EN
Vibration level
WARNING
The vibration emission level given in this information sheet has been measured in
However if the tool is used for different applications, with different accessories or
An estimation of the level of exposure to vibration should also take into account
the times when the tool is switched off or when it is running but not actually doing
of vibration such as: maintain the tool and the accessories, keep the hands warm,
The declared vibration value has been measured with a standard test method and
The vibration emission during actual use of power tool can differ from the declared
in the actual conditions of use, taking account of all parts of the operating cycle
such as the times when the tool is switched off and when it is running idle in
FR
Niveau de vibrations
AVERTISSEMENT
Le niveau d'émission des vibrations indiqué dans cette feuille d'information a été
différentes, avec des accessoires différents, ou mal entretenu, l'émission de
Une estimation du niveau d'exposition aux vibrations doit aussi prendre en
compte les périodes où l'outil est arrêté ainsi que les périodes où il fonctionne
additionnelles de sécurité à prendre pour protéger l'opérateur des effets des
vibrations telles que: maintien de l'outil et de ses accessoires, maintien des mains
La valeur déclarée totale des vibrations a été mesurée selon une méthode de test
La valeur déclarée totale des vibrations peut également être utilisée pour évaluer
La valeur des vibrations réellement produites durant l'utilisation de l'outil électrique
peuvent différer de la valeur totale déclarée, en fonction de la manière dont l'outil
estimation de l'exposition réelle, en tenant compte de tous les éléments du cycle
d'utilisation tels que le temps d'arrêt de l'outil et le temps de son fonctionnement
DE
Vibrationsgrad
WARNUNG
Mit unterschiedlichen Zusatzgeräten oder bei schlechter Wartung kann der
Eine Einschätzung der Exposition zu Schwingungen sollte auch die Zeiten wenn das
Werkzeug ausgeschaltet ist, oder wenn es angeschaltet aber nicht in Betrieb ist, in
um die Bedienungsperson vor den Effekten der Schwingungen zu schützen, wie
zum Beispiel: Das Werkzeug und Zusatzgeräte warten, Hände warmhalten und
Der angegebene Vibrationswert wurde durch eine Standard-Testmethode ermittelt
Der angegebene Vibrationswert kann für eine Vorabbeurteilung der Exponierung
Die Vibrationsemissionen bei der tatsächlichen Benutzung von Elektrowerkzeugen
kann sich, abhängig von der Art der Benutzung des Werkzeugs, von dem
Einsatzbedingungen Maßnahmen zum eigenen Schutz, unter Berücksichtigung
aller Bestandteile des Betriebszyklus, wie die Zeiten zu denen das Werkzeug
ausgeschaltet ist, und zu denen es sich zusätzlich zu den Auslösezeitpunkten
ES
Nivel de vibración
ADVERTENCIA
si la herramienta se utiliza para diferentes aplicaciones, con diferentes accesorios
o no recibe el mantenimiento adecuado, la emisión de las vibraciones puede ser
Una estimación del nivel de exposición a la vibración también debe tener en cuenta
el tiempo en el que la herramienta está desconectada o cuando está conectada
seguridad adicionales para proteger al operador de los efectos de las vibraciones,
tales como: mantenimiento de la herramienta y de los accesorios, y la organización
El valor declarado de vibraciones se ha medido con un método de prueba estándar
El valor declarado de vibraciones puede utilizarse en una evaluación preliminar
La emisión de las vibraciones durante el uso real de la herramienta eléctrica
de la exposición en las condiciones reales de uso, teniendo en cuenta todas las
partes del ciclo de funcionamiento, como los tiempos en que la herramienta está