e
•The pad is machine washable. Wash the pad separately in cold water on the gentle cycle. Do not use bleach. Tumble dry
separately on low heat and remove promptly.
•The frame, toy bar and toys may be wiped clean using a mild cleaning solution and a damp cloth. Do not use bleach. Do not
use harsh or abrasive cleaners. Rinse clean with water to remove residue.
To remove the pad
•Unfasten the buckles around each side rail. Turn the seat face down on a flat surface. Unfasten the buckles on the pad.
•Turn the seat upright. Remove the hardboard from the slot in the front edge of the pad.
•Pull the front and back of the seat back area of the pad apart. Lift the pad off the seat.
To replace the pad, refer to Assembly steps 8 and 9.
f
•Le coussin est lavable à la machine. Le laver séparément à l'eau froide au cycle délicat. Ne pas utiliser d'eau de Javel. Le sécher
séparément par culbutage à basse température et le retirer rapidement de la machine une fois sec.
•Nettoyer le cadre, la barre-jouets et les jouets avec une solution savonneuse douce et un linge humide. Ne pas utiliser d'eau
de Javel. Ne pas utiliser de nettoyants puissants ou abrasifs. Rincer pour éliminer les résidus de savon.
Pour retirer le coussin :
•Détacher les boucles autour de chaque structure tubulaire latérale.
•Mettre le siège à l'envers sur une surface plane. Détacher les boucles du coussin.
•Remettre le siège à l'endroit. Retirer le panneau dur des fentes à l'avant du coussin.
•Séparer l'avant et l'arrière du coussin du dossier. Enlever le coussin du siège.
Pour replacer le coussin, se référer aux étapes 8 et 9 de l'assemblage.
S
•La almohadilla se puede lavar a máquina. Lavar la almohadilla por separado en agua fría y ciclo suave. No usar lejía. Secar por
separado a temperatura baja y sacar inmediatamente después de acabar el ciclo de secado.
•Usar un paño humedecido en una solución limpiadora suave para limpiar el armazón, barra de juguetes y juguetes. No usar lejía.
No usar limpiadores fuertes o abrasivos. Enjuagar con agua para eliminar cualquier residuo.
Para quitar la almohadilla:
•Desajustar las hebillas alrededor de cada riel lateral.
•Colocar el asiento cara abajo sobre una superficie plana. Desajustar las hebillas en la almohadilla.
•Colocar el asiento en posición vertical. Quitar la tabla de la ranura en el borde frontal de la almohadilla.
•Separar la parte delantera y trasera del área del respaldo de la almohadilla. Levantar la almohadilla del asiento.
Para poner la almohadilla en su lugar, consultar los pasos de ensamble 8 y 9.
e Consumer Information f Service à la cliéntèle
United States
Please call Fisher-Price
®
Consumer Relations, toll-free at
1-800-432-5437, 8 AM - 6 PM EST Monday through Friday.
Hearing-impaired consumers using TTY/TDD equipment, please call
1-800-382-7470. Visit us on-line at www.service.mattel.com.
Or, write to: Fisher-Price
®
East Aurora, New York 14052
Canada
Questions? 1-800-432-5437. Mattel Canada Inc., 6155 Freemont Blvd.,
Mississauga, Ontario L5R 3W2; www.service.mattel.com
México
Importado y distribuido por Mattel de México, S.A. de C.V., Camino a
Santa Teresa No. 1040, 7o. Piso, Col. Jardines en la Montaña,
Delegación Tlalpan, 14210 México, D.F. R.F.C. MME-920701-NB3.
TEL: 59-05-51-00 Ext. 5206.
Chile
Mattel Chile, S.A., Avenida Américo Vespucio 501-B, Quilicura,
Santiago, Chile.
Venezuela
Mattel de Venezuela, C.A., Ave. Mara, C.C. Macaracuay Plaza, Torre B,
Piso 8, Colinas de la California, Caracas 1071.
©2005 Mattel, Inc. All Rights Reserved. ® and ™ designate U.S. trademarks of Mattel, Inc.
Fisher-Price, Inc., a subsidiary of Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, U.S.A.
©2005 Mattel, Inc. Tous droits réservés. ® et ™ désignent des marques déposées de Mattel, Inc. aux É. -U.
Fisher-Price, Inc., une filiale de Mattel, Inc., East Aurora, New York 14052, É. -U.
e Care f Entretien S Mantenimiento
S Información para el consumidor
Consumer Relations, 636 Girard Avenue,
Argentina
Mattel Argentina, S.A., Curupaytí 1186, (1607) – Villa Adelina,
Buenos Aires.
Colombia
Mattel Colombia, S.A., calle 123#7-07 P.5, Bogotá.
Brasil
Mattel do Brasil Ltda. - CNPJ : 54.558.002/0004-72 Av.
Tamboré, 1400/1440 Quadra A de 02 a 03 - 06460-000 -
Barueri - SP. Atendimento ao Consumidor: 0800 550780.
Great Britain
Telephone 01628 500302.
Australia
Mattel Australia Pty. Ltd., 658 Church Street, Locked Bag #870,
Richmond, Victoria 3121 Australia. Consumer Advisory Service
1300 135 312.
New Zealand
16-18 William Pickering Drive, Albany 1331, Auckland.
Asia
Mattel East Asia Ltd, Room 1106, South Tower, World Finance
Centre, Harbour City, Tsimshatsui, HK, China.
PRINTED IN CHINA/IMPRIMÉ EN CHINE
H0640a-0720