Página 2
Detailed product description and complete user manual are available for download on our official web-page: www.pulsar-nv.com/glo/products/33/thermal-imaging-scopes/helion- version-2/ La description détaillée du produit et un manuel d’instructions complet sont disponibles sur notre site: www.pulsar-nv.com/glo/fr/produits/439/lunettes-limagerie- thermique/helion-version-2/ Die ausführliche Beschreibung des Produktes und volle Betriebsanleitung sind auf unserer Webseite unter dem Link zugänglich:...
Página 3
HELION Quick Start Guide Thermal Imaging Scope HELION 2 ENGLISH Lunette d’imagerie thermique HELION 2 6-10 FRANÇAIS Wärmebildgerät HELION 2 11-15 DEUTSCH Monocular térmico HELION 2 16-20 ESPAÑOL Termovisore HELION 2 21-25 ITALIANO Тепловизор HELION 2 26-30 РУССКИЙ Attention! Helion thermal imaging monoculars require a license if exported outside your country. Electromagnetic compliance.
ENGLISH Operation Powering on and image setup Open the lens cover (1). • Press the ON/OFF button (2) briefly to power the device on. • • Adjust the sharp resolution of the symbols on the display by rotating the dioptre adjustment ring of the eyepiece (3). Rotate the lens focus ring (4) to focus on the visual target.
Página 5
Buttons Operation Button Device Status First Next Long short press short press press Button Device Turning on Sensor Switch display ON/OFF switched off device calibration off/ Switch device off Display off Turning on Sensor display calibration Device on Sensor calibration Navi- Normal Toggle observation modes...
Página 6
Lock the battery by lowering the lever (6). • Stream Vision App Download the Stream Vision app to stream the image via Wi-Fi from the display of your device to a smartphone or tablet. Detailed instructions are available on the Internet at: www.pulsar-vision.com ENGLISH...
Página 7
Specifications MODEL HELION 2 XP50 SKU 77402 MICROBOLOMETER Type uncooled Resolution, pixels 640x480 Frame rate, Hz 50 Pixel size, microns 17 OPTICAL SPECIFICATIONS Magnification ratio, x 2.5 Smooth digital zoom, x 2.5 - 20 Digital zoom x2/ x4/ x8 Lens F50 mm, F/1.2 ...
• Carrying case • Hand strap • Quick start guide • Lens-cleaning cloth • Warranty sheet The current version of the User’s Manual can be found on the website www.pulsar-vision.com Repair of the device is possible within 5 years. ENGLISH...
FRANÇAIS Mise en service Allumage et réglage de l’image Enlevez le capuchon (1) d’objectif. • Allumez l’appareil en appuyant brièvement le bouton ON/OFF (MARCHE/ • ARRÊT) (2). • Réglez la résolution des icônes sur l’écran en faisant tourner la bague de réglage dioptrique de l’oculaire (3).
Éléments et contrôles Bague de réglage Levier du verrou BOUTONS DE COMMANDE: dioptrique de l’oculaire de la batterie Bouton d'enregistrement REC Bouton de navigation DOWN (EN BAS) Bouton MENU Bouton de navigation UP (EN HAUT) Bouton ON/OFF (MARCHE/ARRÊT) / Calibrations Bague de mise au point de l’objectif Verrou d'objectif...
Application Stream Vision Téléchargez l’application Stream Vision afin de diffuser l’image d’écran de votre appareil à votre smartphone ou tablette via Wi-Fi. Voir les instructions détaillées sur Internet: www.pulsar-vision.com Spécification techniques MODÈLE HELION 2 XP50 77402 MICRO-BOLOMÈTRE Type Non refroidi Résolution, pixels...
Câble USB • Housse • Dragonne • Manuel d’utilisation bref • Lingettes pour nettoyer l’optique • Certificat de garantie La version actuelle du manuel d’utilisation est disponible sur site www.pulsar-vision.com La période de réparation possible de l’appareil est 5 ans. FRANÇAIS...
