SGB VLX Serie Manual Del Usuario

Detector-indicator de fugas por vacio

Publicidad

Enlaces rápidos

Detector-indicador de fugas por vacío
VLX ..
N.° ref.: 603 005
Documentación VLX ..
Estado de revisión: 10/2016
SGB GMBH
Hofstraße 10
57076 Siegen
Alemania

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para SGB VLX Serie

  • Página 1 Detector-indicador de fugas por vacío VLX .. N.° ref.: 603 005 Documentación VLX .. Estado de revisión: 10/2016 SGB GMBH Hofstraße 10 57076 Siegen Alemania...
  • Página 2 DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS POR VACÍO VLX .. Sumario de la documentación 1. Descripción técnica del detector-indicador de fugas VLX .. 16 páginas 2. Dibujos relativos a la descripción técnica VLX .. 12 páginas 3. Ejemplo de montaje para la conexión del detector-indicador de fugas en depósitos de fondo plano (por ejemplo, DIN 4119), solo para líquidos con un punto de inflamación >...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS POR VACÍO VLX .. Índice Página Objeto Campo de aplicación Requisitos que deben cumplir los espacios intersticiales Depósitos sin presión Tuberías sin presión Depósitos / tuberías con presiones de recubrimiento / transporte de hasta 5 bar Líquido almacenado / transportado Resistencia / materiales Descripción funcional Funcionamiento normal...
  • Página 4: Objeto

    DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS POR VACÍO VLX .. Objeto Detector-indicador de fugas por vacío del tipo VLX .. como parte de un sistema detector de fugas. Campo de aplicación 2.1. Requisitos a los espacios intersticiales  Resistencia al vacío frente a la depresión de funcionamiento del detector-indicador de fugas, teniendo también en cuenta las fluctuaciones de la temperatura.
  • Página 5: Tuberías Sin Presión

    DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS POR VACÍO VLX .. Tipo de Tipo del depósito Ejemplo Límites de detector utilización de fugas montaje adecuad F – 01 F Tanques rectangulares o cilíndricos o cubetos de VLX 34 Anexo E, n.º E.2 fondo plano (totalmente de pared doble o con VLX 330 revestimiento interior protector de fugas o VLX 500...
  • Página 6: Líquido Almacenado / Transportado

    DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS POR VACÍO VLX .. 2.5. Líquido almacenado / transportado Líquidos contaminantes del agua, a saber:  Con punto de inflamación > 60 °C , sin que se produzcan mezclas de vapor y aire explosivas.  Con punto de inflamación < 60 °C y con punto de inflamación >...
  • Página 7: Fuga De Aire

    DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS POR VACÍO VLX .. 3.2. Fuga de aire Si se produce una fuga de aire (en la pared exterior o en la pared interior, por encima del nivel del líquido), la bomba de vacío se enciende para restablecer la depresión de funcionamiento. Si el caudal de aire que penetra por la vía sobrepasa la capacidad limitada de la bomba, esta se mantiene en funcionamiento continuo.
  • Página 8: Instrucciones De Montaje

    DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS POR VACÍO VLX .. Instrucciones de montaje Indicaciones fundamentales Tenga en cuenta las homologaciones de los fabricantes del depósito/tubería o del espacio intersticial. Montaje y puesta en servicio únicamente por empresas cualificadas Reglamentos pertinentes en lo concerniente a la instalación eléctrica Las conexiones, los conductos de interconexión y los accesorios neumáticos tienen que resistir la presión que puede presentarse posiblemente en caso de fuga, para toda la gama de temperaturas existentes.
  • Página 9: Montaje Del Detector-Indicador De Fugas

    DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS POR VACÍO VLX .. 4.3. Montaje del detector-indicador de fugas Montaje mural, en el interior del edificio o al aire libre sin más medidas adicionales. Adicionalmente para líquidos explosivos: Fuera de la atmósfera explosiva, al aire libre, pero no en pozos ni en cubetos. Sobre pozos o cubetos solo cuando estos sean o estén definidos como zona de atmósfera explosiva.
  • Página 10 DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS POR VACÍO VLX .. Adicionalmente para líquidos explosivos: El conducto de escape se lleva por regla general al dispositivo de ventilación de descarga del tanque, debiéndose instalar un apagallamas de detonación en la ventilación de descarga del tanque. Otras excepciones: Depósitos con presión de recubrimiento interna, tanques según DIN 4119 con fondo doble o similares:...
  • Página 11: Conexión Eléctrica

    DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS POR VACÍO VLX .. Instale el conducto de aspiración y el de medición con pendiente hacia el distribuidor. Si no es posible, coloque recipientes de condensados en todos los puntos bajos. Instale una válvula de corte en cada conducto de interconexión hacia el espacio intersticial en sentido opuesto al de cierre.
  • Página 12: Puesta En Servicio

    DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS POR VACÍO VLX .. 4  V > V EI 1 EI 1 EI 2 EI 3 EI 4 4  V > V etcétera. EI 2 EI 2 EI 3 EI 4 es el volumen del espacio intersticial correspondiente. EI (número) Puesta en servicio Tenga en cuenta y cumpla lo especificado en el capítulo 4.
  • Página 13: Instrucciones De Funcionamiento

    DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS POR VACÍO VLX .. Instrucciones de funcionamiento 6.1. Indicaciones generales Si el sistema detector de fugas está montado de forma estanca y correcta, puede suponerse que el detector-indicador de fugas trabaja en el intervalo de regulación. La conexión frecuente o también el funcionamiento continuo de la bomba indican la presencia de fugas que habrá...
  • Página 14: Mantenimiento

    DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS POR VACÍO VLX .. 6.3. Mantenimiento Trabajos de mantenimiento y verificaciones de la función únicamente por personal cualificado Una vez al año para garantizar la seguridad y fiabilidad de funcionamiento. Alcance de la comprobación según el cap. 6.4. También deberá...
  • Página 15: Comprobación De La Continuidad Del Espacio Intersticial

    DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS POR VACÍO VLX .. Abra y vacíe los recipientes de condensados. ATENCIÓN: Los recipientes de condensados pueden contener líquido almacenado/transportado. Tome las medidas de seguridad apropiadas. Cierre los recipientes de condensados. Válvulas de tres vías 20 y 21 en posición «I». Abra las válvulas de aislamiento del lado del espacio intersticial.
  • Página 16: Comprobación De La Altura Manométrica De Elevación De La Bomba De Vacío

    DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS POR VACÍO VLX .. Válvula de tres vías 21 en posición «I». Pulse en su caso de nuevo el botón «Alarma acústica». Quite el instrumento de medida. 6.4.5 Comprobación de los valores de conmutación con dispositivo de ensayo (P-115 392). Conecte el dispositivo de ensayo con los dos extremos de tubo flexible a sendas tubuladuras libres de las válvulas de tres vías 20 y 21.
  • Página 17: Establecimiento Del Estado De Funcionamiento

    DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS POR VACÍO VLX .. Para el ensayo de estanquidad, la bomba de vacío debe haber alcanzado el valor de conmutación «Bomba OFF». Debe esperarse a que se produzca una posible compensación de presión y comenzarse a continuación con el ensayo de estanquidad. Se considerará...
  • Página 18: Desmontaje

    DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS POR VACÍO VLX .. Desmontaje Para desmontar instalaciones de las que puedan emanar peligros de explosión, preste atención en especial a los puntos siguientes:  Observe las disposiciones vigentes para el desmontaje eléctrico.  Antes y durante los trabajos, compruebe la ausencia de gas. ...
  • Página 19 DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS POR VACÍO VLX .. Relé Bomba de vacío Válvula antirretorno con filtro Conducto de aspiración Zumbador Botón «Alarma acústica» (versión: pulsador luminoso) Espacio intersticial Conducto de interconexión Conexión bomba de montaje Tubería de pared doble Recipiente de compensación de presión Punto de interconexión Conducto de aspiración conducido al punto bajo - 17 -...
  • Página 20 15-01-2002 P - 094 000...
  • Página 21 230 V / 50 Hz 15-01-2002 A - 01...
  • Página 22 230 V / 50 Hz 15-01-2002 B/C - 01...
  • Página 23 230 V / 50 Hz 15-01-2002 D - 01...
  • Página 24 230 V / 50 Hz 16-01-2002 E - 01...
  • Página 25 230 V / 50 Hz 16-01-2002 F - 01...
  • Página 26 230 V / 50 Hz 16-01-2002 G - 01...
  • Página 27 230 V / 50 Hz 16-01-2002 H - 01...
  • Página 28 230 V / 50 Hz 16-01-2002 H - 02...
  • Página 29 230 V / 50 Hz 16-01-2002 H - 03...
  • Página 30 20-08-2014 SL - 854 200...
  • Página 31 90° 90° Kl. 1,0 25-01-2002 P - 115 392...
  • Página 32 230 V / 50 Hz 18-06-2003 MBS - 2.4...
  • Página 33 ANEXO A DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS POR VACÍO VLX .. Empleo del detector-indicador de fugas por vacío VLX .. en espacios intersticiales llenos de líquido de detección de fugas Requisitos Solamente está permitido utilizar detectores-indicadores de fugas con presiones de alarma adecuadas en función del diámetro del depósito y de la densidad del líquido almacenado.
  • Página 34 ANEXO E DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS POR VACÍO VLX .. E.1 H en función de la densidad máx Densidad del líquido máx. almacenado [kg/dm Tipo 330 Tipo 500 Tipo 570 Solo depósitos y tuberías de instalación aérea Depósitos y tuberías aéreos y enterrados E.2 Altura máxima del depósito en función de la densidad Densidad del líquido máx.
  • Página 35 ANEXO E DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS POR VACÍO VLX .. E.3 Tanque según DIN 6618 T2: 1989 y cubetos con fondo abombado y de las mismas dimensiones Diámetro Altura Densidad máx. del líquido almacenado [mm] [mm] [kg/dm Tipo 34 Tipo 330 Tipo 500 Tipo 570 ≤...
  • Página 36 ANEXO TD DETECTOR-INDICADOR DE FUGAS POR VACÍO VLX .. Datos técnicos 1. Datos eléctricos Potencia absorbida (sin señal externa) 230 V, 50 Hz, 50 W Rendimiento máximo de la señal externa (terminales 4 y 5) 230 V, 50 Hz, 460 VA Solicitación de los contactos de conmutación, máx.: 230 V, 50 Hz, 5 A contactos libres de tensión, (Bornes 11/14 y 21/24)
  • Página 37 300 (11,81") 200 (7,87") 80 (3,15") 95 (3,72") 260 (10,24") 15-01-2002 Dimensiones...
  • Página 38: Montaje De Racores

