Página 1
Installation Guide Centerset Lavatory Faucet K-10217 M product numbers are for Mexico (i.e. K-12345M) Los números de productos seguidos de M corresponden a México (Ej. K-12345M) Français, page ″Français-1″ Español, página ″Español-1″ 1056603-2-B...
This faucet is for use on a single-hole lavatory. For new installations, install the faucet and drain to the lavatory before installing the lavatory. Kohler Co. reserves the right to make revisions in the design of faucets without notice, as specified in the Price Book. 1056603-2-B...
Página 3
Position the base of the faucet flush against the center hole of the lavatory. From underneath the lavatory, slide the bracket and washer onto the stud. Thread the nut onto the stud. Tighten the nut securely against the bracket to secure the faucet into place. Kohler Co. 1056603-2-B...
Página 4
Thread the nut up the drain body until snug against the underside of the lavatory. Use care not to rotate the drain while tightening the nut. Using a wrench, tighten the nut. Remove any excess putty or sealant. Connect the P-trap to the drain body. 1056603-2-B Kohler Co.
Página 5
NOTE: Connect the supply hose marked with a blue dot to the cold supply. Connect the supply hoses to the supply stops. Left is hot. Right is cold. Tighten the connections with an adjustable wrench. Kohler Co. 1056603-2-B...
Página 6
Run water through the spout for about one minute to remove any debris. Check for leaks and repair as needed. Push the lever handle down to close the water supplies, then reinstall the aerator. 1056603-2-B Kohler Co.
Página 7
Align the geared teeth, then slide the locking ring down until flush against the inner geared ring. Reinstall the lever handle. Test the temperature setting. Repeat the above steps, if needed. Retighten the setscrew. Press the plug button into place. Kohler Co. 1056603-2-B...
Ce robinet est conçu pour des lavabos à un orifice. Pour de nouvelles installations, installer le robinet et le drain au lavabo avant d’installer celui-ci. Kohler Co. se réserve le droit d’apporter toutes modifications au design des robinets et ceci sans préavis, comme spécifié dans le catalogue des prix.
Página 9
Positionner la base du robinet à égalité contre l’orifice central du lavabo. À partir du dessous du lavabo, glisser le support et la rondelle sur le montant. Serrer l’écrou sur le manche. Serrer fermement l’écrou contre le support pour sécuriser le robinet en place. Kohler Co. Français-2 1056603-2-B...
Página 10
Faire attention de ne pas pivoter le drain en serrant l’écrou. Utiliser une clé pour serrer l’écrou. Retirer tout excédent de mastic de plombier ou de joint d’étanchéité. Connecter le siphon en P au corps du drain. 1056603-2-B Français-3 Kohler Co.
Página 11
REMARQUE : Connecter le tuyau d’alimentation marqué avec un point bleu à l’alimentation d’eau froide. Connecter les tuyaux d’alimentation aux arrêts. Gauche est chaud. Droite est froid. Serrer les connexions avec une clé à molette. Kohler Co. Français-4 1056603-2-B...
Vérifier s’il y a des fuites et réparer au besoin. Pousser la poignée du levier vers le bas pour fermer les alimentations d’eau, puis installer à nouveau l’aérateur. 1056603-2-B Français-5 Kohler Co.
Aligner les dents, puis glisser la bague d’arrêt vers le bas jusqu’à l’alignement contre la bague d’engrenage intérieure. Installer à nouveau la poignée à levier. Tester le réglage de température. Répéter les étapes ci-dessus, si besoin. Resserrer les vis de retenue. Presser le bouchon en place. Kohler Co. Français-6 1056603-2-B...
Para instalaciones nuevas, monte la grifería y el desagüe en el lavabo antes de instalar el lavabo. Kohler Co. se reserva el derecho de modificar el diseño de la grifería sin previo aviso, tal como se especifica en la lista de precios.
Página 15
Por debajo del lavabo, deslice el soporte y la arandela en la varilla roscada. Enrosque la tuerca en la varilla roscada. Apriete bien la tuerca contra el soporte para fijar la grifería en su lugar. Kohler Co. Español-2 1056603-2-B...
Página 16
Tenga cuidado de no girar el desagüe al apretar la tuerca. Utilizando una llave, apriete la tuerca. Limpie el exceso de masilla de plomería o sellador. Conecte la trampa en P al cuerpo del desagüe. 1056603-2-B Español-3 Kohler Co.
NOTA: Conecte la manguera del suministro identificada por un punto azul al suministro de agua fría. Conecte las mangueras de suministro a las llaves de paso. La izquierda es caliente. La derecha es fría. Apriete las conexiones con una llave ajustable. Kohler Co. Español-4 1056603-2-B...
Verifique que no haya fugas y repare de ser necesario. Empuje la manija de palanca hacia abajo para cerrar los suministros de agua, luego vuelva a instalar el aireador. 1056603-2-B Español-5 Kohler Co.
Página 19
fijación hasta que quede al ras con el anillo interior de engranaje. Vuelva a instalar la manija de palanca. Pruebe el ajuste de la temperatura. Repita los pasos anteriores, si es necesario. Vuelva a apretar el tornillo de fijación. Presione el tapón en su lugar. Kohler Co. Español-6 1056603-2-B...