Publicidad

Enlaces rápidos

Mobile Universal Trailer Tester
#9008-DL SUPER MUTT
DELUXE
®
M a nual del O perado r
Bateria no
MADE IN
incluida
U S A
Prueba de Remolques utilizando la conexión redonda de 7 pines.
Utiliza batería de 12/24 voltios o fuente externa de alimentación.
1

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para iPA 9008-DL SUPER MUTT DELUXE

  • Página 1 Mobile Universal Trailer Tester #9008-DL SUPER MUTT DELUXE ® M a nual del O perado r Bateria no MADE IN incluida U S A Prueba de Remolques utilizando la conexión redonda de 7 pines. Utiliza batería de 12/24 voltios o fuente externa de alimentación.
  • Página 2: Carta Del Presidente De Ipa

    Mi nombre es Pedro Vinci y yo soy el presidente de IPA®. Quisiera en primer lugar dar gracias por su interés en la línea de productos de IPA® y compartir mi compromiso con ustedes, nuestros productos y nuestras políticas. En el mundo actual, todos hemos experimentado la falta de servicio y consideración dem-...
  • Página 3: Partes Del Super Mutt De Luxe 9008-Dl

    PARTES DEL SUPER MUTT DE LUXE 9008-DL Fig. 1 - Diagrama de piezas MANGUERA DE AIRE ROJA #7900AP-18AS MANGUERA DE AIRE AZUL #7900AP-23AS ENCHUFE DE ADAPTADOR HEM- BRA DE DOBLE VIA #7900K-93 3 - #7900K-34 CONTROLES FOB CONTROL FOB PARA BATERÍA (12 V ALCALINO ENERGIZER AE O A23) #7900K-34B AXL00001...
  • Página 4: Instrucciones Importantes De Seguridad

    INSTRUCCIONES IMPORTANTES DE SEGURIDAD ES IMPORTANTE LEER, ENTENDER Y SEGUIR LAS INSTRUCCIONES IMPRESAS EN ESTE MANUAL Y EN EL EQUIPO ANTES DE OPERARLO. SI LA INFORMACIÓN DE SEGURIDAD NO ES RESPETADA, PUEDEN OCUR- RIR HERIDAS SEVERAS O HASTA MUERTE DEL OPERADOR O LA GENTE CERCANA.
  • Página 5: Riesgo De Explosión

    SIMBOLO 7: Peligro de incendio. Tenga cuidado con los líquidos inflamables como combustible y aceite. Cortocircuitos eléctricos pueden encender los líqui- dos inflamables y el cableado. SIMBOLO 8: Información adicional se indica. GASES DE BATERÍA, PREPARACIÓN DEL PROBADOR Y UBICACIÓN DEL PROBADOR/CARGADOR.
  • Página 6: El Acido Quema

    El acido quema • El Ácido de la batería es ácido sulfúrico altamente corrosivo • Use gafas de seguridad para los usuarios y transeúntes. • Use guantes de seguridad. • Asegúrese de que alguien pueda oírle o esté lo suficientemente cerca para prestar ayuda cuando este trabajando cerca de la batería.
  • Página 7: Riesgo De Enredo

    RIESGO DE ENREDO • Manténgase, ropa y cargador de batería lleva alejado de las piezas, como las aspas del ventilador, poleas, capó y puertas en movimiento. • Las piezas móviles pueden causar lesiones. Riesgo de lesiones • Las baterías pueden producir una corriente de cortocircuito lo suficiente- mente elevada como para fundir joyas tales como anillos, pulseras y relojes.
  • Página 8 SELECCIONANDO UNA BATERÍA El MUTT® es un dispositivo DC 12 / 24V. El DC PODER SOLO intentode alimentar su MUTT® con otra cosa que no sea una fuente de alimentación de CD NO conecte directamente en de 12 o 24 voltios va a destruir los circuitos Toma de corriente AC internos e invalidar su garantía (Reemplazo sugerido por el fabricante: Grupo 31.
  • Página 9: Instalación De Antena

    • Altura en el frente: 11" • Altura interior (delantero): 12" • Altura interior (de nuevo): 9.5" INSTALACIÓN DE ANTENA Ver Fig. 5 a continuación para la instalación de la antena (incluida en la bolsa de accesorios). Inserte la antena Apriete la en el orificio de perilla para...
  • Página 10: Selección De Circuito

    5. MANTENIMIENTO DE LOS CONECTORES DE 7 PINES: Grasa dieléctrica debe ser utilizado en todas las conexiones para evitar la corrosión. Si existe una mala conexión en el cruce de la terminal, que puede contraer una lec- tura errónea y la MUTT® no funcionarán correctamente. Asegúrese de tener una conexión sólida en la toma de 7 vías.
  • Página 11: Para Encontrar Servos Dañados O Pegajosos

