WIKA TR21-A Información Adicional
Ocultar thumbs Ver también para TR21-A:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Additional information for hazardous areas (Ex i)
Model TR21
Zusatzinformation für explosionsgefährdete Bereiche (Ex i)
Typ TR21
Informations complémentaires concernant les zones dangereuses
(Ex i), type TR21
Información adicional para zonas potencialmente explosivas (Ex i)
Modelo TR21
BVS 14 ATEX E 147 X
IECEx BVS 14.0101X
Model TR21-A
Additional information
Zusatzinformation
Informations complémentaires
Información adicional
70018194
GYJ15.1225X
Model TR21-B
Model TR21-C
EN
DE
FR
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WIKA TR21-A

  • Página 1 Zusatzinformation für explosionsgefährdete Bereiche (Ex i) Typ TR21 Informations complémentaires concernant les zones dangereuses (Ex i), type TR21 Información adicional para zonas potencialmente explosivas (Ex i) Modelo TR21 BVS 14 ATEX E 147 X 70018194 GYJ15.1225X IECEx BVS 14.0101X Model TR21-A Model TR21-B Model TR21-C...
  • Página 2: Información Adicional Modelo Tr21 (Ex I)

    Page 39 - 56 Información adicional modelo TR21 (Ex i) Página 57 - 73 © 09/2016 WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG All rights reserved. / Alle Rechte vorbehalten. WIKA is a registered trademark in various countries. ® WIKA ist eine geschützte Marke in verschiedenen Ländern.
  • Página 3: Tabla De Contenido

    5. Calculation examples for self-heating at the thermowell tip 6. Accessories Appendix 1: CSA control drawing Appendix 2: EU declaration of conformity Appendix 3: EPL Matrix Declarations of conformity can be found online at www.wika.com. WIKA additional information model TR21 (Ex i)
  • Página 4: Ex Marking

    Ex ia IIC T1, T2, T3, T4, T5, T6 Gb II 1D Ex ia IIIC T135 °C Da II 1/2D Ex ia IIIC T135 °C Da/Db II 2D Ex ia IIIC T135 °C Db WIKA additional information model TR21 (Ex i)
  • Página 5 -50 ... +70 °C II 2D Ex ia IIIC T135 °C Db For this, the special conditions must be observed (see chapter 550 mW -50 ... +85 °C 4 “Special conditions for safe use (X conditions)”). WIKA additional information model TR21 (Ex i)
  • Página 6 Thus the entire measuring circuit (including the sensor circuit) is an “ib” circuit. Instruments that have been operated in a power supply circuit of type “ib” cannot be re-used in a power supply circuit of type “ia”. WIKA additional information model TR21 (Ex i)
  • Página 7: Safety

    The responsibility for classification of zones lies with the plant operator and not the manufacturer/supplier of the equipment. 2.4 Personnel qualification The skilled electrical personnel must have knowledge of ignition protection types, regulations and provisions for equipment in hazardous areas. WIKA additional information model TR21 (Ex i)
  • Página 8: Labelling, Safety Marks

    Thermometer with transmitter and output signal 4 ... 20 mA ■ Thermometer with direct sensor output with Pt100 and Pt1000 ■ Serial number, TAG number  Before mounting and commissioning the instrument, ensure you read the operating instructions! WIKA additional information model TR21 (Ex i)
  • Página 9: Commissioning, Operation

    With missing or incorrect grounding, there exists a risk of dangerous voltages (leading to, for example, mechanical damage, electrostatic charge or induction). ▶ Ground thermometer! Observe the special conditions (see chapter 4 “Special conditions for safe use (X conditions)”, point 2). WIKA additional information model TR21 (Ex i)
  • Página 10: Electrical Connection Values

