Ocultar thumbs Ver también para VLX-S 350 M:

Publicidad

Enlaces rápidos

Documentación
Detector-indicador de fugas VLX-S 350 M
Para contenedores con conducto de aspiración para el detector-
indicador de fugas en el punto más bajo del espacio intersticial
Estado de revisión:
Nº ref.:
06/2015
602 705
Antes de comenzar cualquier trabajo,
se debe leer el manual de instrucciones

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SGB VLX-S 350 M

  • Página 1 Documentación Detector-indicador de fugas VLX-S 350 M Para contenedores con conducto de aspiración para el detector- indicador de fugas en el punto más bajo del espacio intersticial Estado de revisión: 06/2015 Antes de comenzar cualquier trabajo, Nº ref.: 602 705...
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Puesta en servicio Prueba de estanqueidad de los espacios intersticiales Conexión Generación de vacío hasta alcanzar la presión de servicio Módulo de transferencia de datos opcional DTM Verificación de la función - 2 - DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS VLX-S 350 M .. 23/06/2015...
  • Página 3 Piezas de repuesto 10. Marcado 11. Desmontaje y eliminación 11.1 Desmontaje 11.2 Eliminación 12. Anexo 12.1 Líquidos supervisables 12.2 Declaración de conformidad 12.3 Declaraciòn de rendimiento 12.4 Certificación TÜV Nord DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS VLX-S 350 M .. 23/06/2015 - 3 -...
  • Página 4: Aspectos Generales

    Este manual de instrucciones proporciona indicaciones importantes sobre el manejo del detector-indicador de fugas por vacío VLX-S 350 El detector-indicador de fugas VLX-S 350 M sólo es apto para contenedores con conducto de aspiración para el detector-indicador de fugas hasta el punto más bajo del espacio intersticial.
  • Página 5: Copyright

    Nuestro servicio de atención al cliente está disponible para cualquier información. Puede encontrar a las personas de contacto en Internet a través de www.sgb.de o en el adhesivo de la unidad de visualización. DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS VLX-S 350 M .. 23/06/2015 - 5 -...
  • Página 6: Seguridad

    ADVERTENCIA metros o doble fondo de estructuras de depósito de fondo plano. Peligro por uso  El detector-indicador de fugas VLX-S 350 M sólo está destinado a indebido la supervisión del espacio intersticial de un recipiente.  El recipiente dispone de conducto de aspiración para el punto más bajo del espacio intersticial a fin de evacuar/vaciar dicho...
  • Página 7: Responsabilidad Del Usuario

    Seguridad Responsabilidad del usuario El detector-indicador de fugas VLX-S 350 M se utiliza en el ámbito industrial. El usuario debe cumplir, por tanto, las obligaciones legales de seguridad en el trabajo. Además de las indicaciones de seguridad de esta documentación, deben respetarse todas las normas de seguridad, prevención de...
  • Página 8: Peligros Básicos

    Peligros básicos PELIGRO Por corriente eléctrica Para realizar trabajos en el sistema eléctrico del VLX-S 350 M se debe desconectar la corriente. Respetar las normas pertinentes sobre instalación eléctrica, protección contra explosiones (p. ej. EN 60 079-17) y normas sobre prevención de accidentes.
  • Página 9 Antes de acceder, se deben tomar las respectivas medidas de protección y encargarse de que haya ausencia de gas y suficiente oxígeno. DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS VLX-S 350 M .. 23/06/2015 - 9 -...
  • Página 10: Datos Técnicos

    - 10 - DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS VLX-S 350 M .. 23/06/2015...
  • Página 11: Estructura Y Funcionamiento

    4. Estructura y funcionamiento Estructura del sistema El detector-indicador de fugas VLX-S 350 M se compone de una unidad de aviso con testigo de servicio verde, luz de alarma roja, tecla de confirmación para la alarma acústica y un juego de montaje para el lado del recipiente.
  • Página 12 Conexión de medición en el depósito Conexión de comprobación (aspiración) en el depósito Depósito exterior Revestimiento Espacio intersticial Conducto de aspiración hasta el punto más bajo del espacio intersticial - 12 - DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS VLX-S 350 M .. 23/06/2015...
  • Página 13: Funcionamiento Normal

    Antes de volver a poner en servicio el detector-indicador de fugas, debe aspirarse por completo el líquido que haya penetrado mediante el conducto de aspiración. DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS VLX-S 350 M .. 23/06/2015 - 13 -...
  • Página 14: Descripción De Los Indicadores Y Los Elementos De Mando

    Descripción de los indicadores y los elementos de mando Unidad de mando electrónica: En la unidad de aviso del VLX-S 350 M hay una platina de control y una platina de indicación. Si la indicación de fuga Online Diagnose Service (servicio LOD) forma parte del volumen de suministro, el módulo de transferencia de...
  • Página 15: Montaje Del Sistema

    Se deben colocar tubos vacíos para el paso del cable de conexión eléctrico hasta el recipiente. Los tubos vacíos debe cerrarse herméticamente a los gases del lado del recipiente para evitar la propagación de atmósferas explosivas. DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS VLX-S 350 M .. 23/06/2015 - 15 -...
  • Página 16 Montaje squema con las medidas de la carcasa y plantilla para perforar: - 16 - DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS VLX-S 350 M .. 23/06/2015...
  • Página 17: Sensor