    3. ACCIONAR DE FRENOS: Empuje el interruptor selector a la izquierda, a continuación, utilizando el control remoto, accione los servos de freno en tiempo real. Esta característica le permite ver los ajustes de la matraca y el viaje de recorrido de la varilla en tiempo real. 4.
  • Página 12: Indicador De Ciclo Automático

    A. INTERRUPTOR DE CONTROL DE AIRE. Seleccione entre emergencia, remoto y lado de servicio. Izquierda: REMOTO Centero: EMERGENCIA Derecha: SERVICIO B. INTERRUPTOR DE FUENTE DE ENERGÍA Seleccione entre Batería interna, alimentación externa o Apagado. Centro: OFF (carga de la batería en esta posición solamente) Arriba: batería instalada activada.
  • Página 13: Indicadores De Alerta

    I. INDICADOR DE VOLTAJE Muestra la integridad voltaje de la batería. Rango de voltaje de funciona- miento: 12/24 voltios DC. J. INTEGRIDAD DE TIERRA Una gran LED verde encima del botón de control indica el estado de la tierra. La Integridad se verifica automáticamente cuando se enciende el equipo. Si se indica una falla a tierra, conecte el Cable de tierra de 10 ft.
  • Página 14: Indicador De Polaridad Invertida

    Se requiere de carga o la sustitución de la batería para continuar con las pruebas. • Entre 10V-11V (22-23V) el indicador está en rojo, mostrando que la batería es demasiado baja para probar con precisión. • Entre 11V-12V (23-24V) el indicador es de color amarillo, que muestra que la batería está...
  • Página 15: Advertencia De Integridad De Tierra

    ADVERTENCIA DE INTEGRIDAD DE TIERRA La integridad de la tierra se explica en el Procedimiento de prueba (pág.15, #12). Cuando el MUTT® se enciende por primera vez, las verificaciones de integri- dad de tierra y circuitos abiertos se realizan. Las luces verdes alrededor de la perilla de control parpadean y desaparecen uno a la vez hasta que sólo la luz de integridad de tierra permanece en verde.
  • Página 16: Procedimientos De Prueba Electrica/Luces

    los extremos del cable. Un destornillador de cabeza plana se puede utilizar para ampliar los pasadores hasta que se haga una conexión apretada. PROCEDIMIENTOS DE PRUEBA ELECTRICA/LUCES PROBADOR DE REMOLQUE DE 7 PINES REDONDO MODO MANUAL Para evitar lecturas falsas, inspeccione visualmente el socket del tráiler para pasadores corroídos y / o exprimidos.
  • Página 17: Modo De Ciclo Automático

    que se establezca una base sólida. Para solucionar problemas, primero es necesario comprender el tipo de tierra que se utiliza en su remolque en par- ticular. Hay dos tipos. El primer tipo está conectado con cada receptáculo de luz y conectado a tierra por el cable de retorno a tierra que conduce de nuevo a través del conector redondo de 7 pines al frente del remolque.
  • Página 18: Todos Los Circuitos Encendidos (Override)

    • Para restablecer el sonido, devuelva el interruptor a la posición inicial y/o utilice el switch de poder principal. TODOS LOS CIRCUITOS ENCENDIDOS (OVERRIDE) Energiza todos los circuitos (cantidad máxima de carga 20 amperios en total). El modo de todos circuitos se puede acceder por el mando de control o el control remoto: •...
  • Página 19: No Conectar El Aire Del Taller Hasta Completar El El Proced

    NOTA: Con cada pulsación de un botón, la luz roja (figura 3.8.) Del remoto se il- umina, lo que confirma la depresión botón y la integridad de las pilas del control remoto. Tiempo Inclemente, transformadores de potencia cercanas y remolques estacionados cerca pueden reducir la señal remota.
  • Página 20: Panel De Aire (Fig. 9)

    AIRE DEL TALLER al lado del MUTT ® Fig. 9: Panel de frenos de aire PANEL DE AIRE (Fig. 9) A. lado de emergencia – salida de Aire para Manguera Roja E. lado de Servicio - Válvula de bola B. lado emergencia - manómetro F.
  • Página 21: Pruebas De Fugas

    PRUEBAS DE FUGAS LADO DE EMERGENCIA - PRUEBA DE FUGAS MANUAL 1. Conecte el aire del taller a la entrada (en el lado de la unidad). Busque sig- nos de fugas de aire en la unidad de prueba. Fugas de aire pueden resultar en resultados de pruebas defectuosas y no permiten que la MUTT®...
  • Página 22: Activación Lado Servicio Via Remota

    emergencia debe ser precargado con la válvula de bola en la posición abierta. Si el lado de Emergencia tiene una presión insuficiente, los frenos de servicio del lado no se accionarán. ADVERTENCIA: Recuerde bloquee suficientemente las ruedas del re- molque antes de operar para que impida la rodadura. Los Remolques siempre debe estar aparcados en una superficie plana antes de la prueba.
  • Página 23: Cableado Típico Del Remolque

