Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

1.1
1.2
1.3
1.4
1.5
Informaciones generales sobre la seguridad
1.6
1.7
1.8
1.9
2.1
Descripción
2.2
3.1
3.2
3.3
3.4
3.5
3.6
3.7
4.1
4.2
4.3
5.1
5.2
5.3
5.4
7.1
7.2
Índice
pàgina 50
pàgina 52
pàgina 53
pàgina 57
pàgina 58
pàgina 59
pàgina 59
49

Publicidad

Capítulos

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para STA-RITE vx

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Índice 1. INFORMACIONES GENERALES pàgina 50 Documentación provista 1.1.1 El manual Propiedad de las informaciones Datos de identificación de la máquina Declaración de conformidad CE Informaciones generales sobre la seguridad 1.5.1 Capacitación del personal 1.5.2 Consideraciones particulares Convenciones 1.6.1 Convenciones terminológicas 1.6.2 Convenciones tipográficas Usos previstos 1.7.1 Empleos previstos...
  • Página 2: Informaciones Generales

    “Ficha del producto" Peligro Durante puesta marcha STA-RITE se reserva el derecho de aportar modificaciones, electrobomba (introduciendo el enchufe en que creerá adecuadas para las máquinas no especificadas en la toma y/o insertando el interruptor), evitar “Datos de identificación de la máquina”...
  • Página 3: Capacitación Del Personal

    - Máquina : eletrobombas especificadas en 1.5.1 Capacitación del personal “Ficha del producto” Límites de capacitación y de protección previstos para los - Técnico autorizado : persona autorizada por STA-RITE operadores para intervenir en la máquina ejecutando operaciones MEDIOS DE documentadas en este manual PROTECCIÓN...
  • Página 4: Usos No Previstos

    Hierro fundido GG20 con envoltura interna de acero AISI 316 1.8.1 Responsabilidad derivante de los usos no previstos 2.2 Características técnicas Dimensiones y pesos de las máquinas STA-RITE asume ninguna ver "Ficha del producto" responsabilidad por eventuales daños a personas, animales o cosas derivantes de Datos técnicos...
  • Página 5: Ruidos

    82 dB (A) 2.2.2 Responsabilidad Se pueden elevar varias máquinas embaladas con jaula de STA-RITE declina cualquier responsabilidad si no se respetan madera en función del peso de las máquinas. Las máquinas los valores indicados en este párrafo.
  • Página 6: Transporte

    En caso de una incorrecta correspondencia o de daños, El transporte de la máquina se realiza en las siguientes indicar el problema a STA-RITE o al revendedor, dentro y no condiciones: después de los 8 (ocho) días de la fecha de compra.
  • Página 7: Instalación

    MONTAJE TUBERÍAS Peligro línea alimentación electrobomba debe estar siempre incorrecto introducido interruptor automático correcto diferencial. 3.6.1 Conexión con las tuberías bolsas de aire Máquinas con bridas ovales Para conectar la máquina a las tuberías, realizar las siguientes operaciones: - Desenroscar los tornillos que fijan las contrabridas a la máquina - Retirar las dos contrabridas - Quitar las dos guarniciones que se encuentran entre las...
  • Página 8: Posición De La Caja De Bornes

    - Conectar las fases y la tierra a los bornes bulón (tornillo y - Volver a colocar la cubierta de la caja de bornes con la máquina con bridas redondas guarnición - Enroscar los tornillos que fijan la cubierta de la caja de contrabrida y bornes tubería...
  • Página 9: Regulación

    3.7 Regulación 4.1 Cebado 3.7.1 Regulación del acoplamiento máquina-motor Para regular el acoplamiento máquina-motor, realizar las Una máquina se considera por debajo del siguientes operaciones: nivel del líquido si, en instalaciones a - Aislar la instalación eléctrica por medio del interruptor circuito cerrado o a circuito abierto, el nivel aislador del líquido a bombear está...
  • Página 10: Puesta En Marcha

    4.3 Control de la frecuencia de los Peligro Si la temperatura del líquido que pasa por arranques y detenciones las tuberías y circula en la máquina supera los 65 °C, utilizar guardapolvo y guantes de Para controlar las frecuencias de los arranques y protección contra temperaturas...
  • Página 11: Inspección Periódica