    120 mA Power P 800 mW 750/650/550 mW Effective internal capacitance C 29.7 nF 29.7 nF Effective internal inductance L negligible negligible Maximum self-heating at the 15 K 15 K sensor or thermowell tip WIKA additional information model TR21 (Ex i)
  • Página 11 : -50 ... +85 °C : -40 ... +100 °C : -50 ... +100 °C : -40 ... +150 °C : -50 ... +150 °C : -30 ... +250 °C : -30 ... +250 °C Process Process WIKA additional information model TR21 (Ex i)
  • Página 12 : -50 ... +150 °C Process Process Process Process connection connection connection connection : -30 ... +150 °C : -30 ... +150 °C : -30 ... +250 °C : -30 ... +250 °C Process Process Process Process WIKA additional information model TR21 (Ex i)
  • Página 13: Mounting Examples

    Hazardous area Hazardous area Hazardous area Model TR21-B ■ Intrinsically safe Intrinsically safe associated electrical supply or suitable supply or suitable equipment barrier barrier Non-hazardous Non-hazardous area area Hazardous area Hazardous area Hazardous area WIKA additional information model TR21 (Ex i)
  • Página 14: Special Conditions For Safe Use (X Conditions)

    M12 x 1 connector is limited to -20 ... +80 °C. 5. The ambient temperature range (T ) for variants with optional EN 175301 M12 adapters is limited to -40 ... +85 °C. WIKA additional information model TR21 (Ex i)
  • Página 15: Calculation Examples For Self-Heating At The Thermowell Tip

    Connection cable with moulded connector M12 x 1 Cable box straight, 4-pin, ingress protection IP67 14086880 ■ Temperature range -20 ... +80 °C 14086883 Angled socket, 4-pin, ingress protection IP67 14086889 ■ Temperature range -20 ... +80 °C 14086891 WIKA additional information model TR21 (Ex i)
  • Página 16: Appendix 1: Csa Control Drawing

    Appendix 1: CSA control drawing WIKA additional information model TR21 (Ex i)
  • Página 17 Appendix 1: CSA control drawing WIKA additional information model TR21 (Ex i)
  • Página 18: Appendix 2: Eu Declaration Of Conformity

    Appendix 2: EU declaration of conformity WIKA additional information model TR21 (Ex i)
  • Página 19: Appendix 3: Epl Matrix

    Ex eb, Ex ec, Ex tb, Ex tc, Ex nA TR21-A        TR21-B        TR21-C        WIKA additional information model TR21 (Ex i)
  • Página 20 WIKA additional information model TR21 (Ex i)
  • Página 21 4. Besondere Bedingungen für die Verwendung (X-Conditions) 32 5. Berechnungsbeispiele für die Eigenerwärmung an der Schutzrohrspitze 6. Zubehör Anlage 1: CSA control drawing Anlage 2: EU-Konformitätserklärung Anlage 3: EPL-Matrix Konformitätserklärungen finden Sie online unter www.wika.de. WIKA Zusatzinformation Typ TR21 (Ex i)
  • Página 22: Ex-Kennzeichnung

    Ex ia IIC T1, T2, T3, T4, T5, T6 Gb II 1D Ex ia IIIC T135 °C Da II 1/2D Ex ia IIIC T135 °C Da/Db II 2D Ex ia IIIC T135 °C Db WIKA Zusatzinformation Typ TR21 (Ex i)
  • Página 23 Ex ia IIIC T135 °C Db 650 mW -50 ... +70 °C Hierzu sind die besonderen Bedingungen zu beachten (siehe Kapitel 4 „Besondere 550 mW -50 ... +85 °C Bedingungen für die Verwen- dung (X-Conditions)“). WIKA Zusatzinformation Typ TR21 (Ex i)
  • Página 24 Geräte auch in Messstromkreisen des Typs „ib“ mit den gleichen Anschlussparametern eingesetzt werden! Somit ist der gesamte Messstromkreis (inklusive dem Sensorkreis) ein „ib“-Stromkreis. Geräte, die in Versorgungsstromkreisen vom Typ „ib“ betrieben wurden, dürfen nicht in Versorgungsstromkreisen vom Typ „ia“ wiederverwendet werden. WIKA Zusatzinformation Typ TR21 (Ex i)
  • Página 25: Sicherheit

