Koala Kare KB208 Instrucciones De Instalación Y Funcionamiento página 5

Tabla de contenido

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

EN 12221:2008+A1:2013
WARNING: Do not leave the child unattended.
All assembly fittings shall always be correctly
tightened and checked regularly.
Be aware of the risk of open fire and other
sources of strong heat, such as electric bar
fires, gas fires, etc. in the near vicinity of the
changing unit.
Do not leave the child unattended. The
changing unit is intended for infants age up to
12 months, with a maximum weight of 11kg.
Do not use changing unit if any parts are
broken or missing.
A changing pad is not required for this
product.
Additional or replacement parts shall only be
obtained from the manufacturer or distributor.
Unit should be cleaned once or more daily with
a clean nylon brush and spray disinfectant.
EN 12221-1:2008+A1:2013
WARNING
ADVERTENCIA
ATTENTION
WARNUNG
Koala Kare Products, A Division of Bobrick 6982 S Quentin Street Centennial, CO 80112
ADVERTENCIA: Nunca deje al niño solo en el
cambiador.
Todos los accesorios del montaje deben
ajustarse perfectamente y revisarse
periódicamente.
No olvide el riesgo de incendio que la
presencia de fuego u otras fuentes de calor,
como estufas eléctricas, de gas, etc. en las
proximidades del cambiador puede suponer.
Gary Meyers
account mgr
PRINTED COLORS
Tom Casey
quality control
Límpielo y desinféctelo una vez al día o más,
Rob Swaim
Orange 151
Black
Clear
proofed by
JGL
operator
según la frecuencia de uso.
revision
09/19/14
created
Note: Colors on this paper proof are not
Nunca deje al niño solo en el cambiafor. La
accurate. For color approval please see
09/25/14
rev date
your color swatch or digitally printed proof
unidad está diseñada para bebés de hasta 12
meses de edad, con un peso máximo de 11kg.
Las piezas de repuesto o adicionales
solamente deberán adquirirse al fabricante o
distribuidor.
No utilice el cambiador si faltan piezas o
alguna pieza está rota.
PROOF APPROVAL - Part # 543
WARNING
Do not leave the child unattended. The changing unit is intended for infants
age up to 12 months, with a maximum weight of 11 kg.
Nunca deje al niño solo en el cambiador. La unidad ésta diseñada para bebés
de hasta 12 meses de edad, con un peso máximo de 11kg.
Ne jamais laisser l'enfant sans surveillance conforme aux exigencies de securite.
Pour enfants jusqu'à 12 mois et d'un poids maximum de 11kgs.
Das kind nie unbeaufsichtigt lassen. Der Wickeltisch ist für Kinder bis zu
12 Monaten mit einem Maximalgewicht von 11 kg bestimmt.
PH 888-733-3456 www.koalabear.com P/N 543
5.50"
PROOF APPROVAL - Part # 543
PART DESCRIPTION
Central Decal Company
Warning Label
6901 High Grove Blvd
Please mark up any changes. Your approval indicates your complete acceptance of the decal produced
LABEL SIZE
Burr Ridge, IL 60527
5.50" x 1.625"
PLEASE sign & email or fax 630-325-9860 - NOTE: Delivery date is contingent upon our receipt
www.centraldecal.com
145175
CONSTRUCTION
Approved
job#
60# White Semi Gloss Paper
Koala Kare Products
customer
Permanent
KOA145-proof.x3
filename
SPECIAL INSTRUCTIONS
Karen Bell
attn
Signature / Date
ATTENTION : Ne laissez pas l'enfant sans
surveillance.
Tous les éléments d'assemblage doivent être
correctement fixés et vérifiés régulièrement.
Faites attention aux risques présentés par
un feu ouvert ou des sources de chaleur
telles que des radiateurs électriques ou des
cheminées à gaz à proximité de la table à
langer.
Nettoyez et désinfectez la table une fois
par jour ou plus en fonction de la fréquence
d'utilisation.
Ne jamais laisser l'enfant sans surveillance
conforme aux exigencies de securite. Pour
enfants jusqu'à 12 mois et d'un poids
Les pièces de rechange ou supplémentaires
doivent provenir du fabricant ou du distributeur
uniquement.
N'utilisez pas la table à langer si l'une des
pièces est endommagée ou manquante.
EN 12221-1:2008+A1:2013
WARNING
ADVERTENCIA
1.625"
ATTENTION
WARNUNG
Koala Kare Products, A Division of Bobrick 6982 S Quentin Street Centennial, CO 80112
WARNUNG: Das Kind nie unbeaufsichtigt
lassen.
Alle Montageteile müssen stets richtig
angezogen und regelmäßig überprüft werden.
Achtung: Bei offenem Feuer und anderen
starken Hitzequellen, wie z. B. Heizsonnen,
Gasofen usw., in der Nähe der Wickelstation
besteht Brandgefahr.
Je nach Häufigkeit der Verwendung
Gary Meyers
account mgr
PRINTED COLORS
Tom Casey
quality control
mindestens einmal täglich reinigen und
Rob Swaim
Orange 151
proofed by
JGL
operator
desinfizieren.
Approved with changes/corrections
Resubmit
revision
09/19/14
created
Note: Colors on this paper proof are not
Das kind nie unbeaufsichtigt lassen. Der
accurate. For color approval please see
09/25/14
rev date
your color swatch or digitally printed proof
Wickeltisch ist für Kinder bis zu 12 Monaten
mit einem Maximalgewicht von 11 kg
bestimmt.
Zusätzliche Teile oder Ersatzteile sollten
nur vom Hersteller oder einem Fachhändler
bezogen werden.
Die Wickelstation nicht verwenden, wenn Teile
beschädigt sind oder fehlen.
WARNING
Do not leave the child unattended. The changing unit is intended for infants
age up to 12 months, with a maximum weight of 11 kg.
Nunca deje al niño solo en el cambiador. La unidad ésta diseñada para bebés
de hasta 12 meses de edad, con un peso máximo de 11kg.
Ne jamais laisser l'enfant sans surveillance conforme aux exigencies de securite.
Pour enfants jusqu'à 12 mois et d'un poids maximum de 11kgs.
Das kind nie unbeaufsichtigt lassen. Der Wickeltisch ist für Kinder bis zu
12 Monaten mit einem Maximalgewicht von 11 kg bestimmt.
PH 888-733-3456 www.koalabear.com P/N 543
5.50"
PROOF APPROVAL - Part # 543
PART DESCRIPTION
Warning Label
Please mark up any changes. Your approval indicates your complete accepta
LABEL SIZE
Black
Clear
5.50" x 1.625"
PLEASE sign & email or fax 630-325-9860 - NOTE: Delivery date is contin
CONSTRUCTION
60# White Semi Gloss Paper
Permanent
SPECIAL INSTRUCTIONS
Signature / Date
1.625"
Approved
Approved with changes/corrections
4

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Tabla de contenido