11. Ne használja a készüléket gyúlékony anyagok közelében.
12. A hálózati kábel nem lóghat az asztal szélén túl, vagy nem érhet forró felülethez.
13. Nem szabad felügyelet nélkül hagyni a bekapcsolt készüléket vagy tápegységet.
14. Plusz védelem érdekében ajánlott az elektromos áramkörbe 30 mA-t nem meghaladó
névleges túláramra méretezett túláram-védőkapcsolót (RDC) kell beépíteni. Ezt
villanyszerelőre kell bízni.
15. Ne hagyja, hogy víz érje a rádiót.
16. Csak száraz ruhával szabad áttörölni a rádiót. Ne használjon vizet vagy folyékony
tisztítószereket.
17. Száraz helyen tárolja a rádiót.
A KÉSZÜLÉK LEÍRÁSA
1. AM / FM frekvenciasáv 2. AM / FM mutató 3. TUNING gomb 4.Beépített hangszóró
5. BE / KI / Hangerő-szabályozás 6. LED-es jelzőfény 7. Állítható hangszabályozó gomb
8. AM / FM / BT választó 9. Antenna 10. Tápkábel
RÁDIÓ MŰKÖDÉS:
1. Kapcsolja be a rádiót a BE / KI kapcsolóval (5), és fordítsa el az AM / FM / BT (8) választót az AM vagy FM kiválasztásához.
2. A TUNING gombbal (3) fordítsa el a sáv kapcsolót a kívánt állomás kiválasztásához.
3. Állítsa be az antenna helyzetét a legjobb vételi hatás elérése érdekében.
A BLUETOOTH FUNCTON DERÁCIÓ:
Kapcsolja be a rádiót, fordítsa az AM / FM / BT választót (8) BT állásba, majd kapcsolja be a mobiltelefon vagy más, Bluetooth funkcióval
rendelkező mobil eszköz Bluetooth-ját, kezdjen keresni egy „AD 1171" nevű Bluetooth-on és párosítson vele, miután Ha a párosítás
sikeres, egy csengő hangot hall, és a LED jelző kékre vált. Most a mobiltelefon vagy más mobil eszköz képes lejátszani a zenét a rádió
Bluetooth-on keresztül.
TONE CONTROL:
Forgassa el a Tone vezérlőgombot (7) jobbra, növelje a magas hangmagasságot, és fordítsa el balra, növelje a basszus hangmagasságot.
LEÍRÁS:
Hullámtartomány:
FM: 87MHz - 108 MHz,
AM: 522-1629 kHz
Bemeneti feszültség: 230 V, 50 Hz
Nom:4,8W
RMS:10W
A környezet védelme érdekében kérjük külön karton dobozok és műanyag zsákokat és dobja őket a megfelelő hulladék közé. Használt készüléket
kell eljuttatni a kijelölt gyűjtőhelyekre miatt veszélyes elemek alkatrészeket, amelyek hatással lehetnek a környezetre. Ne dobja a készüléket a
közös szemétkosárba.
УСЛОВИ НА БЕЗБЕДНОСТ. ВАЖНО УПАТСТВО ЗА БЕЗБЕДНОСТ ПРИ УПОТРЕБА
ВЕ МОЛИМЕ ВНИМАТЕЛНО ПРОЧИТАЈТЕ И ЧУВАЈТЕ ГО ЗА ИДНИ ПОТСЕТУВАЊА.
Условите на гаранција се различни, ако уредот се користи за комерцијални цели.
1.Пред употреба на уредот внимателно прочитајте ги и секогаш следете ги следните
упатства. Производителот не е одговорен за оштетувања кои произлегуваат од
неправилна употреба на уредот.
2.Уредот треба да се употребува само внатре. Не употребувајте го уредот за било
какви цели кои не се компатибилни со неговата примена.
3.Напонот е 230V, ~50Hz со заземјување. Од безбедносни причини не треба да се
приклучуваат повеќе уреди на еден извор на електрична енергија.
4.Бидете внимателни кога го употребувате уредот во близина на деца. Не им
дозволувајте на децата да си играат со
уредот. Не им дозволувајте на децата или луѓето кои не го познаваат уредот да го
користат без надзор.
5.ПРЕДУПРЕДУВАЊЕ: Овој уред може да се користи од страна на деца над 8 години и
лица со намалени физички, сензорни или ментални способности, или лица со
недостаток на искуство и знаење, само доколку се под надзор на лице одговорно за
нивната безбедност, или ако тие се обучени за безбедност при употреба на уредот и
се свесни за опасностите поврзани со неговото работење. Децата не треба да си
A készülék II. szigetelési osztályban készült, földelésre van hozzá szükség.
A berendezés megfelel a következő direktíváknak:
Kisfeszültségű elektromos berendezések (LVD)
Elektromágneses kompatibilitás (EMC)
A termék CE jelzéssel van jelölve az adattáblán
македонски
18
5