Página 1
PeakTech 1280 / 1285 / 1290 / 1325 / 1330 ® Manual de uso Osciloscopio de PC con USB, LAN...
Página 2
1. Precauciones de seguridad Este producto cumple con los requisitos de las siguientes Directivas de la Comunidad Europea:2004/108/EC (Compatibilidad electromagnética) y 2006/95/EC (Bajo voltaje) enmendada por 2004/22/EC (Marcado CE). Sobretensión de categoría II. Contaminación de grado 2. Para garantizar el funcionamiento del equipo y eliminar el peligro de daños serios causados por cortocircuitos (arcos eléctricos), se deben respetar las siguientes precauciones.
Página 3
2. Términos y símbolos de seguridad Términos de seguridad. Los siguientes términos pueden aparecer en este manual: Advertencia: Indica las condiciones o prácticas que pueden derivar en lesión o fallecimiento. Precaución: Indica las condiciones o prácticas que pueden derivar en daños a éste u otro dispositivo.
Página 4
Diagrama de conexión a tierra del dispositivo: Diagrama de conexión a tierra cuando el dispositivo se alimenta a través del USB del PC: No se permite medir la alimentación CA cuando el dispositivo se alimenta de CA a través del adaptador, o cuando el dispositivo se alimenta a través del USB del PC.
Página 5
3. Introducción de puertos 3.1 P 1280 / P 1285 Puertos del osciloscopio (P 1285 tomado como ejemplo) 1. Puerto RS-232C (opcional) 2. Puerto USB: Alimentado por el USB del PC o el adaptador. Se comunica con el PC. 3. Puerto LAN (opcional): Puerto de red que se puede usar para conectar con el PC.
Página 6
3.2 P 1290 1. Puerto USB: Alimentado por el USB del PC o el adaptador. Se comunica con el PC. 2. Compensación de sonda: Salida de medición de señal (5V/1KHz). 3. Puerto MULTI: Salida de disparo externo, salida de disparo o salida de pasa/fallo. 4.
Página 7
3.3 P 1325 / P 1330 1. Compensación de sonda: Salida de medición de señal (3.3V/1KHz). 2. Conector MULTI para conexión a BNC. 3. Puerto MULTI: Salida de disparo externo, salida de disparo o salida de pasa/fallo. 4. Puerto LAN: Puerto de red que se puede usar para conectar con el PC. 5.
4. Procedimiento de conexión al PC 1. Instale el software del CD suministrado 2. Haga doble clic en el acceso directo creado en el escritorio (PeakTech_VO). 3. Conexión: Use el cable USB suministrado para conectar el puerto USB del osciloscopio al puerto USB del PC. Nota: Si usa un cable USB no suministrado por el fabricante, puede dar lugar a errores de conexión y alteraciones de señal.
4.3 Implementación de la compensación de sonda Cuando conectamos la sonda con cualquier canal de entrada por primera vez, realice este ajuste para adaptar la sonda con el canal de entrada. La sonda que no esté compensada o presente una desviación en la compensación causará...
4.4 Uso de la sonda de forma segura El anillo de seguridad alrededor del cuerpo de la sonda protege su dedo contra descargas eléctricas como se muestra en la siguiente ilustración: Anillo de seguridad Advertencia: Para evitar descargas eléctricas, mantenga su dedo tras el anillo de seguridad de la sonda durante su uso.
Página 11
5. Cuidados generales y limpieza Cuidados generales Para evitar cualquier tipo de daño al dispositivo o sondas, no se deben exponer a aerosoles, líquidos o disolvente. Limpieza Compruebe que el dispositivo y las sondas tan a menudo como requieran las condiciones de funcionamiento.
Página 12
® 6. Software de ayuda del osciloscopio PeakTech Requisitos mínimos del PC Procesador: Pentium(R) 4 2.4 GHz Memoria: 1 GB Espacio en disco: 1 GB mínimo Requisitos recomendados del PC Procesador: Pentium(R) Dual-Core 2.4 GHz Memoria: 2 GB Espacio en disco: 1 GB mínimo...
