Procedimiento de Descompresión
Para reducir los riesgos de heridas corporales graves,
incluyendo las provocadas por las salpicaduras a los
ojos o la piel o por las piezas en movimiento, incendio,
explosión o choque eléctrico, seguir siempre este pro-
cedimiento al parar el sistema, al revisar o reparar cual-
quier pieza del sistema de pulverización y al detener la
utilización.
1.
Cerrar la alimentación del producto al caudalíme-
tro.
2.
Cortar la alimentación eléctrica del sistema del pro-
ducto.
3.
Seguir el Procedimiento de Descompresión apro-
piado para el mecanismo distribuidor del sistema
del producto.
Para reducir los riesgos de ruptura de componentes,
que puede ocasionar heridas corporales graves,
incluyendo la inyección del producto, NO presurizar
NUNCA el caudalímetro sin el mecanismo sensor
electrónico instalado.
NO rebasar la presión máxima de servicio del cau-
dalímetro ni de ningún otro componente o accesorio del
sistema.
Función del Caudalímetro
Este es un caudalímetro de engranaje, de desplazamiento
positivo. El caudalímetro de engranaje es extremadamente
preciso, aún con valores de flujo bajos. El producto que
fluye a través del caudalímetro hace rotar los engranajes.
El mecanismo sensor registra los dientes del engranaje y
produce un impulso por cada diente del engranaje que
pasa.
Utilización Recomendada
D Ver la sección CARACTERISTICAS TECNICAS para
obtener los límites de temperatura ambiente y del pro-
ducto.
D Utilizar el caudalímetro SOLAMENTE con productos
compatibles con las "Piezas que están en Contacto con
el Producto", listadas en la sección CARACTERISTI-
CAS TECNICAS.
D NO permitir que el producto se seque o se acumule en
el caudalímetro. Antes de parar el sistema, lavar el
caudalímetro como se indica en la sección MANTENI-
MIENTO.
8 308–243
Funcionamiento
Gama Volumen del Flujo
El engranaje del caudalímetro puede dañarse si rota a
una velocidad demasiado alta. Para evitar la rotación a
alta velocidad, abrir la válvula del producto gradual-
mente. NO sobreacelerar el engranaje con aire o disol-
vente. Para prolongar la vida útil del caudalímetro, NO
utilizarlo con flujos que rebasen su capacidad máxima.
CAUDALIMETRO
MODELO N°
PPM 3050 & 3050H
PPM 3100 & 3100H
PPM 3550 & 3550H
Verificación de la Precisión del Cau-
dalímetro
1.
2.
Si la precisión del caudalímetro se ubica fuera del límite
aceptable, limpiarlo como se indica en la sección MANTE-
NIMIENTO. Si el problema continúa, enviar el caudalímetro
a Graco para su recalibración o para el cambio de piezas.
PROBLEMA: Display Volumen Flujo
Inexistente
Si no hay visualización del volumen del flujo en el monitor,
verificar los siguientes puntos:
CAUSA
1.
2.
3.
4.
NOTA: Consultar el manual de instrucciones 308–242 para
obtener información detallada sobre el display remoto.
GAMA FLUJO
cc/min
38–1900
75–3800
380–21.000
Para verificar la precisión del caudalímetro, cerrar el
abanico y el aire de atomización de la pistola y luego
verter producto en un cilindro graduado; verter por lo
menos 500 cc de producto.
Medir el volumen del producto del cubilete en centíme-
tros cúbicos (cc) y leer el volumen en el monitor del
caudalímetro.
SOLUCION
Volumen del flujo
1.
demasiado bajo para
ser medido.
El producto no fluye.
2.
Conexión cable defec-
3.
tuosa.
Cable dañado.
4.
Aumentar el volumen
del flujo.
Verificar que no haya
obstrucciones en la
línea del pro ducto o
en el caudalímetro.
Revisar la conexión
para cerciorarse de
que esté firme y libre
de contaminantes.
Cambiar el cable.