Página 1
设 计 窦立华 图号/物料编码 PART NO. 图纸名称 PART NAME 2015.03.18 DESIGN 校 对 16131000A03554 周凤霞 CO.BY DAKO RDC270NEWWY0 (CB-BCD262-T)说明书 标准化 材料 MATERIAL STANDARD 图样标记 版本号 重量(g) 比例 业务 80g双胶纸 张成 REV.NO. WEIGHT scale seller 批 准 AUTHORIZE 美的冰箱事业部 共 页...
Página 2
Instructivo/ Owner's Manual Refrigerador/ Refrigerator Modelo/Model: RDC270NEWWY0 For the English version, go to page 13. Lea este instructivo antes de instalar su refrigerador./ Read this manual before installing your new refrigerator. PM01...
EFRIGERADOR Bienvenido Todo lo que desee saber para el correcto funcionamiento de su producto se encuentra aquí y en nuestros sitios web. Lo invitamos a conocer su producto, a leer el instructivo y obtener el máximo provecho de él. Instrucciones importantes de seguridad •...
instalación Estimado cliente: Contacte al departamento de recolec- ción de basura local para obtener Agradecemos su compra. Para asegu- consejos acerca de cómo deshacerse rarse de que obtenga los mejores re- de manera segura del producto. sultados de su nuevo refrigerador, por favor tómese el tiempo para leer Este aparato debe usarse solamente por completo las simples instruccio-...
Página 5
EFRIGERADOR Desempacando el refrigerador Requerimientos de espacio ADVERTENCIA: SE RE- ADVERTENCIA: MANTEN- QUIERE DE DOS O MÁS GA EL APARATO ALEJADO PERSONAS PARA MOVER DE MATERIALES INFLA- EL APARATO. NO SEGUIR MABLES COMO GASOLI- ESTA ADVERTENCIA PUE- NA. NO HACER ESTO PO- DE RESULTAR EN LESIO- DRÍA RESULTAR EN NES DE ESPALDA U...
EFRIGERADOR Método recomendado para la Nivelando la unidad Si no se nivela el refrigerador duran- conexión a tierra te la instalación, las puertas podrían • Se requiere un suministro de ener- no cerrar o sellar apropiadamente gía aterrizado apropiadamente que generando escarcha o problemas de suministre 220~240 Volts/50 Hz de humedad.
EFRIGERADOR • Consulte la placa de características Congelando alimentos frescos en la parte trasera del aparato para • Asegúrese de que las operaciones conocer la cantidad máxima de ali- de congelado se lleven a cabo bajo mentos frescos en kilogramos que condiciones higiénicas, ya que el pueden congelarse en un periodo de congelado por sí...
Página 8
EFRIGERADOR Si la unidad no se usará durante un periodo largo de tiempo Si el refrigerador no se usará durante 3. Deje abierta la puerta para preve- un periodo largo de tiempo, proceda nir la formación de olores desagra- como sigue: dables mientras el aparato no está...
EFRIGERADOR ADVERTENCIAS Correcta eliminación de este producto PRECAUCIÓN: Riesgo de fuego. Esta marca indica que este producto no debe eliminarse junto con desechos domésti- • Mantenga las aberturas de ventila- cos ordinarios a través de la ción del aparato libres de obstruc- UE.
Página 10
EFRIGERADOR 2. Retire los tornillos que fijan a la bisagra superior usando un destornillador de punta de cruz. Tres tornillos 3. Reinstale en el lado opuesto, la bisagra superior, el bloque limitador de la puerta superior y el buje de la puerta. A.
Página 11
EFRIGERADOR 4. Use un destornillador de punta de cruz para retirar los tornillos que suje- tan a la bisagra inferior. Tornillos que sujetan la bi- sagra infe- rior Nota: No incline el aparato en un ángulo que exceda 45°. 5. Reinstale el buje de la parte inferior de la puerta y el bloque limitador. 6.
Página 12
EFRIGERADOR 7. Reinstale la bisagra central. 8. Coloque la puerta in- ferior en su posición correcta, fije la bisa- gra central. 9. Reinstale la bisagra superior. 10. Acomode la puerta superior en su posi- ción correcta. Fije la bisagra superior y la cubierta superior.
EFRIGERATOR Welcome Everything you need to know for the proper operation of your product can be found here and in our web sites. We invite you to get to know your product, read this manual and get the most out of it. Important Safety Instructions •...