    2.3 Verantwortung des Betreibers Die Verantwortung über die Zoneneinteilung unterliegt dem Anlagenbetreiber und nicht dem Hersteller/Lieferanten der Betriebsmittel. 2.4 Personalqualifikation Das Elektrofachpersonal muss Kenntnisse haben über Zündschutzarten, Vorschriften und Verordnungen für Betriebsmittel in explosionsgefährdeten Bereichen. WIKA Zusatzinformation Typ TR21 (Ex i)
  • Página 26: Beschilderung, Sicherheitskennzeichnungen

    Angaben zur Ausführung (Messelement, Ausgangssignal, Messbereich...)  Thermometer mit Messumformer und Ausgangssignal 4 … 20 mA ■ Thermometer mit direktem Sensorausgang mit Pt100 und Pt1000 ■ Seriennummer, TAG-Nummer  Vor Montage und Inbetriebnahme des Gerätes unbedingt die Betriebsanleitung lesen! WIKA Zusatzinformation Typ TR21 (Ex i)
  • Página 27: Inbetriebnahme, Betrieb

    Bei fehlender oder falscher Geräteerdung besteht die Gefahr von gefähr- licher Spannung (hervorgerufen durch z. B. mechanische Beschädigung, elektrostatische Aufladung oder Induktion). ▶ Thermometer erden! Besondere Bedingungen beachten (siehe Kapitel 4 „Besondere Bedingungen für die Verwendung (X-Conditions)“, Punkt 2). WIKA Zusatzinformation Typ TR21 (Ex i)
  • Página 28: Elektrischer Anschluss

    120 mA 120 mA Leistung P 800 mW 750/650/550 mW Innere wirksame Kapazität C 29,7 nF 29,7 nF Innere wirksame Induktivität L vernachlässigbar vernachlässigbar Maximale Eigenerwärmung an 15 K 15 K der Fühler- oder Schutzrohrspitze WIKA Zusatzinformation Typ TR21 (Ex i)
  • Página 29 : -50 ... +85 °C : -40 ... +100 °C : -50 ... +100 °C : -40 ... +150 °C : -50 ... +150 °C : -30 ... +250 °C : -30 ... +250 °C Prozess Prozess WIKA Zusatzinformation Typ TR21 (Ex i)
  • Página 30 : -50 ... +150 °C Prozess- Prozess- Prozess- Prozess- anschluss anschluss anschluss anschluss : -30 ... +150 °C : -30 ... +150 °C : -30 ... +250 °C : -30 ... +250 °C Prozess Prozess Prozess Prozess WIKA Zusatzinformation Typ TR21 (Ex i)
  • Página 31 Barriere geeignete Barriere Sicherer Sicherer Bereich Bereich Ex-Bereich Ex-Bereich Ex-Bereich Typ TR21-B ■ Eigensichere Eigensichere zugehöriges elektrisches Versorgung oder Versorgung oder Betriebsmittel geeignete Barriere geeignete Barriere Sicherer Sicherer Bereich Bereich Ex-Bereich Ex-Bereich Ex-Bereich WIKA Zusatzinformation Typ TR21 (Ex i)
  • Página 32: Besondere Bedingungen Für Die Verwendung (X-Conditions)

    ) für Varianten mit optionalem Anschlusskabel mit geformtem Stecker M12 x 1 ist begrenzt auf -20 ... +80 °C. 5. Die Umgebungstemperaturbereich (T ) für Varianten mit optionalem Adapter M12 - EN 175301 ist begrenzt auf -40 ... +85 °C. WIKA Zusatzinformation Typ TR21 (Ex i)
  • Página 33: Berechnungsbeispiele Für Die Eigenerwärmung An Der Schutzrohrspitze

