Dallmer CeraFloor Select Manual De Instrucciones página 4

Ocultar thumbs Ver también para CeraFloor Select:
Tabla de contenido

Publicidad

1. Wichtige Hinweise
Important notes / Important précisions / Belangrijk Opmerking /
Importantes Nota / Importante Nota / Istotne informacje
DE
CeraFloor Select – Schiene ablängen (max. 50 mm links/rechts)
Das Ablängen der Edelstahl-Schiene erfordert besondere Aufmerksamkeit:
Arbeitsschritte
1. CeraFloor-Schiene mit Rückseite nach oben im Schraubstock einspannen!
Zum Schutz vor Kratzern bitte Kunststoffbacken verwenden oder Stofflappen als
Polster zwischenlegen.
2. Mit Bleistift gewünschte Länge/Schnittstelle markieren.
3. Schiene mit einem Edelstahl-Trennblatt ablängen, geringe Drehzahl einstellen.
4. Neues Schleifpapier mit Körnung 240 über eine Feile legen und vorsichtig die
Kanten brechen.
Es dürfen keine Werkzeuge (Sägen, Feilen, Schleifpapier) verwendet werden, die
zuvor für die Bearbeitung eisenhaltiger Materialien benutzt wurden.
Grund: Eisenpartikel werden in den Edelstahl der Schiene übertragen und
verursachen Fremdrost!
GB
CeraFloor Select
- cut-to-length
The cutting to length of the profil requires special
Sequence:
1. Clamp the Cera
Floor profile
2. Mark desired length with a pencil.
3. Cut the
profile
to length with
4.
Wrap
new sandpaper with 240 gr on a file and carefully
Do not use tools previosly used for processing steel-particles may be transferred to the stainless stell and cause rust!
FR
CeraFloor Select – Mise à la longueur du rail (maximum 50 mm à gauche/à droite)
La mise à la longueur du rail en inox n'est pas tout-à-fait simple et réclame une attention particulière :
Étapes de travail
1. Serrer le rail Cera
Floor
dans l'étau avec la face arrière vers le haut ! Pour protéger contre les rayures, veuillez utiliser des mâchoires en plastique ou
bien insérer des chiffons en tissu en tant que rembourrage.
2. Marquer la longueur/le point de coupe souhaité à l'aide d'un stylo.
3. Mettre le rail à la longueur avec une
4. Poser un nouveau papier abrasif de grain 240 sur une lime et casser les bords avec précaution.
On ne doit utiliser aucun outil (scies, limes, papier abrasif) ayant été utilisé auparavant pour traiter des matériaux contenant du fer.
Motif : les particules de fer sont transmises dans l'inox du rail en provoquant la formation de rouille !
NL
CeraFloor Select – schuifrail (maximaal 50 mm links/rechts)
Het pas zagen van de edelstaalschuifrail is niet zo eenvoudig en vereist bijzondere aandacht.
Werkstappen
1. CeraFloor-schuifrail met de achterkant naar boven in de bankschroef spannen! Ter bescherming tegen krassen a.u.b. kunststofklemmen gebruiken of
stoflappen als bescherming ertussen leggen.
2. Met een potlood de (het) gewenste lengte/snijpunt markeren.
3. Schuifrail met een roestvrij staal zaagblad pas zagen, lage snelheid.
4. Nieuw schuurpapier met 240 korrel over een vijl leggen en voorzichtig de kanten breken.
Er mag geen gereedschap (zagen, vijlen, schuurpapier) gebruikt worden, dat voordien voor de bewerking van ijzerhoudend materiaal gebruikt werd.
Reden: IJzerdeeltjes worden op het edelstaal van de schuifrail overgebracht en veroorzaken vreemd roest!
ES
CeraFloor Select – Corte a medida de rieles
El corte de los rieles de acero inoxidable no es del todo fácil y requiere una atención especial:
Pasos de trabajo:
1. Sujetar el riel CeraFloor en el tornillo de banco con la cara inferior hacia arriba. Para evitar rayados es conveniente utilizar mordazas de plástico o bien
colocar paños entre la mordaza y la pieza.
2. Por medio de un lápiz marcar la longitud deseada o el punto de corte.
3. Cortar el riel utilizando un hoja de sierra acero inoxidable, baja velocidad.
4. Envolver una lima con una nueva hoja de papel de lija del grano 240 y matar con cuidado las aristas.
No se deben utilizar herramientas (sierras, limas, papel de lija) previamente utilizadas para la mecanización de materiales ferríticos.
Motivo: transfer de partículas ferríticas al acero inoxidable del riel que pueden ser el causante de herrumbre de origen externo.
PT
CeraFloor Select – Calha à medida
O corte da calha de aço inoxidável à medida não é precisamente fácil e requer uma atenção especial:
Passos de trabalho
1. Fixar a calha CeraFloor no torno de bancada com a parte traseira CeraFloor-calha voltada para cima! Como proteção contra arranhões é favor usar
maxilas de plástico ou intercalar alguns panos para almofadar.
2. Marcar a lápis o comprimento/ponto de corte pretendido.
3. Cortar a calha com serra com uma lâmina aço inoxidável, baixa velocidade.
4. Aplicar uma folha de lixa de granulação 240 sobre uma lima e quebrar cuidadosamente os cantos.
Não devem ser utilizadas ferramentas (serrras, limas, lixas) que tenham sido usadas, anteriormente, para tratamento de materiais ferrosos.
Motivo: As partículas de ferro são transmitidas ao inox da calha provocando ferrugem de origem externa!
CeraFloor Select – Przyciąć profil
PL
Przycinanie profilu ze stali szlachetnej nie jest takie proste i wymaga szczególnej uwagi.
Etapy pracy
1. Zamocować profil listwa odpływowa imadle stroną tylną do góry!
Dla ochrony przed zarysowaniem należy używać szczęk z tworzywa sztucznego lub podłożyć kawałki materiału jako wyściółkę.
2. Zaznaczyć ołówkiem żądaną długość/miejsce przycięcia.
3. Przyciąć profil używając nowego brzeszczotu piły, ustaw niską prędkość.
4. Nowy papier ścierny o ziarnistości 240 położyć na pilniku i ostrożnie złamać krawędzie.
Nie wolno stosować narzędzi (piły, pilniki, papier ścierny) używanych uprzednio do obróbki materiałów zawierających żelazo.
profile
(
a
maximum
of
50 mm
,
care
:
with its back facing upwards in vice! Please use plastic jaws to protect against scratches or insert a cloth as a cushion.
a
stainless steel
saw blade
, low speed.
it
remove burrs
acier inoxydable
lame de sciage
(maximal 50 mm izquierda / derecha)
(No máximo 50 mm à esquerda/à direita)
(maks. 50 mm z lewej/z prawej)
from either end
)
.
, faible vitesse.
- 4 -

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido