G Care F Entretien
D Pflege N Onderhoud
I Manutenzione
E Limpieza y Mantenimiento
K Vedligeholdelse P Cuidados
s Skötsel R ºÚÔÓÙ›‰·
G • Periodically inspect Switch Board
and bolts and tighten as required.
• To clean, use a mild soap and water solution and clean cloth. Rinse
clean with water to remove soap residue.
• This product has no consumer serviceable parts. Please do not take this
product apart.
F • Vérifier régulièrement la Planche/Trottinette pour déceler toutes traces
d'usure ou tout dommage.
• Nettoyer avec un savon doux, de l'eau et un chiffon propre. Rincer pour
enlever les résidus de savon.
• Il n'existe pas de pièces détachées pour ce produit. Ne pas le démonter.
D • Das Produkt regelmäßig auf Abnutzung und Schäden prüfen.
• Das Produkt mit einer milden Seifenlauge und einem sauberen Tuch
abwischen. Mit klarem Wasser abspülen, um Seifenrückstände
zu entfernen.
• Für dieses Produkt gibt es keine Ersatzteile. Das Produkt nicht
auseinandernehmen.
N • Controleer de Dubbelplank regelmatig op slijtage en beschadigingen.
• Maak dit speelgoed schoon met een schoon doekje met water en zeep.
Spoel na met water om de zeepresten te verwijderen.
• Dit speelgoed heeft geen onderdelen die onderhoud vergen. Dit
speelgoed niet uit elkaar halen.
I • Controllare regolarmente il giocattolo per verificarne l'usura o la
presenza di eventuali danni.
• Per pulire, utilizzare sapone neutro e acqua con un panno pulito.
Sciacquare con acqua pulita per rimuovere completamente il sapone.
• Questo giocattolo non ha componenti sostituibili. Non cercare
di smontarlo.
E • Revisar periódicamente el patinete-monopatín para verificar que no
tenga daños y no esté gastado. Revisar todas las tuercas y pernos y
ajustar según sea necesario.
• Para limpiarlo, pasarle un paño humedecido con agua y jabón neutro.
Enjuagar con agua para eliminar los residuos de jabón.
• Este producto no incluye piezas que el consumidor pueda cambiar por
sí mismo. No desmontar el producto.
K • Kontroller jævnligt Switch-Board
• Rengøres med en ren klud opvredet i en mild sæbeopløsning. Skylles
med rent vand for at fjerne eventuelle sæberester.
• Dette produkt har ingen dele, som kan udskiftes af forbrugeren. Undlad
at skille produktet.
P • Verifique periodicamente o veículo, procurando especialmente por
peças gastas ou danificadas.
• Para limpar, use um pano molhado em água e sabão neutro. Voltar a
passar com água limpa para remover quaisquer resíduos de sabão.
• Este produto não possui peças de substituição. Não desmonte
o produto.
s • Kontrollera regelbundet att Switch-Board
• Rengör med mild tvållösning och en ren trasa. Skölj bort tvålrester
med vatten.
• Ingen del av leksaken kan repareras av konsumenten. Ta inte
isär produkten.
R • ¶ÂÚÈÔ‰Èο ÂϤÁ¯ÂÙ ÙÔ ¶·Ù›ÓÈ 2 Û 1 ÁÈ· Ù˘¯fiÓ ÊıÔÚ¿ ‹ ˙ËÌÈ¿.
• °È· ηı·ÚÈÛÌfi, ÛÎÔ˘›ÛÙ ÙËÓ ÂÈÊ¿ÓÂÈ· ÙÔ˘ ÚÔ˚fiÓÙÔ˜ Ì ˘ÁÚfi ·Ó›
Î·È Û·Ô‡ÓÈ. ªÂÙ¿ ηٷ‚Ú¤ÍÙ ÙÔ Ì ÓÂÚfi ÁÈ· Ó· ·Ê·ÈÚ¤ÛÂÙÂ
ÙÔ Û·Ô‡ÓÈ.
• ¢ÂÓ ˘¿Ú¯Ô˘Ó ·ÓÙ·ÏÏ·ÎÙÈο ̤ÚË ÁÈ· ·˘Ùfi ÙÔ ÚÔ˚fiÓ. ªËÓ
·ÔÛ˘Ó·ÚÌÔÏÔÁ›Ù ÙÔ ·È¯Ó›‰È.
Fisher Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 U.S.A.
©1999 Mattel, Inc. All Rights Reserved.
® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.
Fisher Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, NY 14052 É.-U.
©1999 Mattel, Inc. Tous droits réservés.
® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É.-U.
™
for wear or damage. Check all nuts
for slid og skade.
™
™
inte är sliten eller skadad.
CANADA
Questions? 1-800-567-7724.
Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd., Mississauga, Ontario L5R 3W2.
GREAT BRITAIN
Mattel U.K., Ltd., Vanwall Business Park, Maidenhead SL6 4UB.
Helpline: 01628 500303.
FRANCE
Mattel France, S.A., 27/33 rue d'Antony, Silic 145, 94523 Rungis Cedex.
DEUTSCHLAND
Mattel GmbH, An der Trift 75, D-63303 Dreieich.
ÖSTERREICH
Mattel Ges.m.b.H., Triester Str. 14, A-2355 Wiener Neudorf.
SCHWEIZ
Mattel AG, Monbijoustrasse 68, CH-3000 Bern 23.
NEDERLAND
Mattel B.V., Postbus 576, 1180 AN Amstelveen, Nederland telefoon
(020) 5030555.
BELGIË/BELGIQUE
Mattel Belgium, Consumentenservice, Trade Mart Atomiumsquare,
Bogota 202 - B 275, 1020 Brussel, België, telefoon (02) 4785941.
ITALIA
Mattel Srl., Via Vittorio Veneto 119, 28040 Oleggio Castello, Italy.
ESPAÑA
Mattel España, S.A., Aribau 200, 08036 BARCELONA. N.I.F. A08•842809.
SKANDINAVIEN
Mattel Scandinavia A/S, Ringager 4C, 2. sal, DK-2605 Brøndby.
PORTUGAL
Mattel Portugal, Lda., Av. da República No. 90-96, 1˚ - Fracção 5,
1600 Lisboa, (1) 7951729 ou 30.
SVERIGE
Mattel Sweden, Warfinges Våg 16, S-11251 Stockholm.
∂§§∞¢∞
Mattel AEBE, EÏÏËÓÈÎÔ‡ 2, ∂ÏÏËÓÈÎfi 16777, ∂§§∞¢∞.
AUSTRALIA
Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street, Locked Bag #870, Richmond,
Victoria 3121 Australia. Consumer Advisory Service 1-800-800-812
(valid only in Australia).
ASIA
Mattel East Asia Limited, 930 Ocean Centre, Harbour City, HK, China.
MÉXICO
IMPORTADO Y DISTRIBUIDO POR Mattel de México, S.A. de C.V., Camino a
Santa Teresa No. 1040, 7o. Piso, Col. Jardines en la Montaña, Delegación
Tlalpan, 14210 México, D.F. TEL. 54-49-41-00
CHILE
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura,
Santiago, Chile.
VENEZUELA
Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B,
Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071.
ARGENTINA
Mattel Argentina, S.A., Avenida Libertador 1515 C.P. (1638), Buenos Aires,
Argentina.
COLOMBIA
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
BRASIL
Mattel do Brasil Ltda., Rua Jaceru, 151 CEP: 04705-000 São Paulo.
Atendimento ao Consumidor: 0800 550780.
Printed in China/Imprimé en Chine
72889pr-0728