Página 13
Haga clic con el botón derecho del ratón en el icono de dispositivo desconocido. En el menú emergente, haga clic en “Update Driver Software” (“Actualizar controlador”). En la ventana que se ha abierto, seleccione “Browse my computer for driver software” (“Buscar software de controlador en el equipo”).
Página 14
En la siguiente ventana seleccione una ruta para la ubicación del software del driver y haga clic en "Next" (“Siguiente”). Nota: La ubicación del software del driver es un directorio que está bajo la carpeta de configuración del software llamado “USBDRV” y los contenidos son como los siguientes: -14-...
Página 15
En el directorio “USBDRV” podrá encontrar los archivos “.inf”, “.sys” o “.dll”. Puede encontrar los archivos en varios directorios como “x86”, “ia64” o “amd64” dependiendo de la CPU, pero la mayoría de las veces x86 o amd64 suele ser lo habitual Vuelva a la instalación del driver, tras el último “Next”...
Página 16
Para Windows XP (x86; x64), Windows Vista (x86; x64) y Windows7 (x86) Es posible que se abra una ventana de seguridad de Windows ("Windows Security") como se ve en la siguiente imagen y seleccione la opción "Install this driver software anyway" (“Instalar este software de controlador de todas formas”) para continuar.
Página 17
Instalación terminada. Ahora se abrirá una ventana de instalación con el mensaje de que Windows ha actualizado con éxito el software o el software de su driver. Cierre la ventana, consulte la ventana "Computer Management" (“Administrador del equipo”) y encontrará un dispositivo bajo “LibUSB-Win32 Devices”, que debería ser como en la imagen siguiente: Ahora ya funcionará...
Página 18
O puede hacer clic en “My Computer” (“Mi PC” / “Este ordenador”) y “Manage” (“Administrar”), en la parte izquierda, bajo “Computer Management” (“Administrador del equipo”), seleccione “Device Manager” (“Administrador de dispositivos”). Haga doble clic en el elemento “USB Device” (“Dispositivo USB”) que lleva un signo "?"...
Página 19
Seleccione “Search for the best driver in these locations” (seleccione el mejor driver en estas ubicaciones) y, luego, seleccione “Include this location in the search” (incluya esta ubicación en la búsqueda) e indique una ubicación del directorio para el driver USB llamado “USBDRV” y bajo el directorio donde instaló...
Página 20
Se mostrará un aviso de instalación terminada y dispositivo preparado para su uso. Y aparecerá instalado en “Device Management” (“Administrador de dispositivos”): Ahora podrá usar el programa para la comunicación USB. Si hay una versión del driver USB en su ordenador, puede intentar ejecutar "reinstall.bat" para corregirla, el archivo está...
Página 21
7. Interfaz de usuario 1. Área de lectura de la forma de onda. 2. Indica el estado, haga clic para seleccionar entre "Disconnect" (Desconectar), "Install USB Driver" (Instalar driver USB) o "Connect LAN" (Conectar LAN). 3. El puntero rojo indica la posición horizontal para el disparo. 4.
Página 22
17. Ventana Sample y Period, (consulte el apartado “8.3 Ajuste del sistema horizontal”). 18./19. Ventana del canal CH1, (consulte el apartado “8.2. Ajuste del sistema vertical”). 20. Muestra el tipo de medida y valor del canal correspondiente (consulte el apartado “10. Medición automática”).
8. Instrucciones de uso 8.1 Ajuste del coeficiente de atenuación La sonda tiene varios coeficientes de atenuación que influenciarán el factor de escala vertical del osciloscopio. Para cambiar o comprobar el coeficiente de atenuación de la sonda en el menú del osciloscopio: Haga clic en para mostrar el menú...
Página 24
En la lista de división de tensión, puede seleccionar el valor adecuado. Puede establecer la posición punto cero mediante la barra de control para ajustar la posición vertical de la señal. También puede arrastrar el puntero de posición de punto cero (22, 23 en el apartado “7. Interfaz de usuario”).
8.3 Ajuste del sistema horizontal Puede establecer los parámetros correspondientes al sistema horizontal en la ventana Capture&Period (17 en el apartado “7. Interfaz de usuario”). Cuanto más lejos del centro, más rápida es la velocidad de cambio. Atajos de teclado ←: La base de tiempo disminuye un nivel.
