Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

YOU-GO L
AN ELECTRIC
INSIDE
User manual · Manual de usuario
Manuel de l'Utilisateur
Manuale d'uso · Manual do usuário
SC3000

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Youin YOU-GO L

  • Página 1 YOU-GO L AN ELECTRIC INSIDE User manual · Manual de usuario Manuel de l’Utilisateur Manuale d’uso · Manual do usuário SC3000...
  • Página 2 YOUmove YOUup YOUdown YOUfold YOUtravel YOUrule Thanks for choosing our product. Have fun with this electric scooter. YOU-GO L YOU-GO L...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    Contents 1. The Device & Accessories 2. Functions 3. Assembling 4. Charging 5. Driving Instructions 6. Safety Instructions 7. Fold and Transportation 8. Care and Storage 9. Product parameters 10. Presence of toxic and harmful substances 11. Warranty ENGLISH...
  • Página 4: The Device & Accessories

    1. The Device & Accessories Vehicle Accessories Instructions Screws x 4 Hex Wrench Charging Adapter YOU-GO L...
  • Página 5: Functions

    2. Functions Control panel Speed lever Signal Headlight Break handle Clamp Break lights Folding mechanism Break disc Stand Battery compartment Wheel motor Charging port Mode Indicators The control panel has 5 LEDs indicating the battery charge level. Using the scooter these indicators will go off as the battery charge is consumed. - 5 LEDs on: 100-85% battery charge - 4 LEDs on: 85-65% / - 3 LEDs on: 65-45% - 2 LEDs on: 45-25% / - 1 LED on: 25% or less...
  • Página 6: Assembling The Device

    Press power button to turn on the vehicle. Press and hold a button for 2 seconds to turn on the device. When switched on : press power button to turn on/off a flashlight ; press a power button twice to normal mode and power saving mode. YOU-GO L...
  • Página 7: Charging

    4. Charging scooter 1- Open the cover. 2- Connect the charger. 3- Disconnect the charger and close the cover when the battery is fully charged. 5. Driving Instructions Please wear helmet and knee pads 1 . Power on and check the battery led when practice light ENGLISH...
  • Página 8 Energy recovery to turn left, lean your body right systems will open itself to slow slightly to turn right. And turn the down. Press the left disc brake handlebar slowly. tightly if want to brake urgently. YOU-GO L...
  • Página 9: Safety Instructions

    6. Safety Instructions It is not recommended driving It is recommend to slightly bend knees on the rain. to better adjust to a rough road. If you are travelling on a rough road, stick to low speed (5-10km/h). Entering into any room, elevator, Please not add speed when etc.
  • Página 10 While walking with a scooter, When driving it is recommended do not press a speed knob. to go around various obstacles. Please do not hang backpacks and other heavy objects on handle bars. YOU-GO L...
  • Página 11 6.1. Preventing dangerous driving It is forbidden to sharply turn a It is forbidden to drive through residential area with a large fl ow puddles, to which exceeds depth of passers-by. of 2cm. Never rider a scooter more than Do not tread the back of the or one person, hold a child in fender.
  • Página 12 Do not touch the disc brake. Do not driving leaving your hands. Do not riding electric scooter up, down steps or jump over obstacles. YOU-GO L...
  • Página 13: Safety Recommendations

    6.2. Safety Recommendations 1) Electric scooter - it is only a device 4) Please strictly following your for entertainment, not vehicle.But once country road rules to driving,and you driving to public area, the electric also strictly abide by rules, set scooter brings certian risks for your out in the instructions and safety recommendations.
  • Página 14: Fold And Transportation

    To Assemble the scooter ,disconnect a steering rack lock from a hook of a mudguard, and then lift it into a vertical position and lock a lever . Transportation You can transfer folded scooter with one hand. YOU-GO L...
  • Página 15: Care And Storage

    8. Care and Storage 8.1. Clean and store 8.2. Maintenance Electric Scooter of Electric Scooter batt ery If you fi nd any stains on electric scooter 1) Do not use batteries from other housing, use a soft,damp cloth to wipe brands in order to avoid a dangerous the vehicle;You can use toothpaste and situation;...
  • Página 16 This kind of damage is not included in free warranty service. Caution: Do not disassemble the device by unauthorized people, as there is a risk of electric shock or serious injury as result of a short circuit. YOU-GO L...
  • Página 17 8.3. Adjusting a brake disc If a brake is very tight:using M5 hex wrench and scroll counterclockwise screws of brake disc tensioner pulley,slightly shorten a length of a tail brake cable,then tighten a tensioner pulley.If you think that brake is very free,loosen a tension pulley,pull a brake cable to slightly increase a length of its tail.Tighten a tension pulley.
  • Página 18: Product Parameters

