PXC 250
Transport / Transport / Transport / Trasporto / Transporte / Transport
-
+
-
+
low bat
off -on
Deutsch - Reisekopfhörer PXC 250
Weniger Stress durch weniger Lärm. Umgebungslärm, z.B. das Motorengeräusch auf langen Flugreisen, trägt viel zu Stress und Ermüdung bei. Der
PXC 250 reduziert diesen Lärm durch seine geschlossene Bauweise und seine aktive Lärmkompensation NoiseGard™, die Sie bei Bedarf einschalten
(ON). Die NoiseGard™-Technologie wurde von Sennheiser entwickelt und ist heute weltweit in vielen Cockpits im Einsatz.
NoiseGard™ gegen Umgebungslärm
Die aktive Lärmkompensation NoiseGard™ basiert auf dem Prinzip der Auslöschung von Schall im tieffrequenten Bereich durch Gegenschall
(phaseninverser Schall). Winzige Mikrofone nehmen dazu den Umgebungslärm auf. Die NoiseGard™-Elektronik erzeugt dann eine Schallwelle, die
zum Störschall um 180° phasenverschoben ist - mit dem Ergebnis, dass sich beide Schallwellen gegenseitig annähernd aufheben. Das Musiksignal
wird dagegen fast unverändert wiedergegeben.
ACHTUNG: Um Hörschäden zu vermeiden, sollten Sie nicht längere Zeit mit hoher Lautstärke hören. Nicht im Straßenverkehr nutzen!
Lieferumfang
Hörer PXC 250, Klinkenstecker 6,35 mm, Adapter für Doppelmonobuchse 3,5 mm, Etui, Bedienungsanleitung
Technische Daten
Wandlerprinzip (Hörer)
Ankopplung an das Ohr
Audio-Übertragungsbereich (Hörer) 10.....21000 Hz
English - Travel headphones PXC 250
Less stress due to less noise. Ambient noise, such as engine noise on long flights, is a big contributor to stress and fatigue. The PXC 250 reduces this
noise thanks to its closed design and its NoiseGard™ noise compensation system, which you can turn on when necessary (ON). The NoiseGard™ tech-
nology has been developed by Sennheiser and is now used in many cockpits throughout the world.
NoiseGard™ against ambient noise
NoiseGard™ active noise compensation is based on the principle of cancelling out sound in the low frequency range using counter-sound (inverse phase
sound). To do this, tiny microphones record the ambient noise. The NoiseGard™ electronics then create a sound wave, which is phase modified by 180°
compared to the noise - which results in the two sound waves almost completely cancelling one another out. The music signal, on the other hand, is played
back almost unchanged.
ATTENTION: Avoid using headphones with the volume turned up for an extended period of time. Doing so can damage your hearing. It is advisable to
keep the volume at a moderate level at all times. For your own safety, please do not use when driving or cycling.
Scope of supply
PXC 250 headphones, 6.35 mm jack plug, adapter for 3.5 mm double mono socket, case, instruction manual.
Technical data
Transducer principal (headphones)
Earcoupling
Frequency response (headphones)
NoiseGard™
Filter für Aussengeräusche
Active filter for external noise
Le filtre actif pour bruits externes
Filtro attivo dei rumori dall'esterno
Filtro activo de ruidos exteriores
Actief filter voor buitenlawaai
Polster austauschen
Replacing the ear cushions
Remplacement des coussins d'oreille
Cambiare i cuscinetti
Forma de cambiar las almohadillas
Kussens vervangen
dynamisch, geschlossen
Nennimpedanz
ohraufliegend
Schalldruckpegel bei 1kHz
Klirrfaktor bei 1 kHz
dynamic, closed
Nominal impedance
supra-aural
SPL at 1kHz
10.....21000 Hz
THD 1 kHz
Ω
300
Kabellänge
106 dB (SPL)
Gewicht ohne Kabel ca. 65 g
< 0,1 %
Klinkenstecker
Ω
300
Cable length
106 dB
Weight without cable
< 0.1 %
Jack plug
Clip
Clip
Clip
Clip
Grapa
Clip
Adapter
Adapter
Adaptateur
Adattatore
Adaptador
Adapter
1,8 m
Garantie
3,5 mm stereo
1.8 m
Guarantee
approx. 65 g
3.5 mm stereo
2 Jahre
2 years