Descargar Imprimir esta página

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Website: www.horizonglobal.com
Technical Assistance: 800-632-3290
TechnicalSupport@horizonglobal.com
To prevent SERIOUS INJURY, DEATH or PROPERTY DAMAGE:
ALWAYS read, understand and follow warnings and instructions
for your hitch BEFORE installation. Keep for future reference.
DO NOT cut, weld or modify this receiver.
CHECK all fasteners are tight and your hitch is securely mounted
to your vehicle periodically.
ALWAYS read, understand and follow all warnings and
instructions for your vehicle and for other accessories you will use
with your hitch BEFORE use.
LOAD the trailer heavier in front.
DO NOT exceed lower of towing vehicle manufacturer's rating or:
Hitch Type
Max Gross Trailer
Weight Carrying
3500 lb. (1589 kg)
Weight Distributing
ALWAYS wear your seatbelt.
SLOW DOWN when towing, NEVER exceed any posted speed limit.
If EXCESS SWAY occurs, take your foot off the gas pedal and hold
the steering wheel as steady as possible. DO NOT apply your
brakes and DO NOT speed up.
©2017 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico
Installation Instructions
PART NUMBERS: 36633, 06182, CQT36633
Max Tongue
Weight
Weight
350 lb. (159 kg)
N/A
N/A
LIMITED LIFETIME WARRANTY
1.
Limited Lifetime Warranty ("Warranty"). Horizon Global ("We", "Us" or "Our")
warrants to the original consumer purchaser only ("You" or "Your") that the product will be
free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear and tear
excepted. The Warranty is valid only if (a) the products are returned to Us for inspection and
testing; (b) Our inspection discloses to Our satisfaction that any alleged nonconformance are
material and have not been caused by misuse, neglect, wear and tear, improper installation,
unsuitable storage, improper repair, alteration, or accident; and (c) the products were
installed, maintained and used in accordance with Our instructions. THE WARRANTY IS
MADE IN LIEU OF ALL OTHER WARRANTIES, EXPRESS OR IMPLIED (OTHER
THAN THE WARRANTY OF TITLE AS PROVIDED BY THE UNIFORM
COMMERCIAL CODE IN EFFECT IN MICHIGAN), INCLUDING WITHOUT
LIMITATION, ANY WARRANTIES OF MERCHANTABILITY OR FITNESS FOR A
PARTICULAR PURPOSE, SAID WARRANTIES BEING EXPRESSLY DISCLAIMED.
2.
Obligations of Purchaser. To make a Warranty claim, contact Us at our principal address of
47912 Halyard Drive, Suite 100, Plymouth, MI 48170, 1-800-632-3290, identify the product
by model number, and follow the claim instructions that will be provided. Any returned
product that is replaced by Us becomes our property. You may be responsible for return
shipping costs. Please retain your purchase receipt to verify date of purchase and that You
are the original consumer purchaser. The product and the purchase receipt must be provided
to Us in order to process Your Warranty claim.
3.
Exclusive Remedy. Product replacement is Your sole and exclusive remedy under this
Warranty. We shall not be liable for service or labor charges incurred in removing or
replacing a product. IN NO EVENT WILL WE BE RESPONSIBLE FOR ANY INDIRECT,
SPECIAL, CONSEQUENTIAL OR PUNITIVE DAMAGES.
4.
Assumption of Risk. You acknowledge and agree that any use of the product for any
purpose other than the specified use(s) stated in the product instructions is at Your own risk.
5.
Governing Law. This Warranty gives You specific legal rights, and You also may have
other rights which vary from state to state. This Warranty is governed by the laws of the
State of Michigan, without regard to rules pertaining to conflicts of law. The state courts
located in Oakland County, Michigan shall have exclusive jurisdiction for any disputes
relating to this Warranty.
Rev 8/2015
Sheet 1 of 18
Scan for step by step
PHOTO installation
instruction or visit
http://www.horizongl
obal.com/
36633NP
07-07-17
Rev. A

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Horizon Global 36633

  • Página 1 TechnicalSupport@horizonglobal.com LIMITED LIFETIME WARRANTY Limited Lifetime Warranty (“Warranty”). Horizon Global ("We", “Us” or “Our”) warrants to the original consumer purchaser only ("You" or “Your”) that the product will be To prevent SERIOUS INJURY, DEATH or PROPERTY DAMAGE: free from material defects in both material and workmanship, ordinary wear and tear excepted.
  • Página 2: Installation Instructions

