•
Na zaslonu će se prvo pojaviti uskličnik, a nakon toga se prikazuje bolest (glavobolja, prehlada, bol
u ušima, slomljena kost, mučnina ili problemi sa srcem). Ako vidite nasmijano lice, Baby Annabell je
zdrava. (3)
•
Baby Annabell Medical Scanner automatski odabire pravi lijek ili način liječenja i prikazuje ih na
zaslonu. Zaslon se mijenja u stanje treperenja i naizmjenično prikazuje način liječenja i križ sa
srcem. (4)
•
Sada se Baby Annabell može liječiti odgovarajućim priborom (stetoskop, flaster, toplomjer,
injekcija, žličica za davanje lijeka, bočica s lijekom, kutija s lijekovima, termofor). (4) Čim je Baby
Annabell zbrinuta, pritisnite svijetleći križ.
•
Sada je Baby Annabell ili izliječena (nasmijano lice i ovčica) ili je Baby Annabell još uvijek bolesna
i mora se nastaviti liječiti (tužno lice). U tom se slučaju na zaslonu pojavljuje telefonska slušalica i
SOS simbol. (4b) Pritisnite gumb s telefonom i SOS simbolom za pozivanje hitne pomoći. Nakon
toga se na zaslonu naizmjenično prikazuje vozilo hitne pomoći i križ sa srcem. Gumb za potvrdu s
križem svijetli i mora se pritisnuti. Nakon toga je Baby Annabell izliječena.
Disponiranje sukladno sa OEEO (= Otpad električne i elektronske opreme)
Svi produkti koji su obilježeni sa prekriženom posudom se ne mogu disponirati na općinskom otpadu.
Njihovo skupljanje se vrši odvojeno. Sistemi za povraćaj i skupljanje u Europi trebaju biti organizirani
od strane organizacija za skupljanje i recikliranje. OEEO-produkti se mogu disponirati besplatno
na adekvatnim mjestima za skupljanje. Razlog za to je zaštita životne sredine i ljudskog zdravlja od
potencijalnih efekata u prisustvo opasnih tvari u električnoj i elektronskoj opremi.
Αγαπητοί γονείς,
Σας συγχαίρουμε θερμά για την αγορά ενός προϊόντος της εταιρείας Zapf Creation AG. Σας συνιστούμε,
πριν από την πρώτη χρήση του προϊόντος, να διαβάσετε προσεκτικά τις οδηγίες χρήσης και να τις
διαφυλάξετε μαζί με την συσκευασία, σε περίπτωση που θα τις χρειαστείτε αργότερα.
Παρακαλώ προσέξτε:
•
Μην ξεχνάτε ποτέ το καθήκον επίβλεψης που έχετε έναντι του παιδιού σας.
•
Καθαρίστε το της κούκλα με ένα υγρό (όχι βρεγμένο) πανάκι.
Όλα τα σχετικά με τις μπαταρίες/επαναφορτιζόμενες μπαταρίες
•
Να χρησιμοποιείτε αλκαλικές μπαταρίες για τα πλέον καλύτερα λειτουργικά χαρακτηριστικά και
μακρά ζωή.
•
Να χρησιμοποιείτε μόνο μπαταρίες του τύπου που συνιστάται για το κομμάτι.
•
Οι μπαταρίες πρέπει να αντικαθίστανται μόνο από ενήλικες.
•
Τοποθετήστε τις μπαταρίες με την σωστή πολικότητα (+ και -).
•
Μην αναμιγνύετε διαφορετικούς τύπους μπαταριών ή παλιές μαζί με νέες μπαταρίες.
•
Μην βραχυκυκλώνετε μπαταρίες.
•
Εάν το προϊόν δεν χρησιμοποιείται για μακρύ χρονικό διάστημα, γυρίστε το κουμπί στη θέση
"OFF", έτσι ώστε να εξασφαλίσετε μακρύτερο χρόνο ζωής της μπαταρίας. Σας συνιστούμε επίσης
να βγάλετε τις μπαταρίες από τη θέση τους για να αποφύγετε ενδεχόμενη διαρροή και βλάβη του
κομματιού.
•
Μην αναμιγνύετε επαναφορτιζόμενες και μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες.
•
Μη φορτίζετε μη επαναφορτιζόμενες μπαταρίες.
•
Άδειες μπαταρίες πρέπει να αφαιρούνται από το παιχνίδι και να οδηγούνται στους ειδικούς χώρους
συλλογής τέτοιων απορριμμάτων.
•
ιατηρείτε τις μπαταρίες μακριά από την φωτιά, γιατί ενδέχεται να υπάρξει διαρροή ή έκρηξη.
•
Εάν εισέλθει νερό στη θήκη μπαταριών, στεγνώστε την με ένα πανάκι.
•
Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πρέπει να αφαιρούνται από το παιχνίδι πριν την φόρτισή τους.
•
Οι επαναφορτιζόμενες μπαταρίες πρέπει να φορτίζονται μόνο υπό την επίβλεψη ενήλικα.
•
Παρακαλώ επιβεβαιωθείτε πως δεν εισχωρεί υγρασία στα ηλεκτρονικά τμήματα ή στην θήκη
μπαταριών.
GR
39