    Zubehör Bestellnummer Anschlusskabel mit geformtem Stecker M12 x 1 Kabeldose gerade, 4-polig, Schutzart IP67 14086880 ■ Temperaturbereich -20 ... +80 °C 14086883 Winkeldose, 4-polig, Schutzart IP67 14086889 ■ Temperaturbereich -20 ... +80 °C 14086891 WIKA Zusatzinformation Typ TR21 (Ex i)
  • Página 34: Anlage 1: Csa Control Drawing

    Anlage 1: CSA control drawing WIKA Zusatzinformation Typ TR21 (Ex i)
  • Página 35 Anlage 1: CSA control drawing WIKA Zusatzinformation Typ TR21 (Ex i)
  • Página 36: Anlage 2: Eu-Konformitätserklärung

    Anlage 2: EU-Konformitätserklärung WIKA Zusatzinformation Typ TR21 (Ex i)
  • Página 37: Anlage 3: Epl-Matrix

    Ex eb, Ex ec, Ex tb, Ex tc, Ex nA TR21-A        TR21-B        TR21-C        WIKA Zusatzinformation Typ TR21 (Ex i)
  • Página 38 WIKA Zusatzinformation Typ TR21 (Ex i)
  • Página 39 5. Exemples de calculs pour auto-échauffement à l'extrémité du doigt de gant 6. Accessoires Annexe 1 : Dessin de contrôle CSA Annexe 2 : Déclaration de conformité UE Annexe 3 : Matrice EPL Déclarations de conformité disponibles sur www.wika.fr. Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
  • Página 40: Marquage Ex

    Ex ia IIC T1, T2, T3, T4, T5, T6 Gb II 1D Ex ia IIIC T135 °C Da II 1/2D Ex ia IIIC T135 °C Da/Db II 2D Ex ia IIIC T135 °C Db Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
  • Página 41 II 2D Ex ia IIIC T135 °C Db Pour ceci, il faut observer les conditions spéciales (voir 550 mW -50 ... +85 °C chapitre 4 “Conditions spéci- fiques pour une utilisation sûre (conditions X)”). Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
  • Página 42 Tout le circuit de mesure (incluant le circuit du capteur) est ainsi un circuit “ib”. Les instruments qui ont été manipulés dans un circuit d'alimentation électrique de type “ib” ne peuvent pas être réutilisés dans un circuit d'alimentation de type “ia”. Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
  • Página 43: Sécurité

    2.4 Qualification du personnel Le personnel qualifié en électricité doit avoir les connaissances requises des types de protection contre l'ignition, des règlementations et dispositions concernant les équipements en zones explosives. Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
  • Página 44: Etiquetage, Marquages De Sécurité

    ■ Thermomètre avec sortie capteur directe avec Pt100 et Pt1000 ■ Numéro de série, numéro d'étiquette  Lire impérativement le mode d'emploi avant le montage et la mise en service de l'instrument ! Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
  • Página 45: Mise En Service, Utilisation

    (conduisant, par exemple, à des dommages mécaniques, à des charges électrostatiques ou à une induction). ▶ Mettre le thermomètre à la terre ! Observer les conditions spéciales (voir chapitre 4 “Conditions spécifiques pour une utilisation sûre (conditions X)”, point 2). Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
  • Página 46: Valeurs De Raccordement Électrique

    800 mW 750/650/550 mW Capacité interne effective C 29,7 nF 29,7 nF Conductivité interne effective L négligeable négligeable Auto-échauffement maximal sur 15 K 15 K l'extrémité du capteur ou du doigt de gant Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
  • Página 47 Ta : -40 ... +100 °C Ta : -50 ... +100 °C Ta : -40 ... +150 °C Ta : -50 ... +150 °C : -30 ... +250 °C : -30 ... +250 °C process process Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
  • Página 48 Ta : -50 ... +150 °C Raccord Raccord Raccord Raccord process process process process : -30 ... +150 °C : -30 ... +150 °C : -30 ... +250 °C : -30 ... +250 °C Process Process process process Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
  • Página 49: Exemples D'iNstallation

