Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

19" LCD TV
Téléviseur ACL de 19 po
Televisor con pantalla LCD de 19"
DX-LCDTV19
US ER GUI DE • GU IDE DE L' UT ILI SATEU R • GUÍ A DEL USUAR IO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Dynex DX-LCDTV19

  • Página 1 19" LCD TV Téléviseur ACL de 19 po Televisor con pantalla LCD de 19" DX-LCDTV19 US ER GUI DE • GU IDE DE L’ UT ILI SATEU R • GUÍ A DEL USUAR IO...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Contents Dynex DX-LCDTV19 Safety information 19" LCD TV CAUTION RISK OF ELECTRIC SHOCK DO NOT OPEN Contents Warning: To reduce the risk of electric shock, do not remove the cover or Safety information ................2 back. No user serviceable parts inside. Refer servicing to qualified service personnel.
  • Página 3: Lcd Tv Components

    LCD TV components 16 If an outside antenna or cable system is connected to your LCD TV, make sure that the antenna or cable system is grounded to Component Description provide some protection against voltage surges and built-up static INPUT Press to select the video mode.
  • Página 4: Remote Control

    Setting up your LCD TV Jack Description Button Description PC AUDIO IN Plug an audio cable for a – Press to select a digital computer into this jack. sub-channel. VGA IN Plug a video cable for a MENU Press to open the on-screen computer into this jack.
  • Página 5: Connecting An Antenna

    Setting up your LCD TV Keep the remote control away from heat sources or humid areas. Strong light may affect the signal between the remote control and the remote sensor on your LCD TV. If the remote control does not work, change the position of the remote control.
  • Página 6: Connecting A Standard A/V Device

    Using your LCD TV H D MI 3 Connect an audio cable to the left and right audio out jacks on the S-Video device and to the AUDIO IN (L and R) jacks on the back of your LCD TV. 4 Turn on your LCD TV, then turn on the S-Video device.
  • Página 7: Adjusting The Volume

    Using your LCD TV Adjusting the volume To adjust the volume: • Press VOL+ or VOL– to increase or decrease the volume. A number appears on the screen to indicate the volume level. • Press MUTE to mute the sound. Press MUTE or VOL+ to restore the sound.
  • Página 8: Changing Channels

    Using your LCD TV 4 Press CH+ or CH– to select the channel you want to add or remove, then press ENTER to add or remove the channel from the list. Changing channels To change channels: • Press CH+ or CH– to go to the next higher or lower channel in the memorized channel list.
  • Página 9: Adjusting Audio Settings

    Using your LCD TV Adjusting audio settings To adjust audio settings: 1 Press MENU, then press CH+ or CH– one or more times until the following menu opens. 2 Press VOL+ or ENTER, then press CH+ or CH– one or more times to select Time Set.
  • Página 10: Setting Parental Controls

    Using your LCD TV 2 Press VOL+ or ENTER, then press CH+ or CH– one or more times Suitable for all children. No offensive to select Digital Closed Caption. language, nudity, or sexual content. 3 Press VOL+ or ENTER. The following appears. Suitable for children over 8.
  • Página 11: Changing The Password

    Using your LCD TV Adjusting the VGA picture To adjust the VGA picture: 1 Make sure that your LCD TV is connected to a computer through the VGA connections. 2 Press INPUT one or more times to select VGA. Note: The Advanced Rating option appears only in Digital TV mode. 3 Press MENU, then press CH+ or CH–...
  • Página 12: Troubleshooting

    Troubleshooting 4 Press VOL+ or ENTER, then press CH+ or CH– to select Symptom Solution Component Set. Spots on some channels • Make sure that the antenna 5 Press VOL+ or ENTER. The Component Setting screen opens. is connected correctly and securely.
  • Página 13: Legal Notices

    Legal notices Legal notices FCC Part 15 This device complies with Part 15 of the FCC Rules. Operation of this product is subject to the following two conditions: (1) this device may not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
  • Página 14 Legal notices...
  • Página 15: One-Year Limited Warranty

