Página 1
Radiation Damper For Warranty Statement, Service Parts, Technical Support, or to Register your product, INSTALLATION GUIDE please visit our website or call: In the United States - Broan.com 800-558-1711or NuTone.com 888-336-6151. In Canada - Broan.ca or NuTone.ca 877-896-1119 Easy installation...
Página 3
SENSOR JUMPER (I) to mating connector in the fan’s wiring box. Make lead wires longer. Purchase jumper kit model RDJUMPU or RDJUMPU1 from your local Broan- 10. Route JUMPER(S) (I) (K) towards the NOTCH (F) in NuTone dealer or distributor.
Página 4
RDFUWT – Installation Guide Page 4 INSERT TAB INTO SLOT IN HOUSING TOP AND BOTTOM FLANGES REMAIN OUTSIDE OF HOUSING Step 13: SCREW FROM XB, ZB, XN, ZN Models ONLY PARTS BAG 13. Slide MOUNTING FRAME (O) onto fan housing. Pull frame up around housing until it snaps into place.
Página 5
Page 5 RDFUWT – Installation Guide Prepare Ceiling & Install Fan in Ceiling This radiation Damper and Fan Combination is UL/ cUL Listed for use in the following Floor Ceiling and Roof Ceiling Assemblies: L521, L528, L546, L558, L562, L574, L576, L581, L583, L585, P522, P533, P538, P545, and P547.
RDFUWT – Installation Guide Page 6 Install Grille Step 26: Humidity-Sensing Fans and Motion Sensing Fans ONLY. 26. Connect SENSOR JUMPER WIRE (I) into the sensors connector located on the grille. 27. Squeeze 2 GRILLE SPRINGS (Y) and slide into tabs on the radiation damper frame.
Página 9
RDJUMPU ou RDJUMPU1 auprès d’un RACCORDEMENT DE DÉTECTEUR (I) sur le bon détaillant ou d’un distributeur Broan/NuTone. connecteur dans la boîte de jonction du ventilateur. Chaque ensemble comprend : 10. Passer les RACCORDEMENTS (I et K) jusqu’à...
Página 10
RDFUWT – Guide d’installation Page 10 INSÉRER LA LANGUETTE DANS LA FENTE DU BOÎTIER LES SAILLIES SUPÉRIEURE ET INFÉRIEURE RESTENT À L’EXTÉRIEUR DU BOÎTIER VIS DU SAC Étape 13 DE PIÈCES DU Modèles XB, ZB, XN et ZN SEULEMENT. VENTILATEUR 13.
RDFUWT – Guide d’installation Page 11 Préparer le plafond et y installer le ventilateur Cet ensemble de registre coupe-feu et de ventilateur est homologué UL/cUL pour utilisation avec les assemblages plafond/plancher ou toiture/plafond suivants : L521, L528, L546, L558, L562, L574, L576, L581, L583, L585, P522, P533, P538, P545 et P547.
RDFUWT – Guide d’installation Page 12 Installer la grille Étape 26 Ventilateurs avec détecteur de mouvement ou d’humidité SEULEMENT. 26. Brancher le RACCORDEMENT DE DÉTECTEUR (I) sur le bon connecteur de la grille. 27. Pincer les 2 RESSORTS DE LA GRILLE (Y) et insérer leurs embouts dans les fentes du châssis du registre coupe-feu.
Si desea consultar la declaración de garantía, repuestos de servicio, apoyo técnico o para registrar su GUÍA DE INSTALACIÓN producto, visite nuestro sitio web o llame: En Estados Unidos: - Broan.com 800-558-171 or NuTone.com 888-336-6151. En Canadá - Broan.ca or NuTone.ca 877-896-1119 Instalación sencilla...
Página 15
Alargue los cables principales. Adquiera el juego de puentes cableado del ventilador. modelo RDJUMPU o RDJUMPU1 con su distribuidor o concesionario local autorizado de Broan-NuTone. 10. Tienda los PUENTES (I) (K) hacia la MUESCA (F) en el marco del regulador.
Página 16
Guía de instalación del RDFUWT Página 16 INTRODUZCA LA PESTAÑA EN LA RANURA DE LA CUBIERTA LAS BRIDAS SUPERIOR E INFERIOR PERMANECEN FUERA DE LA CUBIERTA TORNILLO DE Paso 13: LA BOLSA SOLAMENTE modelos XB, ZB, XN, ZN DE PIEZAS 13.
Guía de instalación del RDFUWT Página 17 Prepare el cielo raso e instale allí el ventilador La combinación de regulador de radiación y ventilador tiene certificación de UL/cUL para usarse en los siguientes conjuntos de cielo raso a piso y cielo raso a techo: L521, L528, L546, L558, L562, L574, L576, L581, L583, L585, P522, P533, P538, P545 y P547.
Guía de instalación del RDFUWT Página 18 Instale la rejilla Paso 26: SOLAMENTE ventiladores con sensor de humedad y ventiladores con sensor de movimiento 26. Conecte EL CABLE DE PUENTE DEL SENSOR (I) en el conector del sensor ubicado en la rejilla. 27 .