Página 1
Manual de uso y manejo Placa de Cerámica KM 421 Para evitar accidentes y daños a la máquina, lea estas instrucciones antes de instalar o usar el aparato. M.-Nr. 05 820 070...
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD LEA CUIDADOSAMENTE ESTE Al hacer uso de su placa, observe MANUAL DE USO Y MANEJO las siguientes indicaciones básicas ANTES DE UTILIZAR SU de seguridad: PLACA. Instalación ADVERTENCIA - Asegúrese de que un técnico cali- ficado instale y conecte a tierra la Este aparato es para uso do- parrilla con estricto apego al reglamen- méstico exclusivamente.
Página 4
Sin embargo, su instala- ción en este tipo de aplicaciones es posible bajo ciertas circunstancias. Por favor comuníquese con el Departamen- to de Servicio Técnico de Miele o su distribuidor más cercano para solicitar información sobre requerimientos espe- cíficos.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Protección contra daño No utilice un limpiador a base de vapor para limpiar la parrilla. El va- Evite que se le caiga algún objeto por podría penetrar en los componen- en la superficie de cerámica de la tes eléctricos y ocasionar un corto cir- placa.
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Evite lesiones A fin de evitar quemaduras o difi- cultades para respirar, deje que la No toque la parrilla o la superficie parrilla se enfríe antes de limpiarla. alrededor durante o inmediatamen- Algunos limpiadores pueden producir te después de usarla.
Página 7
IMPORTANTES INSTRUCCIONES DE SEGURIDAD Antes de usar sobre la parrilla una Cuando fría alimentos, cerciórese batería de vidrio, vidrio / cerámica, de que estén lo más secos posi- cerámica, barro u otro tipo de batería ble, antes de colocarlo en el aceite. La de cocina vidriada, verifique que pue- humedad puede hacer que el aceite dan utilizarse sobre una superficie para...
Antes de desechar un aparato rantía, las reparaciones deberán usado, retire el cable de energía hacerse por un técnico del servicio au- para evitar riesgos. torizado de Miele. De otra manera per- derá su garantía. CONSERVE ESTE INSTRUCTIVO Y REVÍSELO PERIÓDICAMENTE...
Ayude a proteger nuestro ambiente Desecho de los materiales de Desecho de un aparato usado empaque Los aparatos contienen materiales que pueden ser reciclados. Favor de comu- La caja de cartón y los materiales de nicarse con las Autoridades locales es- empaque protegen el aparato durante pecializadas, para ver la posibilidad su embarque y están diseñados para...
Quemadores individuales Perillas de control de los quemadores e izquierda posterior f derecha posterior g izquierda delantera h derecha delantera i Area con 4 luces indicadoras de operación-/ calor residual KM 421 izquierda derecha izquierda derecha posterior posterior delantera delantera diámetro...
Antes de usar el aparato por primera vez Limpieza y primer uso Los componentes de metal de la parri- lla cuentan con un recubrimiento de Limpie la parrilla con un trapo húmedo protección que pueden expedir un lige- y luego pásele un paño suave. ro olor cuando se calienta la parrilla por primera vez.
Encendido y Apagado Operacion de un solo quemador Un quemador sin el símbolo n cerca Operación de un quemador variable / de la perilla e enciende oprimiendo ha- extendido cia adentro y girando la perilla hacia la Si un quemador tiene el símbolo n cer- derecha o a la izquierda hacia la inten- sidad deseada.
Intensidades El rango de intensidades es la misma para todos los quemadores: Intensidades 1 - 2 Derretir mantequilla, chocolate etc. Disolver gelatina 1 - 3 Calentar pequeñas cantidades de comida/líquidos Calentar alimentos pegajosos Warming sticky foods Cocer arroz 3 - 5 Calentar líquidos o comida preparada Espesar salsas, por ejemplo, tipo holandesa Hacer pudin de arroz...
Protección de La protección contra sobrecalenta- miento puede activarse de la siguiente sobrecalentamiento manera: Cada quemador está equipado con un – encendiendo un quemador sin po- limitador de temperatura interna. Este nerle un utensilio encima. apaga automáticamente los elementos de calor del quemador antes deque la –...
Selección de los recipientes para cocinar Cacerolas y sartenes La cocción puede completarse utili- – Utilice ollas y sartenes planos o con zando el calor residual de los que- bases ligeramente cóncavas para madores apagando la parrilla 5 - 10 cocinar con máxima eficiencia.
Limpieza y Cuidado Limpieza de la superficie de Nunca utilice un limpiador de vapor cerámica para limpiar este dispositivo. El va- La superficie de cerámica deberá ser por presurizado podría causar daño limpiada regularmente con un limpiador permanente a la superficie y a sus para superficies de cerámica.
"botando" el interruptor de circuitos, o retirando el fusible. Vuelva a conectar el aparato a la fuente principal de energía y si todavía no se calienta la parrilla, contacte a un elec- tricista calificado o al Departamento de Servicio Técnico de Miele.
Conexión eléctrica PRECAUCIÓN: Precaución: ESTE APARADO DEBE DE Todo trabajo de electricidad deberá CONTAR CON UNA CONEXIÓN DE ser realizado por un electricista cali- TIERRA ficado de conformidad con los códi- El aparato cuenta con 3 conectores; gos locales y nacionales. L1 (negro), Desconecte el aparato de la corrien- L2 (rojo)
Servicio posterior a la venta En caso de una falla que no pueda co- rregir usted mismo, comuníquese con: – Su distribuidor de Miele – El Departamento de Servicio Técnico de Miele Mexico: +52 (55) 85 03 98 73 servicio@miele.com.mx Cuando se comunique con el Departa- mento de Servicio Técnico, favor de...
Página 20
Lomas de Santa Fe 01210, México, D.F. 01800 MIELE 00 info@miele.com.mx www.miele.com.mx Dirección del fabricante Miele & Cie. KG Carl-Miele-Straße 29 33332 Gütersloh Alemania shop.miele.com.mx LA INFORMACIÓN ESTÁ SUJETA A CAMBIOS. CONSULTE NUESTRO SITIO WEB PARA OBTENER LAS ESPECIFICACIONES, LA INFORMACIÓN TÉCNICA Y LA INFORMACIÓN SOBRE...