Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Accessori Elettrici
Electric Accessories
MANUALE DI INSTALLAZIONE E D'USO - INSTALLATION AND USER'S MANUAL
MANUEL D'INSTALLATION ED D'UTILISATION - MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO
2
Years Limited
Warranty
Via Philips, 5 - 20052 Monza (MB) (Italy) - www.lofrans.com - e-mail: contact@lofrans.com
INSTALLATION UND BEDIENUNG
Touch Panel
UP DOWN
UK
IT
FR
DE
ES

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Lofrans 74317

  • Página 1 MANUALE DI INSTALLAZIONE E D’USO - INSTALLATION AND USER’S MANUAL MANUEL D’INSTALLATION ED D’UTILISATION - MANUAL DE INSTALACIÓN Y USO INSTALLATION UND BEDIENUNG Touch Panel UP DOWN Years Limited Warranty Via Philips, 5 - 20052 Monza (MB) (Italy) - www.lofrans.com - e-mail: contact@lofrans.com...
  • Página 2 TOUCH PANEL UP DOWN...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Lofrans declines any liability for possible inaccuracies due to print errors in this manual and reserves the right to introduce any changes deemed appropriate. For this reason, Lofrans does not guarantee the accuracy of the manual after the date of issue and declines all liability for possible errors and omissions.
  • Página 4: Introduction

    1.2 Assistance The Lofrans products are backed throughout the world by a network of authorised distributors and assistance. In case of need, please contact your local Lofrans distributor.
  • Página 5: General Dimensions

     1 Installation and user’s manual  1 Round back flange / rubber seal 3 INSTALLATION 3.1 Installing / mounting the Lofrans’ Touch Panel • Stick drilling template in desired mounting position (see Fig. 1) • Drill a 52 mm diameter hole using a hole saw.
  • Página 6: Add - Remove The Clip-On Face Cover

    3.2 Add – Remove the Clip-on Face Cover • Only when totally finished and satisfied with the wiring and positioning of the unit, clip-on the face panel/cover. Lofrans’ logo must be on the left side of the Touch Panel, exactly as shown in Fig.4 •...
  • Página 7: Use

    • To remove the clip-on cover, slide a flat headed screwdriver, with 6-7 mm wide tip, between the clip-on cover and the dashboard at position (a) and then position (b) and twist the tip slightly. Push in the tip of the screwdriver at least 3 to 4 mm before twisting it.
  • Página 8: Wiring Diagam

    2 years from the date of purchase by the original purchaser, without prejudice to the conditions, limitations and exceptions listed below. Any product that proves defective in normal use during said period shall be repaired or replaced, as Lofrans’ chooses.
  • Página 9: Conditions And Limitations

    1. Lofrans’ does not assume any responsibility for an incorrect choice of product made by the purchaser. 2. The responsibility of Lofrans’ shall be limited to the repair or replacement of all parts of the product that originally present material and/or manufacturing defects.
  • Página 10 Accanto a tali requisiti, i salpa ancora Lofrans sono una sintesi di affidabilità ed efficienza, assicurando le massime prestazioni durante ogni fase dell’ormeggio, anche in quelle più difficili. Con un prodotto Lofrans si è sicuri di anni di affidabile funzionamento.
  • Página 11: Introduzione

    1.2 Assistenza I prodotti Lofrans sono supportati in tutto il mondo da unarete d i distributori e assistenza autorizzati. In caso di necessità contattare il distributore locale Lofrans Dettagli sul sito www.lofrans.com 1.3 Ricevimento e Stoccaggio...
  • Página 12: Dimensioni Generali

     1 Flangia posteriore tonda / guarnizione in gomma 3 INSTALLAZIONE 3.1 Installazione / montaggio del pannello a sfioramento di Lofrans • Incollare la dima di foratura nella posizione di montaggio desiderata (vedere Fig.1) • Praticare un foro di 52 mm di diametro utilizzando una sega a tazza.
  • Página 13: Aggiungi - Rimuovi Il Frontalino A Clip

    • Solo quando lo strumento è completamente fissato e cablato, agganciare il pannello frontale / coperchio. Il logo di Lofrans deve trovarsi sul lato sinistro del pannello a sfioramento, esattamente come mostrato in Fig.4 • Verificare che le coperture trasparenti impermeabili dei pulsanti siano posizionate correttamente.
  • Página 14: Uso

    TOUCH PANEL UP DOWN • Per rimuovere il coperchio a clip, far scorrere un cacciavite a testa piatta, con punta larga 6-7 mm, tra il coperchio a clip e il cruscotto in posizione (a), quindi in posizione (b) e ruotare leggermente la punta.
  • Página 15: Schema Elettrico