8.4 Ajuste del sistema de disparo El disparo determina cuándo el software comienza a recibir datos y muestra una forma de onda. Una vez que el disparo se configura de forma correcta, convertirá las lecturas inestables en formas de onda con significado. Cuando el software comience a recibir datos, registrará...
Página 27
Slope: El osciloscopio empieza a disparar de acuerdo con la velocidad de subida o caída de la señal. Pulse: Encuentra pulsos con cierto ancho del pulso. Los cuatro modos de disparo individual se describen a continuación: Edge (Flanco): Ocurre en el umbral de disparo de la señal de entrada. Seleccione este modo para disparar según el flanco ascendente o descendente de la señal.
Página 28
Video: Seleccione este modo para el disparo en campos o líneas de señales de video estándar NTSC, PAL o SECAM 1. Seleccione la modulación de vídeo: NTSC, PAL o SECAM. 2. Ajuste la sincronización de disparo: Line (línea), Field (campo), Odd (campo impar), Even (campo par) o Line Number (número de línea).
Página 29
Descripción de los iconos de la ventana Trigger: Ascenso en flanco (Edge) Descenso en flanco (Edge) Disparo síncrono en línea de video Disparo síncrono en campo de video Disparo síncrono en campo de video Disparo síncrono en campo de video impar Ascenso en pendiente (Slope) Descenso en pendiente (Slope)
9. Ajuste de los canales para mostrar el menú de función y seleccione “Channel” (Canal). Puede también Haga clic en seleccionar en la ventana del canal en la parte inferior izquierda. O haga clic en en la ventana del canal en la parte inferior izquierda cuando esté en el modo de 4 canales. Activar/desactivar canales para seleccionar "CH1"...
10. Medición automática para mostrar el menú de función y seleccione “Measure”. Haga clic en La medición automática se realiza bajo esta función. En total, hay 20 tipos de mediciones y, como máximo, se pueden mostrar 8 tipos en la parte inferior izquierda de la pantalla. El osciloscopio dispone de 20 parámetros de medición automática que incluyen Vpp, Vmax, Vmin, Vtop, Vbase, Vamp, Vavg, Vrms, Overshoot, Preshoot, Freq, Period, RiseTime, FallTime, Delay A→B, Delay A→B , +Width, -Width, +Duty, -Duty.
Página 32
Vtop: Tensión de la parte plana superior de la forma de onda, útil para formas de onda cuadradas o de pulso. Vbase: Tensión de la base plana de la forma de onda, útil para formas de onda cuadradas o de pulso.
Página 33
11. Ajuste de la función de muestreo (Sampling) para mostrar el menú de función y seleccione “Sampling” para acceder al modo de Haga clic en muestreo. Modo Sampling Descripción Sampling Modo norma de muestreo. Peak Detect Se usa para capturar las lecturas máximas y mínimas, además de encontrar los puntos más altos y más bajos sobre intervalos adyacentes.
12. Medición con cursores para mostrar el menú de función y seleccione “Mark Cursor”. Haga clic en 12.1 Modo normal 1. Seleccione fuente: seleccione el canal a medir con cursores entre el CH1 y CH2. 2. Marque el tipo de medición: seleccione entre medición de tiempo con cursor o medición de tensión con cursor o ambas.
12.3 Medición de tensión con cursor Marque la opción “Voltage” y, luego, se mostrarán dos líneas rojas en dirección horizontal a lo largo de la pantalla, las cuales representan al Cursor 1 y Cursor 2. Coloque el puntero del ratón sobre el Cursor 1 o el Cursor 2 y arrastre el puntero del ratón hasta que aparezca Ajuste las posiciones del Cursor 1 y Cursor 2 de acuerdo con la forma de onda a medir.
