Entretien Et Nettoyage - Leroy Merlin PL904 Manual De Producto

Plato de ducha
Tabla de contenido

Publicidad

FR.
Index
Description . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Advertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Entretien / nettoyage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Caractéristique techniques . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Options d'installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pre-installation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Installation. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Garantie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Description
Les receveurs de douche 904 et 908 sont faits de Sanylite, ce matériel est
composé d'un noyau de GRP et d'une surface de gel coat. Sa surface a une
texture d'ardoise antidérapante classée en classe 3 selon le CTE (code technique
du bâtiment espagnol) et testée selon la norme ENV 12633 certifiée par l'ITC
(Institut de Technologie Céramique). Les deux modèles, Logic et New York, suivent
les normes définies par les normes EN 14527 et EN 251. Ces receveurs ont
également les propriétés suivantes:
Nettoyage facile, grâce à sa surface non poreuse.
Agréable au toucher.
Couleur stable
Résistant aux produits chimiques
Hygiénique
Réparable
Haute dureté
PT.
Index
Descrição . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Advertências . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Manutenção / limpeza . . . . . . . . . . . . . . . . . 3
Dados ténicos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5
Opções de instalação
. . . . . . . . . . . . . . . . . 6
Pre-instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
Instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8
Garantia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .
Descrição
As bases de Duche 904 e 908 são feitas de sanilite, um material composto de
um núcleo de GRP e uma superfície de revestimento de gel. Sua superfície tem
uma textura de ardósia antiderrapante classificada como classe 3 de acordo com
o CTE (código técnico do edifício espanhol) e testada de acordo com ENV 12633
certificada pelo ITC (Instituto de Tecnologia Cerâmica). Ambos os modelos, Logic
e New York seguem os padrões definidos pela EN 14527 e EN 251. Estes bases
também têm as seguintes propriedades:
Limpeza fácil, devido à sua superfície não porosa.
Agradável ao toque.
Cor estável
Resistente a produtos químicos.
Higiênico
Reparável.
Alta dureza.
11
12
1
2
Control de calidad
Controlo di qualità
Controle de qualidade
Quality control
Contrôle de la qualité
3
Advertissements
L'installation doit être effectuée par du personnel qualifié. Si un produit a subi des
dommages lors de l'installation, la responsabilité est de l'installateur.
Avant de placer la plaque; déballer et vérifier la qualité du produit et vidanger
correctement. Sinon, la société ne sera pas responsable pour les travaux
nécessaires pour éliminer la plaque.
Si vous voulez réparer une partie des dommages mineurs qui se produit dans
le langage courant, s'il vous plaît contacter le service après-vente et ils vous
conseilleront ce qu'il faut faire dans chaque cas.
La société se réserve le droit de modifier ses produits et les manuels d'installation
et d'utilisation de ses produits sans préavis ni remplacement.
La société garantit le receveur et s'engage à le remplacer par un défaut de
fabrication. On est recommandé NE PAS encastrer les receveurs de douche.
Encastrer provoque des changements dans la largeur nominale du produit.
Avant de terminer le carrelage et placer quelconque type de matériel sur lui,
l'installateur doit vérifier l'installation, défauts de fabrication et vérifier que le
bonde draine parfaitement.Le défaut de bien faire cette vérification, la société
n'en prendra pas charge de la susutitución de parois ou de céramique placé sur
le receveur.

Entretien et nettoyage

Agents à les que résiste:
L'eau distillée, de l'alcool, de l'ammoniac, acide citrique 10%, huile végétale, du
café, de l'iode, de l'acétone, Marqueur permanent noir, stylo, crayon, cirage noir,
acide chlorhydrique, plongeur, Viakal, dissolvant de vernis à ongles.
Cependant décourage l'utilisation de produits chimiques, tels que l'acétone, le
trichloréthylène, des acides forts ou des bases.
Produits recommandés pour le nettoyage:
L'eau, du savon et un chiffon.
Advertências
A companhia, reserva-se o direito de modificar qualquer dos seus produtos, assim
como os manuais de instalação e utilização dos seus produtos, sem qualquer
aviso prévio ou substituição.
A instalação deve ser realizada por pessoal qualificado. Se algum produto danifi-
car durante a instalação isso será da responsabilidade do instalador.
Antes de colocar a base, desembalar e comprovar a qualidade do produto eo
drenagem é adequado. Caso contrário, a empresa não é responsável pelos
trabalhos necessário para remover a base.
Se você deseja reparar alguns danos menores que ocorre no uso diário, entre em
contato com o serviço pós-venda e eles vão aconselhar como agir em cada caso.
A empresa garante a base de duche e compromete-se à sua reposição em caso
de qualquer defeito de fabrico. Se recomenda NÃO encastrar as bases de duche.
A inserção causa alterações na tamanho nominal do produto.
Ante de revestir a parede e de colocar divisórias ou qualquer outro tipo de
material sobre a base, o instalador deve verificar a sua correcta instalação,
defeitos de fabricação e assegurar o funcionamento do sistema de drenagem.
Caso contrario, a empresa não assumira os gastos decorrentes da substitução de
divisórias ou ceràmicas colocadas sobre a base.
Manutenção / limpeza
Agentes aos que resiste:
Água destilada, álcool, amoníaco, 10% ácido cítrico, azeite vegetal, café, tintura
de iodo, acetona, marcador tinta permanente preta, caneta, lápis de cera,
betume preto para calçado, desentupidor Viakal, removedor de esmaltes.
No entanto não è aconselhável o uso de acetona, tricloroetileno, ácidos e outros
fluidos corrosivos.
Produtos recomendados para limpeza:
Água, sabão neutro e um pano não abrasivo.
3

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Este manual también es adecuado para:

Pl909Pl908

Tabla de contenido