    Motor Parameters Max power (W) Power adaptor Rated power (W) parameters Rated input voltage (VAC) 100-240V Rated output voltage (VDC) Rated current (A) Certificate CE, EMC, RoHS Charging time (h) Est. 5h YOU-GO L...
  • Página 19: Presence Of Toxic And Harmful Substances

    10. Presence of toxic and harmful substances Name Toxic and harmful substances elements Cr6+ PBDE Power adaptor Battery Connecti ng pipe Charging port Indicators Circuit board Motor Housing Date provided in accordance with provisions of SJ/T 11364. O: toxic and harmful substances in all components of the device are contained in an amount below the limit value, according to standard GB/T 26572-2011.
  • Página 20 YOUmove YOUup YOUdown YOUfold YOUtravel YOUrule Gracias por elegir nuestro producto. Diviértete con este patinete eléctrico. YOU-GO L YOU-GO L...
  • Página 21 Contenidos 1. Dispositivo y Accesorios 2. Funciones 3. Montaje 4. Carga del Scooter 5. Instrucciones de Conducción 6. Instrucciones de Seguridad 7. Plegado y Transporte 8. Cuidado y Almacenamiento 9. Parámetros del Producto 10. Presencia de sustancias tóxicas y nocivas 11.
  • Página 22: Dispositivo Y Accesorios

    1. Dispositivo y Accesorios Vehículo Accesorios Manual de usuario Tornillos x 4 Llave hexagonal Fuente de alimentación YOU-GO L...
  • Página 23: Funciones

    2. Funciones Panel de control Palanca de velocidad Timbre Luz principal Maneta de freno Gancho Mecanismo Luz de freno de plegado Disco de freno Caballete Motor de Compartimento batería la rueda Puerto de carga Indicadores de modo El panel de control dispone de 5 leds que indican el nivel de carga de la batería.
  • Página 24: Montaje

    2 segundos para encender el dispositivo. Cuando está encendido: presiona el botón de encendido para encender o apagar la luz principal; presiona el botón de encendido dos veces para alternar el modo normal y el modo de ahorro de energía. YOU-GO L...
  • Página 25: Carga Del Scooter

    4. Carga del Scooter 1- Abre la tapa. 2- Conecta el cargador. 3- Desconecta el cargador y cierra la tapa cuando la batería se haya cargado completamente. 5. Instrucciones de Conducción Usa casco y rodilleras cuando 1. Enciende y comprueba la luz LED practiques.
  • Página 26 Presiona el freno girar a la derecha. Y gira el manillar de disco izquierdo con fuerza si lentamente. desea frenar con urgencia. YOU-GO L...
  • Página 27: Instrucciones De Seguridad

    6. Instrucciones de Seguridad No se recomienda conducir Se recomienda fl exionar ligeramente bajo la lluvia. las rodillas para adaptarse mejor a un camino accidentado. Si estás viajando por una carretera en mal estado, mantente a baja velocidad (5-10 km / h). mantente a baja velocidad (5-10 km / h).
  • Página 28 Mientras camines con el scooter, Al conducir se recomienda no presiones la palanca de sortear los obstáculos. velocidad. No cuelgues mochilas ni otros objetos pesados en manillar. YOU-GO L...
  • Página 29: Prevenir La Conducción Peligrosa

    6.1. Prevenir la conducción peligrosa Está prohibido dar la vuelta Está prohibido conducir por bruscamente a una zona charcos que superen los 2 cm residencial con un gran fl ujo de profundidad. de transeúntes. Nunca conduzcas un scooter con No pise la parte trasera del más de una persona, o sostener guardabarros.
  • Página 30 No toque el freno de disco. No conduzcas dejando sus manos. manos. No suba, baje escalones ni salte obstáculos con el scooter eléctrico. YOU-GO L...
  • Página 31: Recomendaciones De Seguridad