    Comando SU 6 CONDIZIONI DI GARANZIA Lofrans garantisce che nell’uso normale e nel rispetto dei programmi di manutenzione, il prodotto è coperto da garanzia dai difetti di fabbrica per un periodo di 2 anni dalla data di acquisto da parte dell’acquirente originale, fatte salve le condizioni, limitazioni ed eccezioni di seguito elencate.
  • Página 16: Condizioni E Limiti

    1. Lofrans non si assume alcuna responsabilità per una scelta errata del prodotto da parte dell’acquirente. 2. La responsabilità di Lofrans ‘è limitata alla riparazione o alla sostituzione di tutte le parti del prodotto che originariamente presentano difetti di materiale e / o di fabbricazione.
  • Página 17 C’est la raison pour laquelle Lofrans ne garantit pas l’exactitude du manuel après sa date de parution et décline toute responsabilité pour les éventuelles erreurs ou omissions.
  • Página 18: Introduction

    à bien agir pour ne pas risquer de se blesser ou d’endommager l’embarcation. 1.2 Assistance Les produits Lofrans jouissent d’un réseau d’assistance à travers le monde entier, par le biais de ses distributeurs et du service d’assistance agréé. En cas de besoin, contacter le distributeur local Lofrans.
  • Página 19: Dimensions Générales

    2.2 Dimensions générales 2.2 Contenu d’emballage  1 Panneau tactile de Lofrans vers le haut  4 vis de fixation pour l’installation vers le bas  1 Manuel d’installation et d’utilisation  1 gabarit de perçage autocollant  1 bride arrière ronde / joint en caoutchouc 3 INSTALLATION 3.1 Installation / montage du panneau tactile Lofrans...
  • Página 20: Ajouter - Retirer Le Cache Facial À Clipser

    • Seulement une fois totalement terminé et satisfait du câblage et du positionnement de l’unité, clipser le panneau frontal / le couvercle. Le logo de Lofrans doit être sur le côté gauche de l’écran tactile, exactement comme indiqué sur la figure 4.
  • Página 21: Utilisation

    • Pour retirer le couvercle à clipser, faites glisser un tournevis à tête plate, avec une pointe de 6-7 mm de large, entre le couvercle à clipser et le tableau de bord en position (a) puis en position (b) et tournez légèrement la pointe.
  • Página 22: Schéma De Câblage

    Commande UP 6 CONDITIONS DE GARANTIES Lofrans garantit qu’en utilisation normale et en respectant les calendriers de maintenance, le produit est couvert par une garantie pour une période de 2 ans à compter de la date d’achat par l’acheteur d’origine, sans préjudice des conditions, limitations et exceptions énumérées ci-dessous. Tout produit qui s’avère défectueux en utilisation normale pendant ladite période sera réparé...
  • Página 23: Circonstances Et Limites

    Cette garantie ne couvre ni les pertes ni les dommages dérivant de la non conformité certifiée du produit, sauf en cas de dol ou de faute grave de Lofrans, certifié par voie judiciaire. Certains Etats et pays ne permettent pas d’exclure ou de limiter les dommages accidentels ou les conséquences en dérivant.
  • Página 24 TOUCH PANEL UP DOWN Sehr geehrter Kunde, Vielen Dank, dass Sie ein Produkt des Unternehmens Lofrans gewählt haben. Lofrans ist ein führendes Unternehmen bei der Produktion und dem weltweiten Vertrieb nautischer Anlagen, die mit modernsten Technologien und entsprechend der Vorgaben internationaler Rechtsvorschriften sowie der bedeutendsten Zertifizierungsinstitute hergestellt werden.
  • Página 25: Einführung

    Schäden am Boot verursachen könnten. 1.2 Kundendienst Für die Produkte des Unternehmens Lofrans gibt es ein weltweites Netz von Händlern und autorisierten Kundendienststellen Setzten Sie sich gegebenenfalls mit dem örtlichen Händler der Lofrans in Verbindung. Einzelheiten auf der Internetseite wwwlofrans.com 1.3 Empfang und Lagerung...
  • Página 26: Allgemeine Abmessungen

     1 Runder hinterer Flansch / Benutzerhandbuch Gummidichtung 3 INSTALLATION 3.1 Installation / Montage des Lofrans’ Touch Panel • Bohrschablone an in die gewünschte Montageposition kleben (siehe Abb. 1) • Bohren Sie mit einer Lochsäge ein Loch mit 52 mm Durchmesser.
  • Página 27: Einfügen - Entfernen Der Aufsteckbaren Frontabdeckung