    Zone ex Zone ex Type TR21-B ■ Alimentation Alimentation appareils électriques intrinsèquement intrinsèquement associés sûre ou barrière sûre ou barrière appropriée appropriée Zone Zone non ex non ex Zone ex Zone ex Zone ex Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
  • Página 50: Conditions Spécifiques Pour Une Utilisation Sûre (Conditions X)

    M12 x 1 moulé est limitée à -20 ... +80 °C. 5. La plage de température ambiante (T ) pour des variantes avec des adaptateurs en option M12 en conformité avec EN 175301 est limitée à -40 ... +85 °C. Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
  • Página 51: Exemples De Calculs Pour Auto-Échauffement À L'eXtrémité Du Doigt De Gant

    Boîtier de raccordement droit, 4 plots, indice de protection IP67 14086880 ■ Plage de température -20 ... +80 °C 14086883 Prise de câble coudé, 4 plots, indice de protection IP67 14086889 ■ Plage de température -20 ... +80 °C 14086891 Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
  • Página 52: Annexe 1 : Dessin De Contrôle Csa

    Annexe 1 : Dessin de contrôle CSA Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
  • Página 53 Annexe 1 : Dessin de contrôle CSA Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
  • Página 54: Annexe 2 : Déclaration De Conformité Ue

    Annexe 2 : Déclaration de conformité UE Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
  • Página 55: Annexe 3 : Matrice Epl

    Ex eb, Ex ec, Ex tb, Ex tc, Ex nA TR21-A        TR21-B        TR21-C        Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
  • Página 56 Informations supplémentaires WIKA type TR21 (Ex i)
  • Página 57 5. Ejemplos de cálculo para el calentamiento propio en la punta de la vaina 6. Accesorios Anexo 1: CSA dibujo de control Anexo 2: Declaración de conformidad UE Anexo 3: Matriz EPL Declaraciones de conformidad puede encontrar en www.wika.es. Información adicional de WIKA modelo TR21 (Ex i)
  • Página 58: Documentación Complementaria

    Ex ia IIC T1, T2, T3, T4, T5, T6 Gb II 1D Ex ia IIIC T135 °C Da II 1/2D Ex ia IIIC T135 °C Da/Db II 2D Ex ia IIIC T135 °C Db Información adicional de WIKA modelo TR21 (Ex i)
  • Página 59 Ex ia IIIC T135 °C Db 650 mW -50 ... +70 °C Para ello deben tenerse en cuenta las condiciones especiales (véase el capítulo 4 550 mW -50 ... +85 °C “Condiciones especiales para la utilización (X-Conditions)”). Información adicional de WIKA modelo TR21 (Ex i)
  • Página 60 Por lo tanto, todo el circuito de medición (incluyendo el circuito del sensor) es un circuito “ib”. Los dispositivos que han sido operados en circuitos de alimentación de tipo “ib” no deben ser re-utilizados en circuitos de alimentación de tipo “ia”. Información adicional de WIKA modelo TR21 (Ex i)
  • Página 61: Seguridad

    2.4 Cualificación del personal Los electricistas profesionales deben tener conocimientos sobre los tipos de protección contra incendios, los reglamentos y las directivas referente a equipos en zonas potencialmente explosivas. Información adicional de WIKA modelo TR21 (Ex i)
  • Página 62: Rótulos, Marcajes De Seguridad

    Termómetro con salida de sensor directa, con Pt100 y Pt1000 ■ Número de serie, número TAG  ¡Es absolutamente necesario leer el manual de instrucciones antes del montaje y la puesta en servicio del instrumento! Información adicional de WIKA modelo TR21 (Ex i)
  • Página 63: Puesta En Servicio, Funcionamiento

