Publicidad

Enlaces rápidos

TM
MODEL/MODELO/MODÈLE: SOC058_047B
ASSEMBLY INSTRUCTIONS
INSTRUCCIONES DE ENSAMBLAJE
INSTRUCTIONS D`ASSEMBLAGE
ATTENTION
ATENCIÓN
ATTENTION
DO NOT RETURN
NO DEVOLVERLO
NE PAS RAPPORTER
TO THE STORE
A LA TIENDA
EN MAGASIN
Contact
Contacto
Contactez
MD Sports
MD Sports
MD Sports
Customer Service
Servicio al Cliente
Service Clientèle
* For additional resources and Frequently
* Por mayor información y Preguntas
* Pour toute information complémentaire
Asked Questions, please visit us at
Frecuentes, favor visitarnos en
ou réponse aux questions fréquentes
themdsports.com
themdsports.com
veuillez vous rendre sur
themdsports.com

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para MD SPORTS SOC058 047B

  • Página 1 NO DEVOLVERLO NE PAS RAPPORTER TO THE STORE A LA TIENDA EN MAGASIN Contact Contacto Contactez MD Sports MD Sports MD Sports Customer Service Servicio al Cliente Service Clientèle * For additional resources and Frequently * Por mayor información y Preguntas * Pour toute information complémentaire...
  • Página 2: Garantía Limita De 90 Dias

    English Español Français LIMITED 90 DAYS WARRANTY GARANTÍA LIMITA DE 90 DIAS GARANTIE LIMITEE DE 90 JOURS This product is covered by a limited warranty Este producto está cubierto por una garantía Ce produit est couvert par une garantie limitée that is effective for 90 days from the date of efectiva de 90 días a partir de la fecha de su valable 90 jours à...
  • Página 3: Tools Required

    English Español Français TOOLS REQUIRED HERRAMIENTAS NECESARIAS OUTILS REQUIS Phillips Screwdriver-Not Included Destornillador Phillips-No incluido Tournevis cruciforme-Non inclus Standard (Flat Head Screwdriver)-Not Included Destornillador de Cabeza Plana-No incluido Tournevis standard (Tête plate)-Non inclus Allen Key-Included Llave Allen-Incluido Clé hexagonale-incluse Alto par Rotation rapide High Torque Herramientas eléctricas...
  • Página 4 English Español Français SOC058_047B PARTS LIST / LISTA DE PARTES / LISTE DES PIÈCES FOR FIG. 2 FOR FIG. 6 FOR FIG. 4 FOR FIG. 3 Delantal Barre de Abrazadera Side Apron Tablier latéral End Apron Delantal Final Tablier Final Support Brace Playfield Campo del...
  • Página 5: Instrucciones De Ensamblaje

    English Español Français SOC058_047B PARTS LIST / LISTA DE PARTES / LISTE DES PIÈCES FOR FIG. 12 FOR FIG. 5 FOR FIG. 6, 7 FOR FIG. 3, 9 4x12mm Tornillo de Vis à Tête 3x18mm Tornillo Perno Boulon M6x22mm 3.5x28mm Tornillo Flat Head Cabeza...
  • Página 6 English Español Français FIG. 1 Note: Do not tighten the screws at this step. / Nota: Que no ajustes los tornillos en este paso. / Note: Ne pas serrer les vis à ce stage. X 24 FIG. 1A FIG. 2 X 16 FIG.
  • Página 7 English Español Français FIG. 3 FIG. 4 X 16 FIG. 4A SOC058_047B www.themdsports.com...
  • Página 8 English Español Français Note: Please unfold the legs into a V FIG. 5 configuration with the Nuts on the inside of the V. / Nota: Por favor, desplegar las piernas en una configuración de V con las tuercas en el interior de la V. / Note: Veuillez déplier les pieds en une configuration en forme de V avec les Ecrous à...
  • Página 9 English Español Français FIG. 6A FIG. 6 FIG. 6B Wall / Pared / Mur Note: Do NOT tighten Bolt (#32) until FIG. 7. / Nota: NO el pestillo (#32) hasta FIG. 7. FIG. 6C / Note: NE PAS serrer le boulon avant FIG.7 FIG.
  • Página 10 English Español Français FIG. 7 Note: After this step, tighten Bolt (#32). / Nota: Luego de este paso, apretar el pestillo (#32). / Note: Serrer le Boulon (#32) après ce stage. FIG. 6C Assembly / Ensamblaje FIG. 6C / FIG. 6C Assemblage FIG.
  • Página 11 English Español Français FIG. 9 Note: Go back and make sure that all connections are tight. / Nota: Vuelva y asegúrese que todas las conexiones están apretadas. / Note: Revérifiez que toutes les connexions sont bien serrées. DO NOT LEAN THE HOLD TABLE TABLE ON ITS LEGS DO NOT HOLD...
  • Página 12 English Español Français FIG. 10 Note: Tear off the backside papers underneath the Playfield Ramps. / Nota: Remover los papeles FIG. 10A traseros debajo de las Rampas de Cancha de Juego. / Note: Retirer le papier verso sous les rampes de terrain de jeu FIG.
  • Página 13 English Español Français FIG. 11 Order of players (Overhead View) / Orden de Jugadores (Vista en General) FIG. 11A / Placement des joueurs (Vue générale) X 13 X 13 X 16 X 16 = BLACK / NEGRO / NOIR X 26 X 26 &...
  • Página 14 English Español Français FIG. 12 Note: The Rods have a hole at the end where their Handles will go. / Nota: Las Barras de Jugador hay un agujero en su parte final donde coloque las Manijas. X 10 / Note: Les Tiges joueur ont un orifice à leur extrémité...

Tabla de contenido