    • Erst wenn Sie mit der Verdrahtung und Positionierung des Geräts zufrieden sind, können Sie die Frontblende/Abdeckung aufsetzen. Das Logo von Lofrans muss sich auf der linken Seite des Touchpanels befinden, genau wie in Abb.4 dargestellt • Achten Sie darauf, dass die transparenten, wasserdichten Tastenabdeckungen richtig platziert sind.
  • Página 28: Gebrauch

    TOUCH PANEL UP DOWN • Um die aufgesetzte Abdeckung zu entfernen, schieben Sie einen Schlitzschraubendreher mit einer 6-7 mm breiten Spitze zwischen die aufgesetzte Abdeckung und das Armaturenbrett an Position (a) und anschließend an Position (b) und drehen Sie die Spitze leicht. Drücken Sie die Spitze des Schraubendrehers vor dem Verdrehen mindestens 3 bis 4 mm ein.
  • Página 29: Schaltplan

    AUF-Befehl 6 GARANTIEBEDINGUNGEN Lofrans’ gewährleistet, dass das Produkt bei normalem Gebrauch und Einhaltung der Wartungspläne für einen Zeitraum von 2 Jahren ab dem Kaufdatum durch den Erstkäufer unter Garantie steht, ungeachtet der unten aufgeführten Bedingungen, Einschränkungen und Ausnahmen. Jedes Produkt, das sich während dieses Zeitraums bei normalem Gebrauch als defekt erweist, wird nach Ermessen...
  • Página 30: Bedingungen Und Einschränkungen

    6.1 Bedingungen und Einschränkungen 1. Lofrans’ übernimmt keine Verantwortung für eine falsche Produktwahl seitens des Käufers. 2. Die Haftung von Lofrans’ beschränkt sich auf die Reparatur oder den Ersatz aller Teile des Produkts, die ursprünglich Material- und/oder Herstellungsfehler aufweisen. 3. Lofrans’ ist in keinster Weise haftbar für Defekte oder Folgeschäden, die auf folgendes zurückzuführen sind:...
  • Página 31 Estimado cliente, gracias por haber elegido un producto Lofrans. Lofrans es una empresa leader en la producción y distribución mundial de equipos náuticos realizados con las tecnologías más modernas, conforme a los requisitos indicados por las normativas internacionales y por los entes de certificación más importantes.
  • Página 32: Introducción

    1.2 Servicio posventa Los productos Lofrans están apoyados en todo el mundo por una red de distribuidores y servicio posventa autorizados. En caso de necesidad contacte con el distribuidor local Lofrans. Más detalles en la página web www.lofrans.com...
  • Página 33: Dimensiones Generales

     1 reborde trasero redondo / junta de goma 3 MONTAJE 3.1 Instalación / montaje del panel táctil de Lofrans • Pegue la plantilla de perforación en la posición de montaje deseada (vea la Fig. 1) • Taladre un orificio de 52 mm de diámetro con una sierra de corona.
  • Página 34: Agregar: Quitar La Cubierta Frontal Con Clip

    / cubierta con un clip. El logotipo de Lofrans debe estar en el lado izquierdo del panel táctil, exactamente como se muestra en la Fig.4 •...
  • Página 35: Uso

    • Para quitar la tapa con clip, deslice un destornillador de punta plana, con punta de 6-7 mm de ancho, entre la tapa con clip y el tablero en la posición (a) y luego en la posición (b) y gire la punta ligeramente.
  • Página 36: Diagrama De Cableado

    Comando ARRIBA 6 CONDICIONES DE GARANTÍA Lofrans ‘garantiza que en uso normal y observando los programas de mantenimiento, el producto está cubierto por la garantía por un período de 2 años a partir de la fecha de compra por parte del comprador original, sin perjuicio de las condiciones, limitaciones y excepciones que se enumeran a continuación.
  • Página 37: Condiciones Y Limitaciones

    1. Lofrans ’no asume ninguna responsabilidad por una elección incorrecta del producto realizada por el comprador. 2. La responsabilidad de Lofrans’ se limitará a la reparación o reemplazo de todas las partes del producto que originalmente presenten defectos de material y / o fabricación.
  • Página 38 TOUCH PANEL UP DOWN Notes...
  • Página 39 Notes...
  • Página 40 Via Philips, 5 - 20052 Monza (MB) (Italy) www.lofrans.com - e-mail: contact@lofrans.com...

Tabla de contenido