Procedimiento de Descompresión
Para reducir los riesgos de heridas corporales graves,
incluyendo las salpicaduras a los ojos o a la piel o las causadas
por las piezas en movimiento, seguir SIEMPRE este procedi-
miento cada vez que se pare la bomba y antes de instalar,
extraer, limpiar o intervenir en cualquier pieza del sistema.
1.
Poner el seguro del gatillo.
2.
Cerrar el aire de la bomba.
3.
Cerrar la llave de aire principal tipo purga (necesaria en el sis-
tema).
4.
Quitar el seguro del gatillo.
5.
Mantener una parte metálica de la pistola firmemente
apoyada contra un cubo metálico conectado a tierra y pulsar
el gatillo para despresurizar.
OBSERVACION: Las cifras y las letras de referencia que figuran
entre paréntesis en el texto se refieren a las figuras 1 y 2 y a los
Esquemas de piezas.
Aflojar los tornillos de fijación de las placas y extraer la placa de
identificación (A) y la placa de advertencia (C) por ambos lados
del motor neumático. Para evitar que se tuerzan las cabezas de
los tornillos cuando son difíciles de extraer, golpearlos ligeramente
con un martillo.
Extracción de la placa de serie
Utilizando una fresa lateral, cortar la parte posterior de los rema-
ches sujetando la placa de serie (B) sobre la placa de identifica-
ción (A). Expulsar los remaches con un punzón o una herramienta
similar. Ver Fig. 1
CONSERVAR la placa de serie para volverla a montar en el silen-
ciador tal como figura indicado en la página 3. Para encargar pie-
zas o pedir una intervención de mantenimiento e informaciones de
garantía para el conjunto de la bomba, es imprescindible mencio-
nar las características de la placa de serie. Como medida de pre-
caución, transcribir las indicaciones de la placa de serie (B) y de la
placa de identificación (A) que figuran al comienzo del manual.
Conservar el manual en lugar seguro.
Modelo 215- -354
Silenciador para motor neumático de bomba Monark
Incluye las piezas de 1 a 11
N
REP.
Ref.
Denominacion
1
100--178
TORNILLO, aterrajador, de cabeza
cilíndrica N 6 x long. 0,188"
2
100--264
TORNILLO, mecánico, de cabeza
cilíndrica 10--24 x long. 0,312"
3
104--985
TORNILLO, autorroscante
4
176--655
PROTECCION, silenciador
5,6
215--352
BASE, silenciador, delantera
y trasera
7
215--353
LOTE DE GUARNICION PARA
SILENCIADOR
Comprende silenciador de bronce,
pasador, filtro
2 307- -361
Instalacion
Esquema De Piezas
F
Ver N . ref. 7
Qty.
2
16
16
2
2
2
6.
Poner el seguro del gatillo.
7.
Abrir la válvula de purga después de haber puesto un reci-
piente para recoger el producto.
8.
Dejar la válvula de purga abierta hasta que se vaya a comen-
zar de nuevo la pulverización.
Si hubiera motivos para pensar que la boquilla de pulverización
o la manguera están completamente obstruidas, o que la presión
no ha sido totalmente liberada después de haber seguido estas
instrucciones, aflojar MUY LENTAMENTE la tuerca de retención
del protector de boquilla o el racor de manguera y liberar progre-
sivamente la presión. Después, aflojar por completo. A continua-
ción, desatascar la boquilla o la manguera.
Tirar las antiguas placas de identificación (A) y de advertencia (C).
El lote del silenciador incluye una placa de identificación por un
lado y una etiqueta de advertencia (10), en inglés, por otro. Una
etiqueta de advertencia (11) en francés, alemán y español acom-
paña a los silenciadores.
Ver N . ref. 7
Ver N . ref. 7
N
REP.
Ref.
Denominacion
8
176--683
JUNTA PLANA, base
9
176--656
JUNTA PLANA, protección
10
176--665*
ETIQUETA, advertencia, en inglés
11
176--667*
ETIQUETA, advertencia, en español,
alemán y francés (no representada) 1
*
Existen etiquetas de advertencia suplementarias gra-
tuitamente.
Ver "Como encargar piezas de repuesto" en la contrapor-
tada.
Qty.
2
2