    During the Warranty Period, if the original manufacture of the material or workmanship OR IMPLIED, WILL APPLY AFTER THE WARRANTY PERIOD. SOME STATES, PROVINCES AND of the Product is determined to be defective by an authorized Dynex repair center or store JURISDICTIONS DO NOT ALLOW LIMITATIONS ON HOW LONG AN IMPLIED WARRANTY personnel, Dynex will (at its sole option): (1) repair the Product with new or rebuilt parts;...
  • Página 16 Legal notices...
  • Página 17: Français

    Téléviseur ACL de 19 po Informations sur la sécurité Dynex DX-LCDTV19 ATTENTION RISQUE DE CHOC ÉLECTRIQUE NE PAS OUVRIR Table des matières Avertissement :Afin de réduire le risque de choc électrique, ne pas enlever Informations sur la sécurité.............17 le couvercle (ou le panneau arrière). Ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur.
  • Página 18: Composants Du Téléviseur Acl

    Composants du téléviseur ACL Composants du téléviseur ACL 15 Faire réparer l’appareil s’il a été endommagé, qu’il s’agisse de la détérioration du cordon d’alimentation ou de la prise, de liquide entré dans l’appareil ou d’ o bjets qui seraient tombés dessus, d’une Face avant exposition à...
  • Página 19: Prises

    Composants du téléviseur ACL Prises Télécommande INPUT ZOOM DISPLAY MUTE SLEEP RECALL MENU EXIT ENTER PICTURE AUDIO MTS/SAP FAVORITE CH.LIST Prise Description Casque d’écoute Brancher le casque d’écoute sur cette prise. ENTRÉE Brancher un câble audio sur les AUDIO/ENTRÉE VIDÉO prises audio gauche et droite pour l'alimentation sonore d'un périphérique A/V...
  • Página 20: Installation Du Téléviseur Acl

    Installation du téléviseur ACL Conserver la télécommande à l’ é cart des sources de chaleur ou des Touche Description endroits humides. ENTRÉE (OK) Permet de confirmer les Une lumière trop forte peut interférer avec le signal entre la sélections. télécommande et le capteur de télécommande sur l’appareil. Si la télécommande fonctionne pas, modifier la position de celle-ci.
  • Página 21: Connexion D'uN Périphérique Vidéo À Composantes

    Installation du téléviseur ACL Option 2°: Pour connecter la TV câblée ou satellite : 1 Vérifier que l’appareil et le décodeur sont hors tension. 2 Connecter les prises de sortie audio et vidéo du décodeur câble ou satellite aux prises AUDIO IN et VIDEO IN (Entrées audio et vidéo) à...
  • Página 22: Connexion À Un Périphérique Hdmi

    Fonctionnement du téléviseur ACL Fonctionnement du téléviseur Connexion à un périphérique HDMI Remarque : L’audio et la vidéo sont transmis à travers la prise HDMI. Pour connecter un périphérique HDMI : 1 Connecter un câble HDMI à la prise de sortie HDMI du périphérique Mise du téléviseur ACL sous et hors HDMI et à...
  • Página 23: Mémorisation Des Canaux

    Fonctionnement du téléviseur ACL Mémorisation des canaux Ajout ou suppression d’un canal Pour pouvoir sélectionner des canaux à l'aide des touches CH, l’appareil Il est possible d’ajouter ou de supprimer un canal dans la liste des doit mémoriser les canaux. Lorsque l’appareil mémorise les canaux, il canaux.
  • Página 24: Affichage Des Informations Relatives À Un Canal

    Fonctionnement du téléviseur ACL Affichage des informations relatives à un 2 Appuyer sur VOL+ ou ENTER (Entrée), puis sur CH+ ou CH– pour sélectionner une option. Sélections possibles : canal • Picture Mode – Pour sélectionner le mode d’image. Il est Pour afficher les informations relatives à...
  • Página 25: Réglages Audio

    Fonctionnement du téléviseur ACL Réglages audio Réglage de l’heure Pour ajuster les réglages audio : Pour régler l'heure : 1 Appuyer sur MENU, puis une ou plusieurs fois sur CH+ ou CH– 1 Appuyer sur MENU, puis une ou plusieurs fois sur CH+ ou CH– jusqu’à...
  • Página 26: Paramétrage Du Style Des Sous-Titres Codés