Página 15
Installation Dear customer: When disposing of any refrigerator- freezer equipment please contact Thank you for buying this refrigera- your local waste disposal department tor-freezer. To make sure that you for advice on safe disposal. get the best results from your new refrigerator-freezer, please take time This appliance must be only used for to read through the simple instruc-...
Página 16
EFRIGERATOR Installation Unpacking your refrigerator- Space requirements WARNING: KEEP THE AP- freezer PLIANCE AWAY FROM WARNING: TWO OR FLAMMABLE MATERIALS MORE PEOPLE ARE SUCH AS GASOLINE. NEEDED TO MOVE THE FAILURE TO DO SO, APPLIANCE. FAILURE TO COULD RESULT IN FOLLOW WARNING DEATH, EXPLOSION, FIRE COULD RESULT IN BACK...
EFRIGERATOR Recommended grounding method Leveling the unit • A 220~240 Volt/50 Hz AC only 10 If the refrigerator is not leveled dur- Ampere fused and properly ing installation, the doors may not grounded electrical supply is re- close or seal properly, causing cool- quired.
Página 18
EFRIGERATOR Freezing Fresh Food • Make sure that freezing operations • See the data plate on the back of are carried out under the most hy- the refrigerator-freezer for the gienic conditions as freezing alone maximum permissible amount in ki- does not sterilize the food.
EFRIGERATOR If the unit will not be used for a long period If the refrigerator will not be used for a long period of time, proceed as fol- lows: 1. Disconnect the unit from the main 3. Leave the door open to prevent supply by removing the plug from any unpleasant odors from building the wall socket.
Página 20
EFRIGERATOR WARNINGS Correct disposal of this product This marking indicates that CAUTION: Risk of fire this product should not be disposed with ordinary • Keep ventilation openings in the household waste throughout appliance enclosure or in the built-in the EU. To prevent possible structure, clear of obstructions.
Página 21
EFRIGERATOR 2. Remove the screws fixed the top-hinge with cross-slot screwdriver. Screw (three) 3. Replace the top-hinge and the top-door limit block and the door bearing bush to the other side. A. Remove the nut with sleeve. Take off the washer then remove the axes to the other side and fix.
Página 22
EFRIGERATOR 4. Disassemble the screws that fix the bottom-hinge with cross-slot screw- driver Screws fixing the bottom hinge Note: Do not tip the refrigerator at an angle exceeding 45°. 5. Replace the bottom door bearing bush and the limit block. 6.
Página 23
EFRIGERATOR 7. Replace the center hinge. 8. Set the bottom door right position, fix the center hinge. 9. Replace the top-hinge. 10. Set the top door right position, fix the top- hinge and the cover.
Póliza de garantía Datos de identificación del producto Este formulario debe ser llenado por el distribuidor. Producto: Número de serie: Marca: Distribuidor: Modelo: Firma o sello del establecimiento: Fecha en la que el consumidor recibe el producto Mabe, garantiza este producto en todas sus piezas, componentes y mano de obra por el tiempo de 1 año en su producto final —contado a partir de la fecha de recepción de conformidad del consumidor final—...
Página 26
Mabe S.A. de C.V. Av. Paseo de Las Palmas 100 Col. Lomas de Chapultepec I sección Delegación Miguel Hidalgo Ciudad de México, C.P. 11000 R.F.C.: MAB911203RR7 Teléfono de servicio: 01 (461) 471.7100...
Información aplica a Argentina exclusivamente Certificado de garantía Durante el plazo de 12 meses a partir de la fecha de compra de este aparato, KRONEN INTERNACIONAL S.A. fabricante y/o importador de este producto, garantiza y se compromete frente al comprador original a reparar o reponer la pieza cuya defectuosidad obedezca a causas de fabricación.
Información aplica a Chile exclusivamente CERTIFICADO DE GARANTÍA 1 AÑO CERTIFICADO DE GARANTÍA 1. COMERCIAL MABE CHILE LTDA. garantiza al comprador que el artefacto vendido ha sido revisado y comprobado su funcionamiento bajo condiciones normales de uso doméstico. 2. COMERCIAL MABE CHILE LTDA. se obliga durante el término de un año contado a partir de la fecha de compra de¡...
Información aplica a Colombia exclusivamente Póliza de garantía Datos de identificación de producto (para ser llenado por el distribuidor) Producto: Fecha en la que el consumidor recibe el producto: Marca: Distribuidor: Modelo: Sello o firma: Número de serie: mabe garantiza este producto en todas sus piezas, componentes y mano de obra; por el tiempo de 1 año en su producto final, contados a partir de la fecha de recepción de conformidad del consumidor final;...