    (causada por ej. por daños mecánicos, carga electrostática o inducción). ▶ ¡Poner a tierra el termorresistencia! Observar las condiciones especiales (véase el capítulo 4 “Condiciones especiales para la utilización (X-Conditions)”, punto 2). Información adicional de WIKA modelo TR21 (Ex i)
  • Página 64: Montaje Dentro De Recipientes Metálicos

    750/650/550 mW Capacidad interna efectiva C 29,7 nF 29,7 nF Inductividad interna efectiva L despreciable despreciable Máximo calentamiento propio en 15 K 15 K la punta del sensor o de la vaina Información adicional de WIKA modelo TR21 (Ex i)
  • Página 65: Resumen De Las Zonas De Temperatura

    : -40 ... +100 °C : -50 ... +100 °C : -40 ... +150 °C : -50 ... +150 °C : -30 ... +250 °C : -30 ... +250 °C proceso proceso Información adicional de WIKA modelo TR21 (Ex i)
  • Página 66 : -30 ... +150 °C : -30 ... +150 °C : -30 ... +250 °C : -30 ... +250 °C proceso proceso proceso proceso Información adicional de WIKA modelo TR21 (Ex i)
  • Página 67: Ejemplos De Montaje

    Zona explosiva Zona explosiva Modelo TR21-B ■ Suministro Suministro equipo eléctrico intrínsecamente seguro intrínsecamente seguro correspondiente o barrera adecuada o barrera adecuada Zona segura Zona segura Zona explosiva Zona explosiva Zona explosiva Información adicional de WIKA modelo TR21 (Ex i)
  • Página 68: Condiciones Especiales Para La Utilización (X-Conditions)

    M12 x 1 está limitado a -20 ... +80 °C. 5. El rango de temperatura ambiente (T ) para variantes con adaptador opcional M12 - EN 175301 está limitado a -40 ... +85 °C. Información adicional de WIKA modelo TR21 (Ex i)
  • Página 69: Ejemplos De Cálculo Para El Calentamiento Propio En La Punta De La Vaina

    Conector hembra recto, 4-pin, tipo de protección IP67 14086880 ■ Rango de temperatura -20 ... +80 °C 14086883 Conector hembra acodado, 4-pin, tipo de protección IP67 14086889 ■ Rango de temperatura -20 ... +80 °C 14086891 Información adicional de WIKA modelo TR21 (Ex i)
  • Página 70: Anexo 1: Csa Dibujo De Control

    Anexo 1: CSA dibujo de control Información adicional de WIKA modelo TR21 (Ex i)
  • Página 71 Anexo 1: CSA dibujo de control Información adicional de WIKA modelo TR21 (Ex i)
  • Página 72: Anexo 2: Declaración De Conformidad Ue

    Anexo 2: Declaración de conformidad UE Información adicional de WIKA modelo TR21 (Ex i)
  • Página 73: Anexo 3: Matriz Epl

    Ex eb, Ex ec, Ex tb, Ex tc, Ex nA TR21-A        TR21-B        TR21-C        Información adicional de WIKA modelo TR21 (Ex i)
  • Página 74 WIKA additional information model TR21 (Ex i)
  • Página 75 WIKA additional information model TR21 (Ex i)
  • Página 76 WIKA subsidiaries worldwide can be found online at www.wika.com. WIKA-Niederlassungen weltweit finden Sie online unter www.wika.de. La liste des filiales WIKA dans le monde se trouve sur www.wika.fr. Sucursales WIKA en todo el mundo puede encontrar en www.wika.es. WIKA Alexander Wiegand SE & Co. KG Alexander-Wiegand-Strasse 30 63911 Klingenberg •...

Este manual también es adecuado para:

Tr21-bTr21-c

Tabla de contenido