DEUTSCH Erste Schritte Einschalten und Bildeinstellung Nehmen Sie den Objektivschutzdeckel (1) ab. • Schalten Sie das Gerät durch kurzes Drücken der Taste ON/OFF (2) ein. • Drehen Sie den Dioptrieneinstellring des Okulars (3) zur Scharfstellung der • Symbole auf dem Display. Drehen Sie den Fokussierring des Objektivs (4) zur Scharfstellung des •...
Komponenten und Bedienungselemente Dioptrieneinstellring Batterieverriege- STEUERTASTEN: des Okulars lungshebel Aufnahmetaste REC Navigationstaste DOWN Taste MENU Navigationstaste UP Taste ON/OFF / Kalibrieren Fokussierring des Objektivs Objektivver- riegelung Micro-USB- Anschluss Akkumulatorenbatterie Objektivschutzdeckel Funktionen der Tasten Taste Betriebsmodus Erstes kurzes Nächste kurze Langes Drücken Drücken Drücken Taste...
Página 16
Aufladen der Akkumulatorenbatterie Heben Sie den Hebel (7) des Ladegeräts auf. Heben Sie den Hebel (7) des • Ladegeräts auf. Setzen Sie die Akkumulatorenbatterie (5) ins Ladegerät bis zum Anschlag ein. • Klappen Sie den Hebel (7) nach unten. • Schließen Sie den microUSB-Stecker des USB-Kabels (8) an den microUSB- •...
Stream Vision App Laden Sie die Stream Vision-App herunter, um das Bild vom Display Ihres Geräts via Wi-Fi auf ein Smartphone oder Tablet zu streamen. Detaillierte Anleitung finden Sie im Internet: www.pulsar-vision.com Technische Daten MODELL HELION 2 XP50 LAGEREINHEIT-NR. (SKU) 77402 ...
IPS7 Akkumulatorenbatterie • Ladegerät für Akkumulatorenbatterie mit Netzladeadapter • USB-Kabel • Aufbewahrungstasche • Trageriemen • Kurzanleitung • Reinigungstuch für Optik • Garantieschein Die aktuelle Version der Bedienungsanleitung finden Sie unter www.pulsar-vision.com Die Reparatur des Gerätes ist möglich innerhalb 5 Jahre. DEUTSCH...
ESPAÑOL Puesta en funcionamiento Puesta en marcha y ajustes de la imagen Abra la tapa (1) del objetivo. • Encienda el dispositivo pulsando brevemente el botón ON/OFF (ENCENDIDO/ • APAGADO) (2). • Ajuste la definición de los símbolos en la pantalla girando el anillo de ajuste dióptrico del ocular (3).
Unidades y controles Anillo de ajuste Brazo de instalación BOTONES DE CONTROL: dióptrico del ocular de batería Botón REC (GRABACIÓN) Botón de navegación DOWN (ABAJO) Botón MENÚ Botón de navegación UP (ARRIBA) Botón ON/OFF (ENCENDIDO/APAGADO) / Calibración Anillo de enfoque del objetivo Fijación de la lente Conector microUSB...
Botón Estado del dispo- Primera Pulsación Siguientes pulsa- Pulsación pro- sitivo breve ciones breves longada Botón de Vídeo Iniciar la graba- Pausa / conti- Detener la gra- grabación ción de vídeo nuar grabando el bación de vídeo/ GRABACIÓN vídeo Cambiar a modo (REC) de foto Foto...
Aplicación Stream Vision Descargue la aplicación Stream Vision para transmitir la imagen por Wi-Fi desde su dispositivo a un teléfono inteligente o a una tableta. Véase las instrucciones más detalladas en Internet: www.pulsar-vision.com Especificaciones MODELO HELION 2 XP50 77402 MICROBOLÓMETRO...
Correa de muñeca • Manual breve de usuario • Paño para limpiar la óptica • Tarjeta de garantía Encontrará la última edición del manual de usuario en el sitio web www.pulsar-vision.com La reparación del dispositivo es posible dentro de 5 años. ESPAÑOL...