Página 36
Medición Vamp Marque “Amplitude”, vaya al menú principal ->Math->FFT. Se mostrarán dos líneas rojas que representan al Cursor 1 y Cursor 2 en dirección horizontal en la ventana FFT. Coloque el puntero del ratón sobre el Cursor 1 o el Cursor 2 y arrastre el puntero del ratón hasta que aparezca Ajuste las posiciones del Cursor 1 y Cursor 2 de acuerdo con la forma de onda a medir.
Página 37
13. Configuración del sistema de visualización para mostrar el menú de función y seleccione “Display”. Haga clic en Tipo de pantalla: Haga clic en el botón de tipo de pantalla que desee (el botón seleccionado tiene la marca Vector : El espacio entre los puntos de muestreo adyacentes en pantalla se ocupa con la forma de vector.
13.1 Modo XY Marque “XY Mode”. La interfaz de usuario cambiará al modo de vista de tres. Seleccione el primer canal y el segundo canal. En la ventana del modo XY, el primer canal se mostrará en el eje horizontal y el segundo en el eje vertical.
14. Implementación de la función de manipulación matemática La función de Manipulación Matemática se usa para mostrar los resultados de las operaciones de suma, multiplicación, división y resta entre el canal 1 y el canal 2, y la operación FFT del canal 1 y el canal 2.
Página 40
15. Uso de la función FFT La función matemática FFT (transformada de Fourier rápida) convierte una forma de onda de dominio temporal en sus componentes de frecuencia. Es muy útil para analizar la señal de entrada en el osciloscopio. Puede comparar estas frecuencias con frecuencias de sistemas conocidos como relojes del sistema, osciladores, o fuentes de alimentación.
15.1 Selección de la ventana FFTT Hay cuatro ventanas FFT. Cada una es compensación entre resolución de frecuencia y precisión de magnitud. Tipo Características Ventana Hamming Esta es una ventana muy buena para resolver frecuencias que están muy cerca al mismo valor con una precisión de amplitud algo mejorada...
Página 42
Las imágenes siguientes muestran los cuatro tipos de función de ventana con una onda sinusoidal de 1 KHz bajo la selección de cuatro ventanas diferentes para FFT: Ventana Hamming Ventana Rectangle Ventana Blackman Ventana Hanning -42-...
Página 43
Notas para el uso de FFT • Seleccione "Scale" para aumentar la onda FFT si es necesario. • Use la escala dB por defecto para ver una vista detallada de frecuencias múltiples, incluso si tienen amplitudes muy diferentes. Use la escala Vrms para comparar todas las frecuencias. •...
Página 44
16. Ampliación de la forma de onda para mostrar el menú de función y seleccione “Horizon”. Haga clic en 16.1 Base de tiempo principal El ajuste de la base de tiempo principal horizontal se usa para mostrar la forma de onda. 16.2 Definición del área de la ventana (Assist Set) Un área de ventana se define mediante dos cursores, que se amplían a pantalla completa.
16.3 Ampliación de la ventana Haga clic en “Zoom”, el área de la ventana definida por dos cursores se ampliará a pantalla completa. Puede ajustar la base de tiempo W y la posición de disparo horizontal T del área aumentada en el menú.
Página 46
17. Comprobación Pass/Fail La función Pass/Fail monitoriza los cambios de las señales y las señales de salida de pasa o fallo mediante la comparación de la señal de entrada que está dentro de una máscara predefinida. Haga clic en para mostrar el menú de función y seleccione "Pass/Fail" (Pasa/Fallo). Detecta si la señal de entrada está...
Página 47
17.2 Save (rule) Save: Para guardar la norma actual. Use: Carga la norma seleccionada en la lista como norma de comprobación. Remove: Elimina la norma seleccionada en la lista. -47-...
Página 48
18. Registro y reproducción de una forma de onda La función de registro de onda puede registrar la onda de entrada actual. Puede ajustar el intervalo entre las tramas registradas y obtener un mejor análisis con las funciones de reproducción y almacenamiento.
18.2 Reproducir la forma de onda registrada 1. Seleccione “Play” en la parte superior. 2. Haga clic en “From...” para seleccionar entre archivos de forma de onda para reproducir. 3. Ajuste la trama inicial en “Sta” y la trama final en “End”. 4.