    MANUFACTURER’S RATING OR: Hitch Type Max Gross Trailer Weight Max Tongue Weight Weight Carrying 3500 lb. (1589 kg) 350 lb. (159 kg) Weight Distributing Hitch Illustration ©2017 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 2 of 18 36633NP 07-07-17 Rev. A...
  • Página 3 Observe safety precautions when working beneath a vehicle and wear eye protection. Do not cut access or attachment holes with a torch. This product complies with safety specifications and requirements for connecting devices and towing systems of the state of New York, V.E.S.C. Regulation V-5 and SAE J684. ©2017 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 3 of 18...
  • Página 4 (4) rivets, and (2) screws from bottom appearance panel on driver side. Use panel removal tool to remove (2) rivets from small plastic panel above exhaust tip on passenger side, see Figure 2. Keep all fasteners and panels for reinstallation. Model with mud flap ©2017 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 4 of 18 36633NP 07-07-17 Rev.
  • Página 5 (4) rivets, and (2) screws from bottom appearance panel on driver side. Use panel removal tool to remove (2) rivets from small plastic panel above exhaust tip on passenger side, see Figure 2. Keep all fasteners and panels for reinstallation. Model without mud flap ©2017 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 5 of 18 36633NP 07-07-17 Rev.
  • Página 6 Proper torque is needed to keep the hitch secure to the vehicle when towing. 6. Reinstall all fasteners, exhaust, appearance bottom panels, and mud flap removed in Step 1, 2. 1.0’’ 10.0’’ ©2017 Horizon Global™ Corp - Printed in Mexico Sheet 6 of 18 36633NP 07-07-17 Rev. A...
  • Página 7: Garantie À Vie Limitée

    TechnicalSupport@horizonglobal.com GARANTIE À VIE LIMITÉE Garantie à vie limitée (« Garantie »). Horizon Global (« Nous », « Notre ») garantit à l’acheteur initial seulement (« Vous », « Votre ») que le produit sera exempt de vices de matières et de fabrication, exception faite de l’usure normale. Cette garantie n'est valide que Pour prévenir les blessures SÉVÈRES, FATALES ou les DOMMAGES...
  • Página 8 Numériser pour des Instructions d’installation instructions avec PHOTOS ou visiter Site Internet: www.horizonglobal.com NUMÉROS DE PIÈCES : 36633, 06182, CQT36633 http://www.horizongl Assistance technique: 800-632-3290 obal.com/ TechnicalSupport@horizonglobal.com Applications : Durée de l'installation : 25 min Années Marque Modèles La valeur indiquée ci-dessus est la durée moyenne des installeurs professionnels.
  • Página 9 Visserie : 36633F Instructions d’installation DE PROTECTION lors de l'installation de l'attelage. ① Qté (6) Rondelle conique 1/2’’ NUMÉROS DE PIÈCE : 36633, 06182, CQT36633 No pièce : 01292008 Écrous soudés ② Qté (6) Boulon M12 1.25 x 35, CL8.8 1.0’’...
  • Página 10 Figure 2. Conserver le panneau inférieur et les garde-boue pour réinstallation. Model with mud flap ©2017 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 10 de 18 36633NP 07-07-17 Rev.
  • Página 11 Figure 2. Conserver le panneau inférieur et les garde-boue pour réinstallation. Model without mud flap ©2017 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 11 de 18 36633NP 07-07-17 Rev.
  • Página 12 étapes 1 et 2. 1.0’’ 10.0’ ’ ©2017 Horizon Global™ Corp. - Imprimé au Mexique Feuille 12 de 18 36633NP 07-07-17 Rev. A...
  • Página 13: Garantía Limitada De Por Vida

    GARANTÍA LIMITADA DE POR VIDA Garantía limitada de por vida ("Garantía") Horizon Global ("nosotros", "nos" o Para evitar DAÑOS DE GRAVEDAD, A LA PROPIEDAD O LA MUERTE: "nuestro/a/s") garantiza al comprador original únicamente ("usted" o "su/s") que el producto estará...
  • Página 14: Equipo Necesario

    Escanear para Instrucciones de instalación instrucciones de la instalación paso por paso Sitio web: www.horizonglobal.com NÚMEROS DE PARTES: 36633, 06182, CQT36633 con FOTO, o visitar Assistance técnica: 800-632-3290 http://www.horizonglob TechnicalSupport@horizonglobal.com al.com/ Aplicaciones: Tiempo de instalación: 25 min Años Marca Modelos...
  • Página 15 Instrucciones de instalación Siempre usar GAFAS DE Kit de fijadores: 36633F SEGURIDAD al instalar el enganche NÚMEROS DE PARTE: 36633, 06182, CQT36633 ① Cant. (6) Arandela cónica 1/2" No. parte 01292008 Tuercas de ② Cant. (6) Perno M12 soldar 1.25 x 35, CL8.8 1.0’’...
  • Página 16 (2) remaches del panel plástico pequeño por encima de la punta del escape en el lado del pasajero, ver la Figura 2. Guardar el panel inferior y las solapas de barro para la reinstalación. Model with mud flap ©2017 Horizon Global™ Corp. Impreso en México Hoja 16 de 18 36633NP 07-07-17 Rev.
  • Página 17 (2) remaches del panel plástico pequeño por encima de la punta del escape en el lado del pasajero, ver la Figura 2. Guardar el panel inferior y las solapas de barro para la reinstalación. Model without mud flap ©2017 Horizon Global™ Corp. Impreso en México Hoja 17 de 18 36633NP 07-07-17 Rev.
  • Página 18 6. Volver a instalar todos los fijadores, cableado, fascia, tubo de escape, panel de apariencia inferior y solapas de barro que se eliminaron en los pasos 1 y 2. 1.0’’ 10.0’ ’ ©2017 Horizon Global™ Corp. Impreso en México Hoja 18 de 18 36633NP 07-07-17 Rev. A...

Este manual también es adecuado para:

06182Cqt36633