    6.2. Recomendaciones de Seguridad 1) Scooter eléctrico: es solo un Si vas en la misma dirección que los dispositivo de entretenimiento, no peatones, intenta mantenerte en el lado un vehículo. Pero una vez que se izquierdo tanto como sea posible (para conduce en un área pública, el scooter países con circulación por la derecha).
  • Página 32: Plegado Y Transporte

    Para montar el scooter, desconecta el bloqueo de la cremallera de dirección del gancho de un guardabarros y luego levántelo a una posición vertical y bloquee una palanca. Transporte Puede transportar el scooter plegado con una mano. YOU-GO L...
  • Página 33: Cuidado Y Almacenamiento

    8. Cuidado y Almacenamiento 8.1. Limpiar y almacenar el chasis exterior y ruedas del Scooter eléctrico o reducir la duración de la scooter eléctrico batería. Si encuentras manchas en la carcasa 8.2. Mantenimiento de la del scooter eléctrico, usa un paño batería del scooter eléctrico suave y húmedo para limpiar el vehículo;...
  • Página 34 120 y 180 días en espera. La batería tiene un chip inteligente, que almacena información sobre su carga-descarga. Si no cargas la batería durante mucho tiempo, puede causar daños graves, por lo que es imposible volver a cargar el YOU-GO L...
  • Página 35: Ajuste De Un Disco De Freno

    8.3. Ajuste de un disco de freno Si un freno está muy apretado: use una llave hexagonal M5 y desplaza hacia la izquierda los tornillos de la polea tensora del disco de freno, acorta ligeramente la longitud de un cable del freno de cola, luego aprieta una polea tensora. Si crees que el freno está...
  • Página 36: Parámetros Del Producto

    Parámetros del motor Potencia máxima (W) Parámetros del Potencia nominal (W) adaptador a corriente Voltaje de entrada nominal (VAC) 100-240V Voltaje de salida nominal (VDC) Corriente nominal (A) Certificado CE, EMC, RoHS Tiempo de carga (h) Est. 5h YOU-GO L...
  • Página 37: Presencia De Sustancias Tóxicas Y Nocivas

    10. Presencia de sustancias tóxicas y nocivas Nombre Elementos de sustancias tóxicas y nocivas. Cr6+ PBDE Adaptador de corriente Batería Tubo de conexión Puerto de carga Indicadores Placa de circuito Motor Cubierta Fecha proporcionada de acuerdo con las disposiciones de SJ / T 11364. O: las sustancias tóxicas y nocivas en todos los componentes del dispositivo están contenidas en una cantidad por debajo del valor límite, según la norma GB / T 26572-2011.
  • Página 38 YOUmove YOUup YOUdown YOUfold YOUtravel YOUrule Merci d’avoir choisi notre produit. Amusez-vous avec cette trottinette électrique. YOU-GO L YOU-GO L...
  • Página 39 Contenus 1. Appareil et accessoires 2. Fonctions 3. Montage 4. Recharge du scooter 5. Consignes de conduite 6. Consignes de sécurité 7. Pliage et transport 8. Soins et stockage 9. Paramètres du produit 10. Présence de substances toxiques et nocives 11.
  • Página 40: Appareil Et Accessoires

    1. Appareil et accessoires Véhicule Accessoires Mode d’emploi Vis x 4 Clé hexagonale Source d’alimentation YOU-GO L...
  • Página 41: Fonctions

    2. Fonctions Panneau de commande Levier de vitesse Sonnette Feu principal Gâchette de frein Crochet Mécanisme Feu de freinage de pliage Disque de frein Béquille Moteur de Compartiment batterie la roue Port de charge Indicateurs du mode Le panneau de commande comporte 5 LED indiquant le niveau de charge de la batterie.
  • Página 42: Montage

    2 secondes pour allumer l’appareil. Lorsqu’il est allumé : appuyez sur le bouton d’allumage pour allumer ou éteindre le feu principal ; appuyez deux fois sur le bouton d’allumage pour basculer entre le mode normal et le mode d’économie d’énergie. YOU-GO L...
  • Página 43: Recharge Du Scooter