    STA-RITE declina toda responsabilidad en 5.4 Manutención extraordinaria caso de reciclado o reutilización de partes Para poder efectuar las operaciones de mantenimiento de la máquina extraordinario, debido a un mal funcionamiento, averías,...
  • Página 12 Defecto/Causas Defecto Causas A - El motor no gira durante el arranque 1 - La tensión de línea está interrumpida 2 - Fusible quemado 3 - El relé térmico se accionó 4 - Los contactos del motoarrancador no conducen o la bobina es defectuosa 5 - Los fusibles del circuito auxiliar están quemados 6 - El motor de la máquina es defectuoso...
  • Página 13 Index 1. GENERAL INFORMATION Supplied documents 1.1.1 Manual Information ownership Machine identification data EC declaration of conformity General information on safety 1.5.1 Personnel qualification 1.5.2 Special compliance Conventions 1.6.1 Word conventions 1.6.2 Typographical conventions Expected uses 1.7.1 Expected uses 1.7.2 Expected modes of installation Non expected uses 1.8.1 Liabilities resulting from non expected uses Warranty...
  • Página 14: General Information

    “in line” mouth VX cast iron base VXI steel base AISI 304 VX SS steel base AISI 316 Nominal delivery in m 3 /h Number of stages (= nr. of impellers x 10) Number of impellers (used when lower...
  • Página 15: Personnel Qualification

    1.5.1 Personnel qualification 1.5.2 Special compliance Qualification and protection restrictions foreseen for the operators The use of personnel having a qualification different from the specified one may involve risks for people and/or the machine. RECCOMENDED INDIVIDUAL 1.6 Conventions OPERATOR QUALIFICATION PROTECTION 1.6.1 Word conventions MEANS...
  • Página 16: Non Expected Uses

    8 - 200 F VX motor-pumps are not self-priming and need a priming 16 - 30/2 F - 100 F ÷ 16 - 160 F procedure. VX motor-pumps can be equipped with oval or round 32 - 1 ÷ 32 - 14...
  • Página 17: Noise

    - for machines having a weight lower than 25 kg: hand hoisting Pressure (bar) Machine VX - VXI - VX SS made by one person - for machines having a weight between 25 and 50 kg: hand 2B-30/2A hoisting made by two persons 2B-30 ÷...
  • Página 18: Transport

    3.4.2 Damage signalling 3.2 Transport In case of non-compliance or damages, signal to SACI The machine transport must be made under the following PUMPS or to the seller t he problem within 8 (eight) days conditions: from the purchase date. - Machine vertical position with the motor in the upper part - Machine in fixed position without possibility of movements - Machine protected from atmospheric agents.
  • Página 19: Installation

    PIPING ASSEMBLY threaded pipe machine with incorrect correct oval flange screws air locks screws gaskets threaded counterflange pipe flow direction Power supply indication The power supply mains must have the following characteristics: - A differential protection - Voltage and frequency values matching the ones shown on the machine motor rating plate - A power output not lower than the value shown on the machine motor rating plate...
  • Página 20: Connection To The Electric System

    Machine with single-phase motors Carry out the following operations to connect the machine to the power supply system: - Make sure that the motor is fit for the voltage mains - Cut-off the electric system by means of the cut-off switch - Unscrew the screws of the terminal box - Fit the power supply cable in the fairlead - Connect the lines and the ground...
  • Página 21: Use

    Carry out the following operation to fill the machine above head: - Open the gate on the suction piping VX-F 32 - Close the gate on the delivery piping - Open the priming cap - Loosen the air valve (if present)
  • Página 22: Starting

    30, adjust the machine control equipment so that the fre- quency is reduced VX 2B – VX 4 Danger In case of high temperature fluids, wait for an adequate time for the fluid contained in primimg...
  • Página 23: Periodical Inspection

    B- If the whole system must not be set to quiescing: 7. DISMANTLING -- Close the gates on the delivery and suction piping 7.1 Disconnecting the machine -- Remove the priming cap and the drain and discharge cap (if present) - Cut-off the power supply system by means of the cut-off switch -- Discharge all the fluid from the machine - Close the gates on the suction and delivery piping...
  • Página 24 Defect/Causes Defect Causes A - At starting, the motor does not run 1 - Mains voltage is cut-off 2 - Blown fuse 3 - Intervention of the thermal relay 4 - Either the motor starter contacts do not conduct or the coil is faulty 5 - The auxiliary circuit fuses are blown 6 - The machine motor is faulty...

Tabla de contenido