Descargar Imprimir esta página

Spout Installation - Chicago Faucets 201 Instrucciones Para La Instalación

Publicidad

Spout Installation

/ Instalación de la boquilla / Installation du corps entièrement réglable
1
Remove outlet from spout.
Place two split rings on spout near the
base. Slide spout nut onto spout.
Retire la salida de la boquilla. Coloque dos anillos
divididos en la boquilla cercana a la base. Deslice
la tuerca de la boquilla hasta la boquilla.
Retirez l'embout de sortie du bec. Posez deux
bagues fendues sur le bec près de la base.
Glissez l'écrou du bec sur le bec.
Rigid Spout
/ Boquilla rígida / Bec fixe
1
Remove outlet from spout. Slide spout nut onto
spout. Place solid white washer into base outlet.
Retire la salida de la boquilla. Deslice la tuerca de la boquilla
hasta la boquilla. Coloque la arandela sólida blanca sobre la
salida base.
Retirez l'embout de sortie du bec. Posez deux bagues
fendues sur la base près du tuyau du bec. Glissez l'écrou
du bec sur le bec.
2
Place spout onto valve body until fully seated.
Tighten spout nut with wrench. Connect water
supplies, flush line, and attach outlet.
Coloque la boquilla sobre el cuerpo de la válvula hasta
que esté completamente en su lugar. Apriete la tuerca
de la boquilla con la llave inglesa. Conecte la tubería de
suministro y descarga, y coloque la salida.
Posez le bec sur le corps du robinet jusqu'à ce qu'il soit
bien en place. Serrez l'écrou du bec à l'aide d'une clé.
Raccordez les conduites d'alimentation en eau, rincez
la conduite, puis remettez en place l'embout de sortie.
2
Place spout onto valve body until fully seated.Tighten spout nut
with wrench. Connect water supplies, flush line, and attach outlet.
Coloque la boquilla sobre el cuerpo de la válvula hasta que esté completa-
mente en su lugar. Apriete la tuerca de la boquilla con la llave inglesa.
Conecte la tubería de suministro y descarga, y coloque la salida.
Posez le bec sur le corps du robinet jusqu'à ce qu'il soit bien en place.
Serrez l'écrou du bec à l'aide d'une clé. Raccordez les conduites d'ali-
mentation en eau, rincez la conduite, puis remettez en place l'embout
de sortie.
Restricted Swing Spout
/ Boquilla giratoria con límite / Bec à pivot restreint
1
Remove outlet from spout. Place two split
Place restricted swing adaptor into valve body and
rings on spout tubing near base. Slide
align with internal valve body tab.
spout nut onto spout.
Position small opening (70º) or large
opening (120º) toward "hot" side of body.
Retire la salida de la boquilla. Coloque dos
anillos divididos en las tuberías de la boquilla
Coloque el adaptador giratorio con límites en
cercana a la base. Deslice la tuerca de la
el cuerpo de la válvula y alinee con la ranura
boquilla hasta la boquilla.
del cuerpo de la válvula interna. Coloque
la pequeña abertura (70º) o la abertura grande
Retirez l'embout de sortie du bec. Posez deux
(120º) contra el lado "caliente" del cuerpo.
bagues fendues sur la base près du tuyau du
bec. Glissez l'écrou du bec sur le bec.
Posez l'adaptateur à pivot restreint sur le corps du robinet
et alignez-le sur la languette du corps du robinet interne.
Placez la petite ouverture (70 °) ou la grande ouverture
(120 °) en direction du côté « eau chaude » du corps.
3
Place spout into stem.Tighten spout nut with wrench.
Connect water supplies, flush line, and attach outlet.
Coloque la boquilla en la barra. Apriete la tuerca de la boquilla
con la llave inglesa. Conecte la tubería de suministro y descarga,
y coloque la salida.
Posez le bec sur la tige. Serrez l'écrou du bec à l'aide d'une
clé. Raccordez les conduites d'alimentation en eau, rincez la
conduite, puis remettez en place l'embout de sortie.
2

Publicidad

loading

Productos relacionados para Chicago Faucets 201

Este manual también es adecuado para:

786786-e3abcp201 serie786 serie201-a1000cp786-twgn8fcabcp