Descargar Imprimir esta página

Utilitech Pro DLS02-61350D1E-WF1 Instrucciones De Ensamblaje

Publicidad

Enlaces rápidos

ACCESSOIRE DE
ACCESSOIRE
ACCESSOIRE
ACCESSOIRE
Utilitech & UT Design® is a registered
trademark of LF, LLC. All rights reserved.
Utilitech et le motif UT® sont des marques
de commerce déposées de LF, LLC. Tous
LUZ
LUZ
LUZ HACIA
LUZ
droits réservés.
Utilitech & UT Design® es una marca
registrada de LF, LLC. Todos los derechos
reservados.
Questions,
Questions,
problems,
problems,
missing
missing
parts?
parts?
Questions,
Questions, problems,
problems, missing
missing parts?
parts?
Questions,
Questions,
Questions, probl
Questions,
probl
problè è è è mes,
probl
mes, pi pi pi piè è è è ces
mes,
mes,
ces
ces
ces manquantes?
manquantes?
manquantes?
manquantes?
¿ ¿ ¿ ¿ Problemas,
Problemas,
Problemas,
Problemas, preguntas
preguntas o o o o piezas
preguntas
preguntas
piezas
piezas
piezas perdidas?
Before returning to your retailer, call our customer
service department at 1-866-994-4148,
8 a.m. - 6 p.m., EST, Monday - Thursday,
8 a.m. - 5 p.m., EST, Friday.
Avant de retourner l'article au détaillant, appelez
notre service à la clientèle au 1 866 994-4148, entre 8 h et 18 h (HNE)
du lundi au jeudi, ou entre 8 h et 17 h (HNE) le vendredi.
Antes de volver a la tienda, llame a nuestro Departamento
de Servicio al Cliente al 1-866-994-4148 de lunes a jueves de 8 a.m. a
6 p.m., y los viernes de 8 a.m. a 5 p.m., hora estándar del Este.
P P P P ACKAGE
ACKAGE
CONTENTS
CONTENTS/ / / / CONTENU
CONTENU DE
CONTENU
CONTENU
DE L L L L ' ' ' ' EMBALLAGE/CONTENIDO
DE
DE
EMBALLAGE/CONTENIDO
EMBALLAGE/CONTENIDO
EMBALLAGE/CONTENIDO DEL
ACKAGE
ACKAGE CONTENTS
CONTENTS
B B B B
A A A A
x 1
Lamp
Adaptor
Luminaire
Adaptateur
Lámpara
Adaptador
AB13747
ITEM/ARTICLE/ARTÍCULO #0525915
RECESSED
RECESSED
RECESSED
RECESSED RETROFIT
RETROFIT
RETROFIT
RETROFIT DOWNLIGHT
DOWNLIGHT
DOWNLIGHT
DOWNLIGHT
DE
DE
DE MODERNISATION
MODERNISATION
MODERNISATION
MODERNISATION
POUR
POUR
POUR LUMINAIRE
POUR
LUMINAIRE
LUMINAIRE
LUMINAIRE ENCASTR
ENCASTR
ENCASTR
ENCASTRÉ É É É
HACIA
ABAJO
EMPOTRADA
HACIA
HACIA ABAJO
ABAJO
ABAJO EMPOTRADA
EMPOTRADA
EMPOTRADA DE
RENOVACI
RENOVACIÓ Ó Ó Ó N N N N
RENOVACI
RENOVACI
MODEL/MODÈLE/MODELO #DLS02-61350D1E-WF1
perdidas?
perdidas?
perdidas?
ATTACH
ATTACH
ATTACH
ATTACH YOUR
JOIGNEZ
JOIGNEZ
JOIGNEZ
JOIGNEZ VOTRE
ADJUNTE
ADJUNTE SU
ADJUNTE
ADJUNTE
Serial Number/ Numéro de série/Número de serie
Purchase Date/Date d'achat/Fecha de compra
DEL PAQUETE
DEL
DEL
PAQUETE
PAQUETE
PAQUETE
C C C C
x 1
x 2
Friction Clip
Pince à friction
Sujetador de fricción
SAFETY
SAFETY
SAFETY
SAFETY INFORMATION
INFORMATION
INFORMATION
INFORMATION/ / / / CONSIGNES
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate or install the product.
Assurez-vous de lire et de comprendre l'intégralité du présent manuel avant de tenter d'assembler, d'installer ou d'utiliser l'article.
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
WARNING
WARNING
WARNING
WARNING
Risk of fire or electric shock. LED retrofit installation requires knowledge of luminaires electrical systems. If not qualified, do not
attempt to install. Contact a qualified electrician.
DE
DE
DE
Disconnect power at fuse or circuit breaker before installing or servicing.
No user serviceable parts inside. To avoid electrical shock, do not disassemble product.