    Fonctionnement du téléviseur ACL Paramétrage du style des sous-titres codés TV-PG Surveillance parentale suggérée. Ce type d’émission peut contenir de la Le style des sous-titres codés ne peut être paramétré qu’en mode TVN. violence limitée, quelques dialogues ou scènes à caractère sexuel ou un Pour paramétrer le style des sous-titres codés : langage vulgaire.
  • Página 27: Modification Du Mot De Passe

    Fonctionnement du téléviseur ACL Classifications des films 5 Appuyer sur CH+ ou CH– pour sélectionner US Ratings (Classification américaine) ou Canadian Rating (Classification AUCUNE Non classifié. canadienne), puis appuyer sur VOL+ ou ENTER. L’un des écrans de classification suivants s’affiche. Tout public.
  • Página 28: Réglage De L'iMage Vga

    Problèmes et solutions Réglage de l’image VGA 3 Appuyer sur MENU, puis une ou plusieurs fois sur CH+ ou CH– jusqu’à l’affichage du menu suivant. Pour régler l'image VGA : 1 Vérifier que l’appareil est connecté à un ordinateur à travers les connexions VGA.
  • Página 29: Spécifications

    Spécifications Avis juridiques Anomalie Solution Pas de son • Appuyer surMUTE pour FCC article 15 vérifier que le son n’est pas Cet appareil est conforme à l’article 15 du règlement de la FCC. Son mis en sourdine. utilisation est soumise aux deux conditions suivantes : (1) cet appareil ne •...
  • Página 30 Avis juridiques...
  • Página 31: Garantie Limitée D'uN An

    (1) an à partir de la date d’achat du Produit (« Période de garantie »). Ce par Dynex pour la réparation du Produit; Produit doit avoir été acheté chez un revendeur agréé des produits de la marque Dynex et • les produits vendus en l’état ou hors service;...
  • Página 32 Avis juridiques...
  • Página 33: Español

    Televisor con pantalla LCD Información de seguridad de 19" CUIDADO RIESGO DE CHOQUE ELÉCTRICO Dynex DX-LCDTV19 NO ABRIR Advertencia: Para reducir el riesgo de choque eléctrico, no retire la cubierta o la parte posterior. No hay partes reparables por el usuario en Contenido el interior.
  • Página 34: Componentes Del Televisor Con Pantalla Lcd

    Componentes del televisor con pantalla LCD Componentes del televisor con 15 La reparación es necesaria cuando su televisor con pantalla LCD ha sido dañado en cualquier manera, como por ejemplo, cuando se pantalla LCD ha dañado el cable de corriente o el enchufe, o se ha derramado líquido u objetos han caído dentro de su televisor con pantalla LCD, Vista frontal o éste ha sido expuesto a la lluvia o humedad, o cuando su...
  • Página 35: Tomas

    Componentes del televisor con pantalla LCD Tomas Control remoto INPUT ZOOM DISPLAY MUTE SLEEP RECALL MENU EXIT ENTER PICTURE AUDIO MTS/SAP FAVORITE CH.LIST Toma Descripción Auriculares Conecte los auriculares en esta toma. Entrada de AUDIO Conecte un cable de audio en /Entrada de VIDEO estas tomas para suministrar sonido para un equipo de A/V...
  • Página 36: Preparación De Su Televisor Con Pantalla Lcd

    Preparación de su televisor con pantalla LCD Mantenga el control remoto alejado de fuentes de calor o de áreas Botón Descripción húmedas. SUBTÍTULOS Permite seleccionar un modo de Luz intensa puede afectar la señal entre el control remoto y el sensor del OPTATIVOS subtítulos optativos.
  • Página 37: Conexión De Un Equipo Con Video De Componentes

    Preparación de su televisor con pantalla LCD Opción 2: Para conectar TV por cable o satélite: Conexión de un equipo con S-Video 1 Asegúrese de que su televisor con pantalla LCD y la caja Para conectar un equipo con S-Video: convertidora de cable o satélite estén apagados.
  • Página 38: Conexión De Un Equipo Hdmi