    CABLEADO TÍPICO DEL REMOLQUE Nota: No todos los remolques / vehículos están conectados a esta norma. El uso de un probador de circuito eléctrico es necesario para garantizar una apa- reamiento apropiada de cableado del vehículo al cableado de remolque. En los tapones de 6 vías, el cable de 12V y el cable de freno eléctrico pueden invertirse en algunos remolques (particularmente remolques de caballos).
  • Página 24: Extracción De La Cabeza

    EXTRACCIÓN DE LA CABEZA En el caso de que su Súper MUTT® deba requerir asistencia o reparación, la MUTT® ha sido diseñada para que la “cabeza”, que contiene todos los compo- nentes electromecánicos, se pueda quitar fácilmente para simplificar y reducir los gastos de embalaje y envío.
  • Página 25: Interruptor De Activación Al Encendido Utilizando El Tractor

    CODIGOS ABS CÓDIGOS PARPADEANTES DE DIAGNÓSTICO La ECU del remolque ABS detecta cualquier fallo eléctrico en el remolque ABS. Cada uno de los fallos tiene un código. Cuando se produce un fallo, la ECU almacena el código de ese fallo en su memoria. Hay dos tipos de fallos: activos y almacenados.
  • Página 26 del fabricante del ABS. Consulte con el sistema ABS el manual del fabricante para obtener instrucciones detalladas. La tabla de diagnóstico (Pág. 24-29) hace referencia a algunos de los códigos del ABS y el método para la liberación de ellos de la CPU utilizando circuito auxiliar de la SUPER MUTT®.
  • Página 27: Codigos De Destello De Haldex

    CODIGOS DE DESTELLO DE HALDEX Seleccione el circuito de frenos y depresione la perilla de control para probocar una secuencia de flasheo en el AUX. CONCEPTO CONTEO FALLA Sistema OK Luz permanence encendida Sensor 1A 1 centelleo Sensor 1B 2 centelleo Sensor 2A 3 centelleo Sensor 2B...
  • Página 28 Codigo Explicación Select Select Causas posibles de falla El sensor o el muelle de pinza Red S1A sensor de velocidad del canal está desgastado o no está bien tiene salida baja del sensor regulado, cableado de circuito Sensor de velocidad del canal Red S1B abierto o cortocircuito, cojinete tiene salida baja del sensor de la rueda no está...
  • Página 29 Codigo Explicación Select Select Posibles causas de fallla Sensor suelto, conexión, Sensor de velocidad de la rueda de canal soporte o excitador dañado, rojo S1A tiene una tensión de salida er- sensor no está correctamente rática. ajustado o se ha desgastado Red channel wheel speed sensor S1B has el aislamiento del cable, o se an erratic output voltage.
  • Página 30 Ocurre solamente con el vehículo parado Canal auxiliar 1 falla (canal digital 1) sólo de PLC Seleccione 2M Plus (Códigos salida. ABS auxiliares) Canal auxiliar 2 falla (canal digital 2) sólo de Nota: salida Estos códigos sólo se utilizan con PLC2M Plus Seleccionado Canal auxiliar 3 falla (canal digital 3) sólo de que soporta el ABS Auxiliar del salida.
  • Página 31 Explicación Código Causas posibles Select Select de falla Un ejemplo de esto sería un Solenoide de retención con Cortocircuito a cable desgastado o rozado que tierra en el canal de la válvula rojo. ha expuesto los Desconecte el Solenoide de retención con Cortocir- solenoide indicado comproban- cuito a tierra en el canal de la válvula do la resistencia en las clavijas...
  • Página 32 NOTES...
  • Página 33 NOTES...
  • Página 34: Mutt ® Productos

    MUTT ® PRODUCTOS Súper MUTT Smart MUTT #9007A ® ® Head #9005A Unidad portátil para talleres de reparación Una unidad portátil de remolques con para el técnico conexión de 7 vías profesional de reparación redonda c/remoto Movil en vehículos comerciales de servicio pesado 7- vía pin redondo c / remoto Mini MUTT...
  • Página 35 MANTENIMIENTO DE REMOLQUES Mantenimiento de grua para Mantenimiento de grúa 4/5 Pin Kit para conexión de #8026 7 vias redonda Kit #8029 Mantenimiento de grúa Probador de circuito para conexión de 6 vias de tractor-remolque redonda Kit con conexión #8027 redonda de 7 vías #7865L Mantenimiento de grua...
  • Página 36 24 horas hábiles después de su recepción por el Centro de Reparación Servicio IPA®. En el caso de que se determine que el producto ha sido manipulado o alterado de cualquier manera, la garantía queda anulada y todos los reclamos contra el producto no serán aceptados.

Tabla de contenido