Página 24
ITALIANO Inizio del funzionamento Attivare e regolare l’immagine Aprire il copriobiettivo (1). • Accendere il dispositivo premendo brevemente il pulsante ON/OFF (2). • • Regolare l'immagine nitida dei simboli sul display ruotando l'anello di regolazione diottrica dell'oculare (3). • Per mettere a fuoco l'oggetto di osservazione, ruotare la manopola di messa a fuoco della lente (4).
Página 25
Unità e comandi operativi Ghiera di regolazione Leva di blocco TASTI DI COMANDO: diottrica dell’oculare della batteria Pulsante di registrazione REC Pulsante di navigazione DOWN (GIU) Pulsante MENU Pulsante di navigazione UP (SU) Pulsante ON/OFF/ Calibrazione Ghiera di messa a fuoco Blocco dell'obiettivo Porta...
Pulsante Stato del dispo- Prima Breve Seguenti corti Pressione lunga sitivo pressione pressioni Pulsante di Video Inizio videoregi- Pausa / rinnovo Disattivazione registrazio- strazione videoregistra- della videore- ne REC zione gistrazione / Passaggio alla modalità foto Foto Fotografia Passaggio alla modalità...
App Stream Vision Scaricare l'app Stream Vision per trasmettere l'immagine del display dal vostro dispositivo ad uno smartphone o tablet tramite Wi-Fi. Le istruzioni dettagliate sono disponibili sul sito Internet: www.pulsar-vision.com Caratteristiche tecniche MODELLO HELION 2 XP50 77402 MICROBOLOMETRO Tipo...
Fodera • Cinturino da polso • Breve manuale d’uso • Panno per pulitura ottica • Tagliando di garanzia La versione aggiornata delle istruzioni d’uso è disponibile sul sito www.pulsar-vision.com Possibile periodo di riparazione del dispositivo è di 5 anni. ITALIANO...
РУССКИЙ Начало работы Включение и настройка изображения Откройте крышку (1) объектива. • Включите прибор кратким нажатием кнопки ON/OFF (2). • • Настройте резкое изображение символов на дисплее вращением кольца диоптрийной настройки окуляра (3). • Для фокусировки на объект наблюдения вращайте ручку фокусировки объектива...
Página 30
Элементы и органы управления Кольцо диоптрийной Рычаг для фиксации КНОПКИ УПРАВЛЕНИЯ: настройки окуляра батареи Кнопка записи REC Кнопка навигации DOWN Кнопка MENU Кнопка навигации UP Кнопка питания ON/OFF и калибровки Кольцо фокусировки объектива Фиксатор объектива Разъем Micro-USB Аккумуляторная батарея Крышка объектива Работа...
Зарядка аккумуляторной батареи Поднимите рычаг (7) зарядного устройства. • Установите аккумуляторную батарею (5) в зарядное устройство до упора. • Опустите рычаг (7). • Подключите штекер microUSB кабеля USB (8) к разъему microUSB (9) • зарядного устройства. Подключите второй конец кабеля microUSB к сетевому устройству (10). •...
Página 32
Приложение Stream Vision Скачайте приложение Stream Vision для того, чтобы транслировать изображение с дисплея Вашего прибора на смартфон или планшет посредством Wi-Fi. Подробные инструкции в Интернете: www.pulsar-vision.com Технические характеристики МОДЕЛЬ HELION 2 XP50 77402 МИКРОБОЛОМЕТР Тип неохлаждаемый Разрешение, пикселей 640x480 Частота...
Кабель USB • Чехол • Ремешок на руку • Краткая инструкция по эксплуатации • Салфетка для чистки оптики • Гарантийный талон Актуальную версию инструкции по эксплуатации Вы можете найти на сайте www.pulsar-vision.com Срок возможного ремонта прибора составляет 5 лет. РУССКИЙ...