This product is not intended for use in emergency light fixtures or exit signs. Not for use where exposed directly to the weather or
water.
Risk of fire or electric shock. Install this retrofit only in the luminaires that have the construction features and dimensions shown
in the photographs and/or drawings.
To prevent wiring damage or abrasion, do not expose wiring to edges of sheet metal or other sharp objects.
Do not make or alter any open holes in an enclosure of wiring or electrical components during retrofit installation.
Make sure that through branch circuit conductor permitted in junction box does not exceed maximum 8 of 12AWG.
Installers should not disconnect existing wires from lampholder terminals to make new connections at lampholder terminals.
Instead, installers should cut existing lampholder leads away from the lampholder and make new electrical connections to
lampholder leads wire by employing applicable connectors.
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
AVERTISSEMENT
Risque d'incendie ou de choc électrique. L'installation de l'accessoire de modernisation à DEL nécessite une connaissance des
systèmes électriques des luminaires. Si vous n'êtes pas qualifié, ne tentez pas d'installer l'article. Faites appel à un électricien
qualifié.
Coupez l'alimentation électrique depuis le panneau de fusibles ou de disjoncteurs avant d'installer l'article ou d'en effectuer
l'entretien.
Ne contient aucune pièce réparable par l'utilisateur. Afin de prévenir les chocs électriques, ne démontez pas l'article.
Cet article n'est pas conçu pour une utilisation dans un luminaire d'urgence ou une enseigne de sortie. Ne convient pas aux
endroits directement exposés aux intempéries ou à l'eau.
Risque d'incendie ou de choc électrique. Installez cet accessoire de modernisation uniquement dans les luminaires ayant les
mêmes caractéristiques et dimensions que celles qui paraissent dans les photos ou les illustrations.
Afin de prévenir l'abrasion et les dommages pouvant être causés aux fils, ne les exposez pas aux rebords des tôles ou de tout
autre objet tranchant.
Pendant l'installation, ne percez pas l'enveloppe de protection des fils ou des composants électriques et n'agrandissez pas les
trous qui pourraient déjà s'y trouver.
Assurez-vous que le conducteur du circuit de dérivation de la boîte de jonction est un fil d'un calibre maximal de 8 de 12.
Les installateurs ne doivent pas débrancher les fils existants des bornes des douilles pour y brancher les nouveaux fils. Ils
YOUR
YOUR
RECEIPT
RECEIPT
HERE
HERE
YOUR RECEIPT
RECEIPT HERE
HERE
doivent plutôt couper les fils conducteurs existants à distance des douilles et faire de nouveaux raccords à l'aide des capuchons
VOTRE RE
VOTRE
VOTRE
REÇ Ç Ç Ç U U U U ICI
RE
RE
ICI
ICI
ICI
de connexion appropriés.
SU RECIBO
SU
SU
RECIBO
RECIBO
RECIBO AQU
AQU
AQU
AQUÍ Í Í Í
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
ADVERTENCIA
Riesgo de incendio o descarga eléctrica. La instalación del accesorio de renovación LED necesita el conocimiento de sistemas
eléctricos de luminarias. Si usted no cuenta con dicho conocimiento, no intente instalar. Póngase en contacto con un electricista
calificado.
Desconecte el suministro eléctrico en la caja de fusibles o interruptor de circuito antes de instalar o realizar mantenimiento.
No hay piezas que sean de utilidad para el usuario en el interior. Para evitar descargas, no desensamble el producto.
