Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

BRITTO
BR CM 46525 MT
www.KALORIK.com
120V~60Hz 1000W (8.33A)
MT
COFFEE MAKER
BRITTO
CAFETERA
1
EN..........4
ES.........12
BR CM 46525 MT – 200605

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Kalorik BRITTO BR CM 46525 MT

  • Página 1 BRITTO COFFEE MAKER ™ BRITTO CAFETERA ™ EN……..4 ES……...12 BR CM 46525 MT www.KALORIK.com BR CM 46525 MT – 200605 120V~60Hz 1000W (8.33A)
  • Página 2: Parts Description/ Parte Descripción

    PARTS DESCRIPTION/ PARTE DESCRIPCIÓN www.KALORIK.com BR CM 46525 MT – 200605...
  • Página 3 1. Lid 2. Water tank 3. Glass carafe 4. On/Off button 5. Carafe handle ESPAÑOL: 1. Tapa 2. Tanque de agua 3. Jarra de cristal 4. Botón de encendido/apagado 5. Mango de la jarra www.KALORIK.com BR CM 46525 MT – 200605...
  • Página 4: Important Safeguards

    16. Scalding may occur if the lid is removed during the brewing cycles. 17. The carafe is designed for use with this appliance. It must never be used on a range top. 18. Do not set a hot carafe on a wet or cold surface. BR CM 46525 MT – 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 5 28. Cleaning and user maintenance shall not be made by children without supervision. 29. The heating element surface is subject to residual heat after use. 30. Household and indoor use only. SAVE THESE INSTRUCTIONS HOUSEHOLD USE ONLY BR CM 46525 MT – 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 6: Polarized Plug Instructions

    Plug cord into standard electrical outlet. • Brew water through appliance without adding coffee grounds. This • removes any dust or residue that may remain in the system during the manufacturing process. • Discard water and paper filter. BR CM 46525 MT – 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 7 To resume, simply reinsert the coffee pot. GET MORE OUT OF YOUR PRODUCT Sign up for the Kalorik email mailing list on www.kalorik.com to receive special offers and recipes and connect with us on social media for daily inspiration.
  • Página 8: Care And Cleaning

    You may want to repeat this step to completely remove the vinegar smell/taste. • Wash brew basket and carafe as instructed in CARE AND CLEANING. BR CM 46525 MT – 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 9: Troubleshooting

    The coffee maker The coffee maker needs Follow the instructions brews slowly. cleaning. in the “Cleaning with Vinegar” section. BR CM 46525 MT – 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 10 You can also fill out this warranty card online, at the following address: www.KALORIK.com This KALORIK product is warranted in the U.S.A. and in Canada for 1 year from the date of purchase against defects in material and workmanship.
  • Página 11 If this is the case, bring the product, or send it, postage prepaid by the user (all Kalorik customers are responsible for the initial shipment back to the warranty center), along with proof of purchase and a return authorization number indicated on the outer package, given by our Customer Service Representatives.
  • Página 12: Importantes Medidas De Precaución

    16. El retirar o abrir la tapa durante el ciclo de colado puede ocasionar quemaduras. 17. La jarra está diseñada para ser utilizada con este aparato. Jamás se deberá utilizar sobre una estufa. BR CM 46525 MT – 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 13 28. La limpieza y el mantenimiento del usuario no serán realizados por niños sin supervisión. 29. La superficie del elemento calefactor está sujeta a calor residual después de su uso 30. Uso doméstico o interior solamente. GUARDE BIEN ESTAS INSTRUCCIONES PARA USO DOMÉSTICO SOLAMENTE BR CM 46525 MT – 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 14: Instrucciones Para Enchufe Polarizado

    Vierta agua fría en el tanque de agua hasta el nivel que indica MAX. • Abra la tapa e inserte un filtro vacío de papel en el cesto removible para el filtro. • Enchufe el cable a un tomacorriente normal. BR CM 46525 MT – 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 15: Operación

    • Desconecte la cafetera mientras no esté en uso. Nota: El ciclo de preparación se puede pasar en cualquier momento quitando la cafetera. Para reanudar, simplemente vuelva a insertar la cafetera. BR CM 46525 MT – 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 16: Obtenga Más De Su Producto

    OBTENGA MÁS DE SU PRODUCTO Regístrese en www.kalorik.com en la lista de correo electrónico de Kalorik para recibir ofertas y recetas especiales, y conéctese con nosotros en las redes sociales para obtener inspiración diaria. CUIDADO Y LIMPIEZA • Asegúrese de que su cafetera se encuentre desconectada y fría.
  • Página 17: Resolución De Fallas

    La cafetera cuela La cafetera necesita Siga las instrucciones descritas en la lentamente. limpieza. sección de limpiar con vinagre. BR CM 46525 MT – 200605 www.KALORIK.com...
  • Página 18: Garantía

    KALORIK, o por un uso con fines comerciales. No existe garantía por las partes de cristal, jarras de cristal, filtros, cestos, cuchillas y accesorios en general.
  • Página 19 16175 NW 49th Avenue Miami Gardens, FL 33014 USA O llame gratuitamente (U.S.A.) al +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK Las cartas se aceptan solo en la dirección anteriormente mencionada. Los envíos y paquetes que no tengan número de autorización de devolución serán rechazado...
  • Página 20 For questions please contact: Para preguntas por favor contacte KALORIK Customer Service Servicio al Cliente Team International Group of America Inc. 16175 NW 49th Avenue Miami Gardens, FL 33014 USA Ref BR CM 46525 MT Toll Free / Llamada gratuita: +1 888-521-TEAM / +1 888-KALORIK www.KALORIK.com...

Tabla de contenido