1 Voorwoord Uw aanschaf van de Fango Heater stellen wij zeer op prijs. Bij de ontwikkeling en productie van deze Fango Heater is veel zorg besteed aan betrouwbaarheid, veiligheid, gebruiksgemak en duurzaamheid. Om op een goede en veilige manier uw Fango Heater te kunnen gebruiken, is het belangrijk dat u de onderstaande aanwijzingen vóór het gebruik 2 Productaansprakelijkheid In veel landen is inmiddels een wet op de productaansprakelijkheid van kracht, waarbij onder...
Vullen en verwarmen Het vullen en verwarmen gaat het snelst als de tabletten in stukken gebroken worden. Voeg niet in één keer de hele hoeveelheid toe, maar begin met een paar tabletten. Als deze gesmolten zijn voegt u nieuwe tabletten toe. Het smeltproces kan worden bespoedigd door regelmatig te roeren en door tijdens het opwarmen de thermostaat tijdelijk hoger in te stellen (bijvoorbeeld op 80 of 90º...
schoonmaakmiddel. • Reinig de binnenkant met een vloeibaar huishoudelijk schoonmaakmiddel. • Spoel de binnenkant uit met water. • Eventuele kalkafzetting kan met azijnwater en door middel van kort koken worden opgelost, 7 Storingen Aan/uit lampje brandt niet en paraffine blijft koud •...
10 Bestelgegevens Voor de bestelgegevens van de Fango Heater ,de standaard toebehoren en extra toebehoren verwijzen wij naar de catalogus van Enraf-Nonius of naar www.enraf-nonius.com.
1 Foreword We very much appreciate your purchase of the Fango Heater. When developing and producing Fango Heater, much consideration was given to reliability, safety, user comfort and durability. In order to be able to use your Fango Heater safely, it is important that you read the instructions before use.
Filling and heating The best heating is obtained by breaking the tablets in pieces. Don’t add all the pieces at the same time, but start with only a few of them. Add new tablets when these are melted. You can speed up the heating process by regularly stirring the parafin and by temporarily increasing the temperature on the thermometer (to 80 or 90º...
7 Fault conditions On/off lamp does not light and the paraffin wax remains cold • Check that the mains cable is correctly connected to the unit and to the wall socket • Check that the wall socket is live (for instance with another electrical unit) •...
10 Ordering data For the ordering data of the Fango Heater, standard accessories and additional accessories we refer to the Catalogue for Physiotherapy or to www.enraf-nonius.com.
1 Vorwort Wir gratulieren Ihnen zu Ihrem neuen Fango Heater von Enraf-Nonius. Bei der Konstruktion und Entwicklung dieser Fango Heater wurde besonderer Wert auf Sicherheit, Komfort und Lebensdauer gelegt. Für eine optimale und sichere Handhabung der Fango Heater ist es unbedingt erforderlich, diese Gebrauchsanweisung sorgfältig zu lesen.
und gewünschte Temperatur einstellen [3]: Paraffin 55º C, Paraligno 60 bis 70º C, Parafango Battaglia 60º C. Anzeigelampen an/aus [2] und Heizung [4] leuchten jetzt. Füllen und heizen Das Heizen geht am besten wenn die Tablette in Stücke gebrochen werden. Fügen Sie die Stücke nicht alle auf einmal zu, sondern fangen Sie mit nur einigen Stücken an.
• Die Außenseite des Gerätes kann mit einem feuchten Tuch gereinigt werden. • Für die Innenseite empfiehlt sich ein flüssiger Haushaltsreiniger. • Innenseite mit Wasser spülen • Kalkablagerungen durch kurzes Auskochen mit Essig-Lösung beseitigen. • Anschließend mit Wasser ausspülen 7 Störungen An/aus Anzeigelampe leuchtet nicht, das Paraffin bleibt kalt •...
10 Bestelldaten Für die Bestelldaten des Fango Heater, sowie des Standardzubehörs und weiteren Zubehörs weisen wir auf unseren Physiotherapie-Katalog oder www.enraf-nonius.com.
1 Préface Nous sommes heureux que vous ayez choisi le Fango Heater. Lors de la réalisation et de la production de l’ Fango Heater, nous avons apporté une très grande attention à la fonctionnalité, la sécurité, le confort d'utilisation ainsi qu'à la qualité. Pour utiliser votre Fango Heater en toute sécurité, suivez attentivement les directives de montage et de 2 Responsabilité...
Remplissage et échauffement La meilleure manière de remplir et d’échauffer la paraffine est de rompre les tablettes en morceaux. N’ajoutez pas toute la quantité nécessaire à la fois, mais commencez par quelques tablettes. Lorsque ceux-ci sont fondues, ajoutez encore une petite quantité. Vous pouvez accélérer le procès de fusion en retournant régulièrement la masse de cire de paraffine, et en mettant le thermostat temporairement à...
• L’interieur doit être nettoyé avec un détergent domestique (non abrasif) • Rincer l’interieur avec l’eau • Le residu du chaux doit être nettoyé avec vinaigre (boire avec l’eau). D’apres rincer l’interieur avec l’eau 7 Pannes Le témoin marche/arrêt n’est pas allumé et la cire reste froide •...
10 Données de commande Pour les données de commande du Fango Heater, des accessoires standards et des accessoires en extra, reportez-vous au catalogue Enraf-Nonius ou aux www.enraf-nonius.com.
1 Prefacio Le agradecemos su compra del Fango Heater. Al desarrollar y producir este Fango Heater hemos puesto el mayor esmero en la fiabilidad, seguridad, facilidad de usar y durabilidad. Para saber usar su Fango Heater seguramente, es importante que Usted lea las instrucciones siguientes antes de que use su Fango Heater.
Llenado y calentado La mejor manera de calentar el material es partir las tabletas. No introduzca todos los trozos al mismo tiempo, debe empezar poco a poco al principio. Añada nuevas tabletas cuando las anteriores se hayan fundido. Se puede acelerar el proceso de calentado si remueve regularmente la cera y si de vez en cuando incremento la temperatura al termómetro, una vez alcanzada ésta, debe reajustar el termómetro a la temperatura correcta.
• Los residuos y manchas producidas por las aguas duras pueden ser eliminados con una solucion de vinagre hervido aclarando despues con agua clara. 7 Condiciones de fallo La lámpara conexión/desconexión está apagada y la cera no se caliente • Asegurar que el enchufe está...