ASSEMBLY INSTRUCTIONS FOR CONFIGURATION C / INSTRUCTIONS D'ASSEMBLAGE POUR CONFIGURATION C / INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE POR CONFIGURACIÓN C
Remove the caps on the top of legs
1
Retirer les embouts sur le haut des pattes
Retirar las conteras sobre la altura de las patas.
BA-900
2
GU-904
Make sure the ajustables legs (at the bottom) are fully screwed in. Place the guide (GU-904) on
top of the ajustable legs (see picture). Slide the stop bolts (BA-900) into the grove to the guide
(GU-904). Thigten the stop bolts (BA-900).
Les pattes ajustables doivent être complètement vissées. Placer le guide (GU-904) sur le dessus des pattes
ajustables (voir image). Glisser les boulons d'arrêt (BA-900) dans les rainures jusqu'au guide (GU-904).
Serrer les boulons d'arrêt (BA-900).
Las patas ajustables deben ser completamente atornilladas. Meter al guía (GU-904) sobre la parte superior de
las patas ajustables (ver imagen). Resbalar los pernos (BA-900) de detenciòn en las ranuras hasta el guìa
(GU-904). Apriete los pernos (BA-900).
3
31
31
70
71
Slide the walls
and
between the 2 legs to the stop bolts (BA-900).
31
31
70
71
Glisser les murs
et
entre les 2 pattes jusqu'aux boulons d'arrêt (BA-900).
31
31
70
71
Resbalar las paredes
y
entre las dos patas hasta los pernos (BA-900) de detenciòn.
4
31
31
70
71
Level the walls
and
using the adjustable legs and a level.
31
31
70
71
Niveler les murs
et
en utilisant les pattes ajustables et un niveau.
31
31
70
71
Nivelar las paredes
y
en utilisando las patas ajustables y un nivel.
TI-899
5
31
31
Insert a rounded dowel (TI-899) on walls
31
31
Insérer un goujon rond (TI-899) sur les murs
31
31
Insertar un gobio redondo (TI-899) sobre las paredes
70
70 71
6
SERVICE / SERVICIO : 1-888 8BESTAR (1-888 823-7827)
LEFT ASSEMBLY
PA-889
ASSEMBLAGE GAUCHE
ENSAMBLAJE IZQUIERDO
73
70
100420-41
32
PA-889
31
PA-889
6
32
32
72
73
Slide the walls
and
32
32
72
73
Glisser les murs
et
32
32
72
73
Resbalar las paredes
y
Install the supports (SU-895) on the
7
legs with the guide (GU-904) and
srew both screws with the key
SU-895
(CL-905).
Installer les supports (SU-895) sur les
pattes à l'aide du guide (GU-904) puis
visser les 2 vis avec la clé (CL-905).
CL-905
Instalar los suportes (SU-895) sobre las
patas con la ayuda del guìa (GU-904) y
GU-904
despues atornillar los dos tornillos con la
llave (CL-905).
40 41
8
SU-895
70
71
and
.
70
71
et
.
VR-212
31
70
71
y
.
RIGHT ASSEMBLY
ASSEMBLAGE DROIT
ENSAMBLAJE DERECHO
72
71
32
31
PA-889
PA-889
.
100303-32
.
.
BA-900
BA-900
100303-31
PA-889
40
41
Attach the surface
or
to
the supports (SU-895) with the six
(VR-212) 1" - 25 mm screws using the
3 pre-drilled holes underneath the
9
surface.
EQ-853
40
41
Fixer la surface
ou
aux
supports (SU-895) à l'aide des 6 vis
(VR-212) 25 mm - 1" en utilisant les 3
pré-perçages de la surface.
40
41
Fijar la super cie
o
a los
soportes (SU-895) con la ayuda de los 6
tornillos (VR-212) 25 mm - 1" en utilisando
las tres perforaciones de la super cie.
VR-210
PA-889
100302-72
BA-900
BA-900
100302-71
100422-40
BA-900
PA-889
40 41
Install the braket (EQ-853) with the four (VR-210)
5/8" - 16 mm screws between the surface
40
41
or
and the wall
70
.
10
Installer l'équerre (EQ-853) avec les 4 vis (VR-210) 16
40
41
PF-785
mm - 5/8" entre la surface
ou
et le
mur
70
.
Instalar la escuadra (EQ-853) con los 4 tornillos (VR-210)
11
40
41
16 mm - 5/8" entre la super cie
o
y la
pared
70
.
70
100300-73
100300-70
100303-32
BA-900
BA-900
100303-31
PA-889
BA-900
PA-889
Install the grommets (PF-785) and the caps.
Installer les passe- ls (PF-785) et les capuchons.
Instalar los paso-cables (PF-785) y los capuchones.
Place the caps back on the top of the legs.
Remettre les embouts sur le haut des pattes.
Reponer las conteras sobre la altura de las patas.
www.bestar.ca
7