    Conexión eléctrica del sensor a la unidad de aviso El sensor se conecta a la platina de control por los bornes 21 / 22. Conexión del sensor Cable del sensor marrón Cable del sensor azul a DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS VLX-S 350 M .. 23/06/2015 - 17 -...
  • Página 18: Prolongación Del Cable Del Sensor

    Asignación de bornes sin transmisor de señal acústico: Conexión de red Señal exterior acústica 11/12 Contacto libre de potencial (abierto en caso de alarma y en caso de fallo del suministro eléctrico) 17/18 Sin función asignada - 18 - DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS VLX-S 350 M .. 23/06/2015...
  • Página 19: Esquema Eléctrico

    Montaje 5.7. Esquema eléctrico del VLX-S 350 M Avisador luminoso de alarma Sensor de presión Avisador luminoso de funcionamiento Contactos para la transferencia de Avisador luminoso de necesidad de repetir evacuación datos Relé Cable de red 24 V CC Zumbador Modulo GSM Pulsador "Alarma acústica"...
  • Página 20: Puesta En Servicio

    6.1 Prueba de estanqueidad de los espacios intersticiales Antes de poner en funcionamiento el VLX-S 350 M se debe comprobar la estanqueidad del espacio intersticial. La generación de vacío debe llevarse a cabo con una bomba externa a 700 mbar de vacío.
  • Página 21: Generación De Vacío Hasta Alcanzar La Presión De Servicio

    LOD a nuestra línea telefónica directa de servicio LOD +49 271 48964-0. 6.5. Verificación de la función Lleve a cabo una verificación de la función según el apartado 7. DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS VLX-S 350 M .. 23/06/2015 - 21 -...
  • Página 22: Prueba De Funcionamiento/Mantenimiento

    Rellenar un informe de verificación con la confirmación de seguridad en el funcionamiento (los informes de verificación se pueden descargar de la página web de SGB) 7.3.1. Comprobación de la continuidad del espacio intersticial Abra brevemente la llave de paso. Si existe continuidad en el espacio intersticial se indica una caída de presión en el indicador de presión...
  • Página 23: Prueba De Estanquidad

    7.3.4. Establecimiento del estado de funcionamiento (1) Cierre la llave de paso de la tubuladura de aspiración correctamente y coloque el tapón de cierre. (2) Cierre la carcasa. DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS VLX-S 350 M .. 23/06/2015 - 23 -...
  • Página 24: Avería (Alarma)

    Número de serie  Denominación de tipo  Fecha de fabricación (mes/año)  Marca del fabricante  Signos prescritos legalmente  Detector-indicador de fugas de clase 1 conforme a EN 13160 - 24 - DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS VLX-S 350 M .. 23/06/2015...
  • Página 25: Desmontaje Y Eliminación

    Elimine adecuadamente los componentes contaminados (posible desgasificación). Encárguese de que los componentes electrónicos se desechen adecuadamente. 12. Anexo 12.1. Líquidos supervisables Todos los tipos de combustible habituales en la gasolinera y Ad Blue DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS VLX-S 350 M .. 23/06/2015 - 25 -...
  • Página 26: Declaración De Conformidad

    57076 Siegen, Alemania, declaramos bajo nuestra propia y exclusiva responsabilidad que el detector-indicador de fugas VLX-S 350 M / VLX-S ... M AZ cumple con los requisitos esenciales de las directivas CE que se especificación a continuación. En el caso de que se efectúe una modificación no consensuada con nosotros del aparato, esta declaración perderá...
  • Página 27: Declaraciòn De Rendimiento

    Número de tipo, lote o serie o demás símbolos de identificación del producto según el artículo 11 párrafo 4: VLX-S 350 M: Detector de fugas de baja presión para recipientes Para los fines de aplicación dispuestos por el fabricante o los previstos según el tipo de producto de acuerdo con las especificaciones aplicables de armonización técnica:...
  • Página 28 La responsabilidad sobre la creación de esta declaración de rendimiento corresponde únicamente al fabricante según el número 4 Firmado por el fabricante y en nombre del fabricante por: Ing. M. Hücking, director técnico Siegen, 30/06/2014 - 28 - DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS VLX-S 350 M .. 23/06/2015...
  • Página 29 Anexo 12.4 Certificado TÜV Nord DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS VLX-S 350 M .. 23/06/2015 - 29 -...
  • Página 30 ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ - 30 - DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS VLX-S 350 M .. 23/06/2015...
  • Página 31 ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ ______________________________________________________________________________ DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS VLX-S 350 M .. 23/06/2015 - 31 -...
  • Página 32 Pie de Imprenta SGB GmbH Hofstraße 10 57076 Siegen Alemania teléfono +49 271 48964-0 +49 271 48964-6 e-mail sgb@sgb.de internet www.sgb.de ©SGB GmbH, 06/2015 - 32 - DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS VLX-S 350 M .. 23/06/2015...

Tabla de contenido