Página 50
19. Configuración de los ajustes del software (“Utility”) para mostrar el menú de función y seleccione “Utility” Haga clic en Language Seleccione el idioma deseado. Skin Seleccione entre “Black” (negro) o “Blue” (azul) para el color de la interfaz. Luego, aparecerá el botón “Restart”...
Página 51
Si el objeto seleccionado no tiene una forma de onda almacenada, se mostrará la indicación “No Saved” debajo. Pause&Export (Pausar&Exportar) Exporta la forma de onda a un archivo de un formato especificado de acuerdo con el tamaño de registro actual y puede escoger entre los formatos “.bin”, “.txt”, “.csv”, “.xls”. También puede hacer clic en el icono de la interfaz de usuario para guardar en el formato especificado en el menú.
Página 52
20. Red El osciloscopio de puede conectar el un PC mediante el puerto LAN. Para más detalles, consulte el apartado “22. Uso del puerto LAN”). Tips Window Seleccione entre “Channel”, “Capture&Period” o “Trigger” para consultar una guía para nuevos usuarios. Haga clic en cualquier lugar de la ventana de ayuda para pasar la página.
Página 53
21. Uso de los botones de ejecución Los botones de ejecución incluyen Auto Set , Run/Stop , Single Trigger (consulte 7, 8, 9 en el apartado “7. Interfaz de usuario”). AutoSet: Este botón se usa para la configuración automática de todos los valores de control del instrumento para generar la forma de onda adecuada para la observación.
22. Uso del puerto LAN Mediante el puerto LAN, el osciloscopio se puede conectar a un PC directamente o a través de un router. A continuación, se describen los dos modos de conexión: 22.1 Conexión directa mediante cable LAN: Consulte los parámetros de red del ordenador. Consulte la dirección IP del ordenador a conectar.
22.2 Configuración de los parámetros de red del software Fuente de alimentación: Desconecte el cable USB del ordenador. Conéctelo con el adaptador CA. Conecte el adaptador a la toma de corriente para alimentar el osciloscopio. Conexión: Conecte la línea LAN al puerto LAN del osciloscopio y conecte el otro extremo a la interfaz LAN del ordenador.
22.3 Conexión mediante router Consulte los parámetros de red del ordenador: Consulte los parámetros de red del ordenador a conectar. La puerta de enlace predeterminada (Default gateway) y la máscara de subred (Subnet mask) deben configurarse de acuerdo con el router.
22.4 Configuración de los parámetros de red del osciloscopio Realice la conexión USB y acceda al menú. Use el cable USB suministrado para conectar el osciloscopio con el PC mediante sus puertos USB. Tras conectar correctamente, haga clic en para mostrar el menú de función. Seleccione “Utility” y haga clic en “Network”. Configure los parámetros de red del osciloscopio.
Página 58
22.5 Configuración de los parámetros de red del software Fuente de alimentación: Desconecte el cable USB del ordenador. Conéctelo con el adaptador CA-CC. Conecte el adaptador a la toma de corriente para alimentar el osciloscopio. Conexión al router: Use un cable LAN para conectar el osciloscopio a un router. El ordenador también debe estar conectado al router.
Tensión entrada máxima USB: 40 V (Pico a pico) (CC + CA Pico a pico) LAN: 400 V (Pico a pico) (CC P 1280 , P 1285, + CA Pico a pico) P 1325, P 1330 Entrada 400 V (CC + CA Pico a pico)
Four CH máximo P 1330 Dual CH Single CH 5 ns/div ~ 100 s/div, P 1280 / 1290 / 1325 pasos de 1 ~ 2 ~ 5 Velocidad de escaneo (Sa/div) 2 ns/div ~ 100 s/div, P 1285 / 1330 pasos de 1 ~ 2 ~ 5 Tiempo de lectura / precisión...
Página 61
Ancho banda Ancho de banda completo Gráfico Lissajous Diferencia fase ± 3° Puerto de comunicación P 1280 / 1285 / 1325 / 1330 USB 2.0, LAN P 1290 USB 2.0 Entrada de sincronización, salida de sincronización, Tipo de señal Interfaz salida Pass/Fail output, entrada disparo externo multifunción...