    4. Recharge du scooter 1- Ouvrez le couvercle. 2- Branchez le chargeur. 3- Débranchez le chargeur et fermez le couvercle lorsque la batterie est complètement rechargée. 5. Consignes de conduite Portez un casque et des genouillères 1. Allumez et vérifiez le voyant LED lorsque vous vous entraînez.
  • Página 44 à gauche, systèmes de récupération de l’énergie inclinez votre corps légèrement vers la seront activés pour décélérer. Appuyez droite pour tourner à droite. Et tournez fort sur le frein à disque gauche pour le guidon lentement. un freinage d’urgence. YOU-GO L...
  • Página 45: Consignes De Sécurité

    6. Consignes de sécurité Il n’est pas recommandé de Il est conseillé de fl échir légèrement conduire sous la pluie. les genoux pour mieux s’adapter à une route accidentée. Si vous circulez sur une route en mauvais état, réduisez votre vitesse (5-10 km/h). votre vitesse (5-10 km/h).
  • Página 46 En marchant aux côtés du En conduisant, il est recommandé scooter, n’appuyez pas sur le d’éviter les obstacles. levier de vitesse. N’accrochez pas de sacs à dos ou autres objets lourds au guidon. YOU-GO L...
  • Página 47: Prévention De La Conduite Dangereuse

    6.1. Prévention de la conduite dangereuse Il est interdit de tourner Il est interdit de circuler dans brusquement dans une zone les fl aques d’eau de plus de 2 résidentielle avec un grand cm de profondeur. fl ux de piétons. Ne conduisez jamais une Ne marchez pas sur la partie trottinette avec plus d’une...
  • Página 48 Ne touchez pas au frein à disque. Ne conduisez pas sans les mains. Ne montez pas, ne descendez pas des escaliers et ne sautez pas par-dessus les obstacles avec la trottinette électrique. YOU-GO L...
  • Página 49 6.2. Consignes de sécurité 1) Trottinette électrique : il s’agit d’un près d’eux. Si vous allez dans la même simple appareil de divertissement, direction que les piétons, essayez pas d’un véhicule. Mais une fois dans de rester le plus possible sur le côté un lieu public, la trottinette électrique gauche (pour les pays où...
  • Página 50: Pliage Et Transport

    , qui se trouve sur le garde-boue de la roue arrière. Pour assembler la trottinette, enlevez le blocage de la crémaillère de direction avec le crochet du garde-boue puis relevez-le en position verticale et bloquez le levier. Transport Vous pouvez transporter la trottinette pliée d’une seule main. YOU-GO L...
  • Página 51: Soins Et Stockage

    8. Soins et stockage 8.1. Nett oyage et rangement de longues périodes. Si vous laissez l’appareil au soleil/soumis à des de la trott inett e électrique températures extrêmement élevées/à des températures extrêmement basses, Si vous voyez des taches sur le châssis cela peut entraîner un vieillissement de la trottinette électrique, utilisez un rapide du châssis extérieur et des roues...
  • Página 52 À -20 °C, la distance parcourue sera inférieure à celle de la trottinette dans des conditions normales, soit la moitié, voire moins. Si la température augmente, la distance parcourue par le véhicule augmentera également. Vous pouvez vérifier la distance restante dans l’application. YOU-GO L...
  • Página 53: Réglage Du Guidon

    8.3. Réglage d’un disque de frein Si un frein est trop serré : utilisez une clé hexagonale M5 et tournez les boulons de la poulie tendeuse du disque de frein vers la gauche, raccourcissez légèrement la longueur du câble du frein arrière, puis serrez la poulie tendeuse. Si vous pensez que le frein est trop lâche, desserrez la poulie tendeuse, tirez sur le câble de frein pour augmenter légèrement la longueur du câble arrière.
  • Página 54: Paramètres Du Produit

    Puissance maximale (W) Paramètres de Puissance nominale (W) l’adaptateur électrique Tension d’entrée nominale (VAC) 100 - 240 V Tension de sortie nominale (CC) 42 V Courant nominal (A) Certificat CE, EMC, RoHS Temps de charge (h) 5 h environ YOU-GO L...
  • Página 55: Présence De Substances Toxiques Et Nocives