Este producto no está diseñado para usarse en lámparas de emergencia o señales de salida. No lo use en donde esté expuesto
directamente al clima o al agua.
Riesgo de incendio o descarga eléctrica. Instale este accesorio para renovación únicamente en luminarias que cuenten con las
características de construcción y las dimensiones que se muestran en las fotografías o dibujos.
Para evitar daños o abrasión en los cables, no los exponga a bordes de metal u otros objetos metálicos.
No perfore ni altere ningún orificio abierto en la carcasa de los cables ni en componentes eléctricos durante la instalación del
accesorio para renovación.
Asegúrese de que los conductores permitidos en el circuito de derivación en la caja de unión no superen los 8 de 12 AWG.
La persona que instale no debe desconectar los cables existentes de los terminales del portalámpara para hacer nuevas
conexiones en los terminales del portalámpara. En lugar de ello, la persona que instale debe cortar los conductores del
D D D D
portalámpara existentes y hacer nuevas conexiones eléctricas a los conductores del portalámpara usando conectores
adecuados.
x 2
CAUTION
CAUTION
CAUTION
CAUTION
Spring Clip
● Turn power off before inspection, installation or removal.
Pince à ressort
● The lamp is suitable for use in damp locations. Use only on 120 V AC, 60 Hz circuits.
Sujetador de resorte
● This device complies with Part 15 of the FCC rules and has been tested and found to comply with the limits for a Class B digital
device. These limits are designed to provide reasonable protection against harmful interference in a residential installation. This
equipment generates, uses and can radiate radio frequency energy, and if not installed or used in accordance with the instructions
may cause harmful interference to radio communications.
● Min. lamp compartment 6.9 in. diameter by 7.5 in. height.
● Spacing between retrofit and lamp compartment: 0 in. min.
● The wires through the connection box are limited by 6 pcs. below.
CONSIGNES DE
CONSIGNES
CONSIGNES
DE
DE S S S S É É É É CURIT
DE
CURITÉ É É É / / / / INFORMACI
CURIT
CURIT
INFORMACIÓ Ó Ó Ó N N N N DE
INFORMACI
INFORMACI
DE
DE
DE SEGURIDAD
SEGURIDAD
SEGURIDAD
SEGURIDAD

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Utilitech Pro DLS02-61350D1E-WF1

  • Página 1 Risk of fire or electric shock. Install this retrofit only in the luminaires that have the construction features and dimensions shown � MODEL/MODÈLE/MODELO #DLS02-61350D1E-WF1 in the photographs and/or drawings. To prevent wiring damage or abrasion, do not expose wiring to edges of sheet metal or other sharp objects.
  • Página 2 ATTENTION ATTENTION ATTENTION ATTENTION Screw adaptor (B) into socket in recessed housing. ● Coupez l’alimentation électrique avant de procéder à l’inspection, à l’installation ou au retrait. 2 2 2 2 ● Ce luminaire convient aux endroits humides. Branchez uniquement l’article sur des circuits de 120 V c.a. et 60 Hz. Vissez l’adaptateur (B) dans la douille du boîtier encastré.
  • Página 3 3. Move spring clips (D) to the 5 in. Screws' holes, then tighten the screws. 3. Install two friction clips (C) onto the fixture.For 5 in. housing, tighten the screws 3 3 3 3 Placez les pinces à ressort (D) vis-à-vis des trous des vis de 12,7 cm, puis serrez les vis. 3 3 3 3 into the (5) holes with screwdriver.For 6 in.