    Uso de su televisor con pantalla LCD Uso de su televisor con pantalla Conexión de un equipo HDMI Nota: El audio y el video se transmiten por medio de la toma de HDMI. Para conectar un equipo HDMI: 1 Conecte un cable de HDMI a la toma de salida de HDMI en el Encendido y apagado de su televisor con equipo HDMI y a la toma de HDMI en su televisor con pantalla pantalla LCD...
  • Página 39: Memorización De Canales

    Uso de su televisor con pantalla LCD Memorización de canales 2 Presione VOL+ o ENTER (Entrar) y presione CH+ o CH– una o más veces para seleccionar Add On Ch Search (Búsqueda de Para seleccionar canales con los botones CH, su televisor con pantalla LCD canales para agregar).
  • Página 40: Visualización De La Información De Canal

    Uso de su televisor con pantalla LCD Visualización de la información de canal 2 Presione VOL+ o ENTER (Entrar), y presione CH+ o CH– para seleccionar una opción. Se puede seleccionar: Para ver la información del canal: • Picture Mode (Modo de imagen) – Selecciona el modo de •...
  • Página 41: Ajuste De La Configuración Del Sonido

    Uso de su televisor con pantalla LCD Ajuste de la configuración del sonido Ajuste de la hora Para ajustar la configuración de audio: Para ajustar la hora: 1 Presione MENU (Menú) y presione CH+ o CH– una o más veces 1 Presione MENU (Menú) y presione CH+ o CH–...
  • Página 42: Ajuste Del Estilo De Los Subtítulos Optativos

    Uso de su televisor con pantalla LCD Ajuste del estilo de los subtítulos TV-G Adecuado para audiencias generales. Este tipo de programas optativos puede incluir poca o ninguna violencia, sin lenguaje fuerte y poco Los estilos de subtítulos optativos sólo se pueden configurar en el modo o ningún lenguaje o situaciones DTV.
  • Página 43: Clasificaciones De Películas

    Uso de su televisor con pantalla LCD Clasificaciones de películas 5 Presione CH+ o CH– para seleccionar US Ratings (Clasificaciones para los Estados Unidos) o Canadian Rating (Clasificaciones para NONE Todavía no se ha clasificado. Canadá) y presione VOL+ o ENTER (Entrar). Se mostrará una de (Ninguna) las siguientes pantallas de clasificaciones.
  • Página 44: Ajuste De La Imagen De Vga

    Localización y corrección de fallas Ajuste de la imagen de VGA 3 Presione MENU (Menú) y presione CH+ o CH– una o más veces hasta que se muestre el siguiente menú. Para ajustar la imagen de VGA: 1 Asegúrese de que su televisor con pantalla LCD está conectado a una computadora por medio de conexiones de VGA.
  • Página 45: Especificaciones

    Especificaciones Especificaciones Síntoma Solución Pantalla en blanco • Asegúrese de que ha Estas especificaciones están sujetas a cambio sin aviso previo. seleccionado la fuente de video correcta. Presione NTSC, ATSC, QAM claro Sistema de imagen y INPUT (Entrada) para sonido seleccionar la fuente de ≥...
  • Página 46 Avisos legales...
  • Página 47: Garantía Limitada De Un Año

    RESTRICCIÓN ANTERIOR PUEDE NO APLICARSE EN SU CASO. ESTA GARANTÍA LE DA bajo esta garantía se volverán propiedad de Dynex y no se le regresarán a usted. Si se DERECHOS LEGALES ESPECÍFICOS, Y USTED PUEDE POSEER OTROS DERECHOS QUE VARÍAN requiere la reparación de Productos y partes después de que se vence el Período de...
  • Página 48 Avisos legales...
  • Página 50 © 2007 Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous droits réservés. DYNEX est une marque déposée de Best Buy Enterprise Services, Inc. Tous les autres produits ou noms de marques sont des marques de commerce qui appartiennent à leurs propriétaires respectifs.

Tabla de contenido