    10. Présence de substances toxiques et nocives Éléments des substances toxiques et nocives. Cr6+ PBDE Adaptateur secteur Batterie Tube de raccordement Port de charge Indicateurs Plaque de circuit Moteur Châssis Date fournie conformément aux dispositions de la SJ/T 11364. O : les substances toxiques et nocives présentes dans tous les composants de l’appareil sont contenues dans une quantité...
  • Página 56 YOUmove YOUup YOUdown YOUfold YOUtravel YOUrule Grazie per aver scelto il nostro prodotto. Buon divertimento con il monopattino elettrico. YOU-GO L YOU-GO L...
  • Página 57 Contenuti 1. Dispositivo e accessori 2. Funzioni 3. Montaggio 4. Ricarica del monopattino 5. Istruzioni di guida 6. Istruzioni di sicurezza 7. Ripiegamento e trasporto 8. Mantenimento e conservazione 9. Parametri del prodotto 10. Presenza di sostanze tossiche e nocive 11.
  • Página 58: Dispositivo E Accessori

    1. Dispositivo e accessori Veicolo Accessori Manuale di istruzioni Viti x 4 Chiave esagonale Fonte di alimentazione YOU-GO L...
  • Página 59: Funzioni

    2. Funzioni Pannello di controllo Leva della velocità Campanello Luce principale Leva del freno Gancio Meccanismo di Luce del freno ripiegamento Disco del freno Cavalletto Motore della Vano batteria ruota Porta di ricarica Indicatori di modalità Il pannello di controllo è dotato di 5 LED che indicano il livello di carica della batteria.
  • Página 60: Montaggio Del Dispositivo

    2 secondi. Quando è acceso: per accendere o spegnere la luce principale, premere il pulsante di accensione; per passare dalla modalità normale a quella di risparmio energetico, premere due volte il pulsante di accensione. YOU-GO L...
  • Página 61: Ricarica Del Monopattino

    4. Ricarica del monopattino 1- Aprire il coperchio. 2- Collegare il caricatore. 3- Scollegare il caricatore e chiudere il coperchio quando la batteria è completamente carica. 5. Istruzioni di guida Indossare il casco e le ginocchiere 1. Accendere e controllare la luce LED durante l’allenamento.
  • Página 62 Per leggermente a destra. E girare il frenare di colpo, premere con manubrio lentamente. forza il freno a disco sinistro. YOU-GO L...
  • Página 63: Istruzioni Di Sicurezza

    6. Istruzioni di sicurezza Non si consiglia di guidare Per adattarsi meglio a una strada sotto la pioggia. sconnessa, si consiglia di piegare leggermente le ginocchia. Se si sta viaggiando su una strada dissestata, mantenere una velocità ridotta (5-10 mantenere una velocità ridotta (5-10 km/h).
  • Página 64 Mentre si cammina con il Durante la guida, si consiglia monopattino, non premere la di evitare gli ostacoli. leva della velocità. Non appendere zaini o altri oggetti pesanti al manubrio. YOU-GO L...
  • Página 65 6.1. Evitare la guida pericolosa peligrosa È vietato girare bruscamente È vietato passare attraverso in una zona residenziale con pozzanghere con una un elevato fl usso di pedoni. profondità maggiore di 2 cm. Non andare mai sul monopattino Non schiacciare la parte con un’altra persona né...
  • Página 66 Non toccare il freno a disco. Non guidare senza mani sul manubrio. manubrio. Non salire o scendere gradini né saltare ostacoli con il monopattino elettrico. YOU-GO L...
  • Página 67: Consigli Di Sicurezza

    6.2. Consigli di sicurezza 1) Monopattino elettrico: è solo un di mantenersi il più possibile sul lato dispositivo di svago, non un veicolo. sinistro della strada (per i paesi con Ma quando viene guidato in un’area circolazione a destra). Se ci si sta pubblica, comporta alcuni rischi per muovendo nella direzione opposta, tenere la destra e rallentare.
  • Página 68: Ripiegamento E Trasporto

    , che si trova sul parafango della ruota posteriore. Per montare il monopattino, scollegare il blocco della cremagliera dello sterzo dal gancio del parafango, quindi sollevarlo in posizione verticale e bloccare la leva. Trasporto È possibile trasportare il monopattino piegato con una mano. YOU-GO L...
  • Página 69: Mantenimento E Conservazione

