Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

381H514-A
Operating instruction
GB
Instruccions de manejo
E
DT-220A

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Sangean DT-220A

  • Página 1 381H514-A Operating instruction Instruccions de manejo DT-220A...
  • Página 4 Controls Telescopic Aerial Display Preset 6-10 Display button Stereo/Mono/Alarm button Band/Time set button Light button Power button Tuning up/down button Preset 1-5 Lock switch Volume Control Loudspeaker/Headphone switch Headphone socket DC input socket Auto wind earphones Auto wind earphones switch Battery compartment RESET Display...
  • Página 5: Installing Batteries

    Installing batteries 1. position the radio face down. 2. Press the catch and slide in the direction of the arrow. 3. Lift up the battery cover. 4. Insert 2xUM-3 (AA) size batteries. Make sure the batteries are positioned in accordance with the diagram indicated.
  • Página 6: Setting The Alarm Time

    Setting the alarm time 1. Ensure that the radio is switched off. 2. Press and hold down the Alarm button for more than 2 seconds until the hours digit and alarm symbol begin to flash in the display. 3. Whilst the hours digit is flashing, adjust the hours using the Tuning Up/Down buttons.
  • Página 7 Operating the radio-search tuning 1. Switch on your radio by pressing the Power Button. Note: The radio is originally set to be 90 minutes auto shut off after Power is switched on symbol will appear on the display). If you don’t need this feature, press Power button for more than 2 seconds until symbol removed from the display.
  • Página 8 Operating the radio – manual tuning 1. Switch on your radio by pressing the Power button. 2. Select the desired waveband using the Band button. The waveband selected will appear in the display. On FM bands, fully extend the Telescopic aerial. On AM (MW), rotate your radio for best reception.
  • Página 9: Presetting Stations

    Presetting stations You may store up to 10 stations each on FM, AM (MW) bands giving a total of 20 preset stations. 1. Tune into the required stations using one of the tuning methods previously described. 2. To store the station, press and hold down one of the PRESET button 1-5 for more than 2 seconds until display shows preset location.
  • Página 10: Display Backlight

    Display backlight Pressing the Light button will switch on the display backlight and illuminate the display for approximately 7 seconds. Lock switch The lock switch located on the right side of your radio is used to prevent unintentional operation. 1. Slide the Lock switch to the up ‘ locked ‘ position, symbol will appear is the display.
  • Página 11: Headphone Socket

    Headphone socket In addition to the built in earphones, your radio is provided with a headphone socket. This allows you to use different types of ear or headphones with your radio. 1. To use external headphones, slide the Loudspeaker/Headphone switch to the position and plug the headphones into the headphone socket.
  • Página 12 Troubleshooting/Reset button If your radio fails to operate correctly or some digits on the display are missing or incomplete, carry out the following procedures. 1. Switch off the radio and remove the batteries. 2. With the aid of a suitable implement (the end of a paper clip), press the RESET button located on the underside for at least 2 seconds, this will reset the microprocessor but still keep the clock time and...
  • Página 14 Controles Antena telescópica Pantalla Presintonías 6-10 Botón Pantalla Botón de estéreo/mono/alarma Botón de selección de banda/hora Botón de encendido Botón de luz Botón de sintonización ascendente/descendente Presintonías 1-5 Interruptor de bloqueo Control de volumen Interruptor de altavoz/auriculares Conexión para auriculares Conexión para la alimentación de CC Auriculares autorrebobinables Interruptor de rebobinado automático...
  • Página 15: Instalación De Las Pilas

    Instalación de las pilas 1. Coloque la radio hacia abajo. 2. Pulse el pestillo y deslícelo en la dirección que marca la flecha. 3. Levante la tapa del compartimento de pilas. 4. Inserte 2 pilas tipo UM-3 (AA). Compruebe que las pilas están colocadas de acuerdo con el diagrama indicado.
  • Página 16: Configuración De La Hora

    Configuración de la hora El reloj se pondrá en marcha al instalar las pilas. Cuando se instalen por primera vez, la pantalla mostrará 0:00. Nota: La hora sólo se puede configurar con la radio apagada. 1. Compruebe que la radio está apagada. 2.
  • Página 17: Configuración De La Hora De La Alarma

    Configuración de la hora de la alarma 1. Compruebe que la radio está apagada. 2. Pulse y mantenga pulsado el botón Alarm durante más de 2 segundos hasta que el dígito de las horas y el símbolo de la alarma empiecen a parpadear en la pantalla.
  • Página 18: Funcionamiento De La Radio: Sintonización Por Búsqueda

    Funcionamiento de la radio: sintonización por búsqueda 1. Encienda la radio pulsando el botón Power. Nota: La radio está configurada de fábrica para apagarse automáticamente a los 90 minutos después de encenderla (aparecerá el símbolo en la pantalla). Si no quiere hacer uso de esta función, pulse el botón Power durante más de 2 segundos hasta que desaparezca dicho símbolo 2.
  • Página 19: Funcionamiento De La Radio: Sintonización Manual

    Funcionamiento de la radio: sintonización manual 1. Encienda la radio pulsando el botón Power. 2. Seleccione la banda que desee pulsando el botón Band. Se mostrará en la pantalla la banda seleccionada. En las bandas de FM, extienda completamente la antena telescópica. En las bandas de AM (MW), gire la radio hasta obtener la recepción más óptima.
  • Página 20 Salto de sintonización de AM(MW) En Europa y otras partes del mundo, los saltos de sintonización de la banda de AM (MW) son de 9 kHz, en América, son de 10 kHz. Para cambiar el salto de sintonización de AM de 10 kHz a 9 kHz, haga lo siguiente: 1.
  • Página 21: Presintonización De Emisoras

    Presintonización de emisoras Puede almacenar hasta 10 emisoras por cada banda: FM, AM (MW), lo que hace un total de 20 emisoras presintonizadas. 1. Sintonice las estaciones que desee utilizando uno de los métodos descritos anteriormente. 2. Para almacenar la emisora, pulse y mantenga pulsado uno de los botones PRESET 1-5 durante más de 2 segundos hasta que aparezca en la pantalla la posición de memoria correspondiente.
  • Página 22: Modos De Presentación

    Modos de presentación Con la radio encendida, pulse el botón Display para cambiar entre frecuencia y hora normal. Luz de fondo de la pantalla Al pulsar el botón Light se encenderá la luz de fondo de la pantalla y ésta se encenderá durante unos 7 segundos.
  • Página 23: Auriculares

    Auriculares Los auriculares acoplados a la radio disponen de un sistema de rebobinado automático para facilitar su almacenamiento. 1. Tire suavemente de ellos desde el lado derecho de la radio. 2. Deslice el interruptor Loudspeaker/Headphone hasta la posición ; se silenciará el altavoz. 3.
  • Página 24: Adaptador De Ca (No Incluido)

    Adaptador de CA (no incluido) El adaptador de CA para usar con esta radio debe suministrar 3 V de CC y 200 mA en la patilla central del negativo. Inserte el enchufe del adaptador en la toma de CC situada en el lado izquierdo de la radio. Enchufe el adaptador en la toma de electricidad.
  • Página 25: Solución De Problemas, Botón De Reinicio

    Solución de problemas, botón de reinicio Si la radio no funciona correctamente o faltan, o aparecen incompletes, algunos dígitos en la pantalla, realice los siguientes procedimientos: 1. Apague la radio y saque las pilas. 2. Con la ayuda de un útil adecuado (por ejemplo, la punta de un clip para papel), pulse el botón RESET situado en la parte inferior durante un mínimo de 2 segundos;...

Tabla de contenido