4.3 Double dipping
4.3
Double dipping
■■■■■■■■
28
Esperar a que transcurra el Tiempo de goteo
■
Tras la última muestra:
Desplazarse a la posición de vaso especial
■
Bajar el elevador a la posición de trabajo en el vaso especial
■
Este desarrollo de automatización es adecuado para determinaciones bási-
cas.
No se necesita ninguna bomba para lavar o aspirar los recipientes de
muestras. El cabezal de titulación con el electrodo y las puntas de bureta
se sumerge tras cada determinación en el vaso de lavado lleno en la posi-
ción de gradilla 11 y en la posición de vaso especial. A continuación se
agita la solución de lavado.
Si es necesario, antes de iniciar una determinación se puede añadir una
solución auxiliar con un Dosimat/Dosimat plus.
AVISO
En la posición de gradilla 11 y en la posición de vaso especial se
debe colocar un vaso de lavado lleno.
Los diferentes pasos:
Ir a la muestra
■
Bajar el elevador a la posición de trabajo
■
Iniciar la determinación
■
Si es necesario, activar la dosificación (Pulso de activación) y poner
■
en marcha el agitador
Si es necesario, esperar a que transcurra el Pausa pre-arranque
■
Esperar a que transcurra el fin de determinación
■
Apagar el agitador y subir el elevador
■
Esperar a que transcurra el Tiempo de goteo
■
Ir a la posición de gradilla 11
■
Bajar el elevador a la posición de trabajo y poner en marcha el agitador
■
Esperar a que transcurra el Tiempo de lavado
■
Apagar el agitador y subir el elevador
■
Esperar a que transcurra el Tiempo de goteo
■
Desplazar a la posición de vaso especial
■
Bajar el elevador a la posición de trabajo y poner en marcha el agitador
■
Esperar a que transcurra el Tiempo de lavado
■
Apagar el agitador y subir el elevador
■
Esperar a que transcurra el Tiempo de goteo
■
■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■■
869 Compact Sample Changer