL Garantie zu entnehmen.
Mängel müssen im genannten Zeitraum der CONMETALL
Garantie unmittelbar nach Auftreten gemeldet werden. Der
beanstandete Artikel ist aufzubewahren. Bei Folgeschäden
ist der Firma CONMETALL die Möglichkeit einzuräumen, den
Schadensfall und gegebenenfalls den Schadensort innerhalb
von 30 Tagen vor der Instandsetzung zu begutachten.
Folgende Fälle sind ausgeschlossen
1. Üblicher Verschleiß und/oder Abnutzung.
2. Unsachgemäße Montage und/oder Inbetriebnahme.
3. Unsachgemäße Behandlung und/oder Bedienung.
4. Unsachgemäße Eingriffe und/oder Reparatur.
Unabhängig von der CONMETALL Garantie, die auf dem
Artikel und/oder der Umverpackung aufgebracht ist, sind
unbedingt die Hinweise zu beachten und die eventuell
vorhandene Bedienungsanleitung aufmerksam zu lesen und
aufzubewahren.
Die auf dem Artikel und /oder der Auslobung abgedruckten
gesetzlichen Gewährleistungsrechte bestehen unabhängig
von der Garantie von CONMETALL und bleiben von einem
Garantieanspruch bzw. einem etwaigen Garantieausschluss
unberührt.
Die CONMETALL Garantie wird gewährt durch:
CONMETALL GmbH & Co. KG, Hafenstraße 26, 29223 Celle.
Warranty conditions of CONMETALL GmbH & Co. KG
GB
We guarantee flawless working of our items for a period that
is specified in the guarantee logo on the item and/or on its
packaging. Should there be, in your opinion, a shortcoming,
please check first whether other reasons, e.g. wrong han-
dling, could be the cause.
In case of a warranty claim please contact the trade partner
first of all from whom you purchased the item.
In case of doubt he will contact us, CONMETALL GmbH &
Co. KG.
Please notify us as exactly as possible, what error/failure/
damage/shortcoming the item has.
I. The period for the CONMETALL warranty starts on the
date of purchase of the item.
II. The proof of purchase/invoice is the CONMETALL
warranty.
III. The aim of the CONMETALL warranty is the fault-free
working of the item.
IV. The period of the CONMETALL warranty can be seen on
the CONMETALL guarantee logo.
Shortcomings must be reported within the period of the CON-
METALL warranty immediately after they occur. The rejected
item is to be preserved. In case of consequential damage,
CONMETALL must be granted the opportunity to assess the
damage and if applicable, the location of damage within 30
days before repair.
The following cases are excluded:
1. Normal wear and tear.
2. Improper installation and/or commissioning.
3. Incorrect handling and/or operation.
4. Incorrect intervention and/or repair.
Regardless of the CONMETALL warranty, which is specified
on the item and/or the packaging, instructions must be fol-
lowed without fail and if there is an operating manual, it must
be read attentively.
The legal guarantee rights apply regardless of the CON-
METALL warranty and unaffected by any warranty claim or
warranty exclusion.
The CONMETALL warranty is provided by:
CONMETALL GmbH & Co. KG, Hafenstraße 26, 29223 Celle.
F
Garantie CONMETALL GmbH & Co. KG
Nous garantissons le fonctionnement irréprochable de nos
produits pour une période conforme aux informations men-
tionnées sur l'article et/ou la vignette de garantie apposée
sur l''emballage. Si vous pensez que le produit présente un
défaut, veuillez vérifier au préalable que celui-ci n'a pas été
causé d'une autre manière, par une mauvaise utilisation par
exemple.
Pour les cas de garantie, veuillez d'abord vous adresser
au partenaire de distribution chez lequel vous avez acheté
l'article. En cas de doute, celui-ci contactera notre société,
CONMETALL GmbH & Co. KG.
Veuillez nous indiquer aussi précisément que possible la
nature de l'erreur / de la panne / du dommage / du défaut
présent sur l'article.
I. La date de début de la garantie de CONMETALL est
constituée de la date d'achat de l'article.
II. Le ticket d'achat / la facture servira de preuve de garantie
CONMETALL.
III. L'objet de la garantie CONMETALL est un
fonctionnement irréprochable de l'article.
IV. La durée de la garantie CONMETALL est mentionnée sur
la vignette de garantie CONMETALL.
Les défauts doivent être mentionnés au cours de la période
de garantie CONMETALL, et dès leur apparition. L'article in-
criminé doit être conservé. En cas de dommages consécutifs,
il conviendra de conférer à l'entreprise CONMETALL le droit
de procéder à une expertise du sinistre et du lieu du sinistre
dans un délai de 30 jours avant la remise en état.

Publicidad

loading