    Hoja de trabajo: AB-820 500 Montaje de racores 1 Racor abocardado para tubos abocardados 1. Lubrique con aceite las juntas tóricas. 2. Coloque el anillo intermedio suelto en la tubuladura del racor. 3. Deslice la tuerca de unión y el anillo de presión sobre el tubo. 4.
  • Página 39 Hoja de trabajo: AB-820 500 Montaje de racores 4 Racor rápido para mangueras de poliamida o poliuretano 1. Corte el tubo de PA en ángulo recto. 2. Suelte la tuerca de unión y deslícela sobre el extremo del tubo. 3. Deslice el tubo sobre el manguito hasta el apéndice roscado. 4.
  • Página 40: Declaración Ue De Conformidad

    DECLARACIÓN «UE» DE CONFORMIDAD Por la presente, nosotros, SGB GmbH Hofstraße 10 57076 Siegen, Alemania, declaramos bajo nuestra propia y exclusiva responsabilidad que los detectores-indicadores de fugas VLX .. cumplen con los requisitos esenciales de las directivas CE que se especificación a continuación.
  • Página 41 57076 Siegen Germany Telf.: +49 271 48964-0 Fax: +49 271 48964-6 correo electrónico: sgb@sgb.de En caso necesario nombre y dirección de contacto de la persona autorizada encargada para la tarea según el artículo 12 párrafo 2: no indicado Sistema o sistemas para la valoración y comprobación del rendimiento del producto según anexo V de la normativa de regulación de productos de la construcción:...
  • Página 42 Rendimiento declarado: Características básicas Rendimient Especificacion es de armonización técnica Puntos de cambio de presión Apto Fiabilidad 10.000 Ciclos Revisión de presión Apto EN 13160-2: Revisión de volumen de circulación en el Apto 2003 punto de alarma Funcionamiento y densidad del sistema de Apto muestra de fugas Resistencia a la temperatura...
  • Página 43 Telf.: +49 40 8557-0 hamburg@tuev-nord.de Fax: +49 40 8557-2295 www.tuev-nord.de Certificación Contratante: SGB GmbH Hofstr. 10 D-57076 Siegen, Alemania Fabricante: ver arriba Objeto de la revisión: Detector de fugas con unidad de muestra de fugas de tipo VLX ... con las variantes VLX .../Ex, VLX .../A-Ex según DIN EN 13160-1:2003 y DIN EN 13160-...
  • Página 44: Declaración De Garantía

    Además, está sujeto a la garantía de nuestros Términos y Condiciones (consultar la página web: www.sgb.de/es/contacto/impresion.html) En caso de averías, sírvase ponerse en contacto con la empresa especializada competente para usted: Sello de la empresa especializada SGB GmbH Hofstraße 10 57076 Siegen ALEMANIA Tel.:...

Tabla de contenido