Descargar Imprimir esta página

Delta Dryden 751 Guia De Inicio Rapido página 2

Llave de agua de recipiente para lavamanos de una manija

Publicidad

1
Drill hole in finished deck per diagram. Hole location will vary depending
on vessel sink. Note: this faucet is intended for installations up to 1 3/4 "
(45 mm). The maximum vessel sink height is 7 1/2" (191 mm) to maintain a
1" air gap.
Taladre un agujero en la superficie acabada para la instalación como se
muestra en el diagrama. La ubicación del agujero puede variar. Nota: Esta
llave de agua es para instalaciones hasta 1 3/4" (45 mm). La altura
máxima del lavamanos, estilo tazón, es 7 1/2" (191 mm) para mantener un
espacio libre de 1".
Percez un trou dans la surface finie conformément aux indications du
schéma. L'emplacement du trou peut varier. Note : ce robinet peut être
installé dans une surface d'une épaisseur maximale de 1 3/4 po (45 mm).
La hauteur du bassin de comptoir ne doit pas dépasser 7 1/2 po (191 mm) de
sorte qu'il y ait une couche d'air
de 1 po.
1 3/8" (35 mm)
Diameter
7 1/2"
(191 mm)
Max.
A.
2
B.
Position Faucet (1) and base with gasket (2) on deck. Option: If sink is
A.
uneven, use silicone under the gasket.
B.
Secure with washer (3) nut (4) using wrench (5).
Coloque la llave de agua (1) y la base con el empaque (2) encimera.
A.
Opción: Si el lavamanos está desnivelado, use silicón ebajo del
empaque.
B.
Fije la arandela (3) la tuerca (4) usando una llave de tuercas (5).
Placez le robinet (1) et la base avec le joint (2) sur la surface. Facultatif -
A.
Si la surface de l'évier est inégale, placez du composé d'étanchéité à
la silicone sous le joint.
B.
Fixez avec la rondelles (3) et l'écrou (4) au moyen de la clé (5).
2
1
2
3
4
5
53361 Rev. B

Publicidad

loading