SAFETY INFORMATION/INFORMACIÓN DE SEGURIDAD
Please read and understand this entire manual before attempting to assemble, operate, or install the product.
Lea y comprenda completamente este manual antes de intentar ensamblar, usar o instalar el producto.
WARNING/ADVERTENCIA
• To prevent possible SERIOUS INJURY or DEATH, never allow small children near batteries. If battery is swallowed, immediately notify doctor./Para evitar
posibles LESIONES GRAVES o la MUERTE, nunca permita que los niños pequeños estén cerca de las baterías. Si se ingiere la batería, informe de
inmediato a su médico.
This device complies with Part 15 of the FCC Rules and RSS-210 of Industry Canada. Operation is subject to the following two conditions: (1) this device may
not cause harmful interference, and (2) this device must accept any interference received, including interference that may cause undesired operation.
The user is cautioned that changes or modifications not expressly approved by the party responsible for regulatory compliance could void the user's authority
to operate the equipment./Este dispositivo cumple con la sección 15 de las normas de la FCC e RSS-210 de la industria de Canadá. El funcionamiento está
sujeto a las siguientes dos condiciones: (1) este dispositivo no debe causar interferencia perjudicial y (2) debe aceptar cualquier interferencia recibida, incluida
la interferencia que pudiese causar un funcionamiento no deseado.
Se le advierte al usuario que los cambios o modificaciones a esta unidad que no estén expresamente aprobadas por la parte responsable del cumplimiento
regulatorio podrían anular la autorización del usuario para utilizar el equipo.
PREPARATION/PREPARACIÓN
Before beginning installation of product, make sure all parts are present. Compare parts with package contents list and hardware contents list. If any part is
missing or damaged, do not attempt to assemble, install, or operate the product.
Estimated Installation Time: 15 minutes
Tools Required for Assembly (not included): Phillips and flathead screwdrivers, drill, 1/16 in. and 7/32 in. drill bits, safety glasses, and 2 "C" alkaline batteries
Antes de comenzar a instalar el producto, asegúrese de tener todas las piezas. Compare las piezas con la lista del contenido del paquete y la lista de
aditamentos. No intente ensamblar, instalar ni operar el producto si faltara alguna pieza o si éstas estuvieran dañadas.
Tiempo de instalación estimado: 15 minutos
Herramientas necesarias para el ensamblaje (no se incluyen): Destornilladores de cabeza plana y Phillips, taladro, brocas para taladro de 1/16" y 7/32", gafas
de seguridad y 2 baterías alcalinas "C"
INSTALLATION INSTRUCTIONS/INSTRUCCIONES DE INSTALACIÓN
1.
Remove back of push button (C) by
pushing in tab on bottom with a small
screwdriver (not included).
Con un destornillador pequeño (no se
incluye), presione la pestaña en la parte
inferior del botón pulsador (C) para
retirar la parte posterior.
2.
Remove orange battery tab from push
button (C).
Retire la pestaña naranja de la batería
del botón pulsador (C).
3.
Press in catch on bottom of battery
cover and lift. Install 2 alkaline "C"
batteries (not included) into chime base
(B). Make sure batteries are oriented
properly. Replace battery cover.
Presione el enganche en la parte inferior
de la cubierta de la batería y levante.
Instale 2 baterías alcalinas "C" (not
included) en la base de la campanilla
(B). Asegúrese de que las baterías
estén orientadas correctamente. Vuelva
a colocar la cubierta de la batería.
4.
Temporarily position chime base (B) and
push button (C) where you want them
mounted and press the push button (C).
Note: Do not permanently mount the
push button (C) or chime base (B) until
you are sure they are working properly.
Ubique temporalmente la base de la
campanilla (B) y el botón pulsador (C)
donde desea que estén montados y
1
C
2
C
BATTERY
3
B
TYPE "C"
TYPE "C"
presione el botón pulsador (C). Nota:
No monte permanentemente el botón
pulsador (C) o la base de la campanilla
(B) hasta que esté seguro de que
funcionan correctamente.
5.
Use either #4 x 3/4 in. screws (AA) or
double-sided tape (EE) to mount push
button (C). To mount with #4 x 3/4 in.
screws (AA), remove back of push
button (C) by pushing in tab on bottom
with a small screwdriver. Place push
button (C) back on door jamb and mark
the two screw holes. Drill two 1/16
in. pilot holes. Attach with #4 x 3/4 in.
screws (AA) and snap on front of push
button (C).
When attaching push button (C) with
double-sided tape (EE), remove paper
from both sides of the double-sided tape
(EE) and apply to clean surface.
Use tornillos #4 x 3/4" (AA) o cinta
de doble faz (EE) para montar el
botón pulsador (C). Para montar con
los tornillos #4 x 3/4" (AA), retire la
parte posterior del botón pulsador (C)
presionando la pestaña en la parte
inferior del mismo con un destornillador
pequeño. Coloque la parte posterior del
botón pulsador (C) en la jamba de la
puerta y marque los dos orificios para
los tornillos. Taladre dos orificios guía de
1,58 mm. Fije con los tornillos #4 x 3/4"
(AA) y coloque a presión la parte frontal
del botón pulsador (C).
1 2 3 4 5 6 7 8
Al colocar el botón pulsador (C) con cinta
doble faz (EE), retire el papel de ambos
lados de la cinta doble faz (EE) y aplique
en una superficie limpia.
4
C
B
5
C
AA
AA
6
B
UP
TYPE "C"
TYPE "C"
1 2 3 4 5 6 7 8