    8. Mantenimento e conservazione 8.1. Pulizia e conservazione 8.2. Manutenzione della del monopatt ino elett rico 1) Per evitare situazioni di pericolo, non utilizzare batterie di altre marche. In caso di macchie sul telaio del monopattino elettrico, usare un panno 2) Per evitare scosse elettriche, non morbido e umido per effettuarne la aprire o smontare la batteria.
  • Página 70 Questo tipo di danni non è incluso nel servizio di garanzia gratuito. Attenzione: Il dispositivo non deve essere smontato da personale non autorizzato per il rischio di scosse elettriche o lesioni gravi derivante da cortocircuito. YOU-GO L...
  • Página 71: Regolazione Del Manubrio

    8.3. Regolazione del disco del freno Se un freno è troppo stretto, usare una chiave esagonale M5 e spostare verso sinistra le viti della puleggia di tensione del disco del freno, accorciare leggermente la lunghezza del cavo del freno posteriore, quindi stringere la puleggia di tensione. Se il freno è...
  • Página 72: Parametri Del Prodotto

    Potenza massima (W) Parametri Potenza nominale (W) dell’adattatore di Tensione nominale di ingresso (VAC) 100-240 V alimentazione Tensione nominale di uscita (VDC) 42 V Corrente nominale (A) Certificato CE, EMC, RoHS Tempo di ricarica (h) Ca. 5 h YOU-GO L...
  • Página 73: Presenza Di Sostanze Tossiche E Nocive

    10. Presenza di sostanze tossiche e nocive Nome Elementi di sostanze tossiche e nocive. Cr6+ PBDE Adattatore di alimentazione Batteria Tubo di collegamento Porta di ricarica Indicatori Circuito stampato Motore Coperchio Data fornita in conformità alle disposizioni di SJ/T 11364. 0: le sostanze tossiche e nocive in tutti i componenti del dispositivo sono contenute in una quantità...
  • Página 74 YOUmove YOUup YOUdown YOUfold YOUtravel YOUrule Obrigado por escolher o nosso produto. Divirta-se com esta trotinete elétrica. YOU-GO L YOU-GO L...
  • Página 75 Índice 1. Dispositivo e Acessórios 2. Funções 3. Montagem 4. Carregamento da Trotinete 5. Instruções de Condução 6. Instruções de Segurança 7. Dobragem e Transporte 8. Cuidado e Armazenamento 9. Parâmetros do Produto 10. Presença de substâncias tóxicas e nocivas 11.
  • Página 76: Dispositivo E Acessórios

    1. Dispositivo e Acessórios Veículo Acessórios Manual do utilizador Parafusos x 4 Chave hexagonal Fonte de alimentação YOU-GO L...
  • Página 77: Funções

    2. Funções Painel de controlo Alavanca da velocidade Campainha Luz principal Manete do travão Gancho Mecanismo de Luz do travão dobragem Disco do travão Descanso Motor da Compartimento da bateria roda Porta de carregamento Indicadores de modo O painel de controlo tem 5 leds que indicam o nível de carga da bateria.
  • Página 78: Montagem Do Dispositivo

    2 segundos para ligar o dispositivo. Quando estiver ligado: carregue no botão de ligar para acender ou apagar a luz principal; carregue no botão de ligar duas vezes para alternar entre o modo normal e o modo de poupança de energia. YOU-GO L...
  • Página 79: Carregamento Da Trotinete

    4. Carregamento da Trotinete 1- Abra a tampa. 2- Ligue o carregador. 3- Desligue o carregador e feche a tampa quando a bateria estiver completamente descarregada. 5. Instruções de Condução Use capacete e joelheiras quando 1. Acenda e verifique a luz LED da bateria. andar na trotinete.
  • Página 80 Os sistemas de recuperação esquerda, incline o seu corpo de energia ativam-se para ligeiramente para a direita para desacelerar. Carregue no travão virar à direita. E vire o guiador de disco esquerdo com força se lentamente. desejar travar com urgência. YOU-GO L...
  • Página 81: Instruções De Segurança

    6. Instruções de Segurança Não se recomenda conduzir Recomenda-se fl etir levemente os com chuva. joelhos para se adaptar melhor a um caminho acidentado. Se estiver a viajar numa estrada em mau estado, mantenha-se a abaixa velocidade (5-10 mantenha-se a abaixa velocidade (5-10 km/h).
  • Página 82 Quando caminhar com a Ao conduzir, recomenda-se trotinete, não carregue na desviar-se dos obstáculos. alavanca da velocidade. Não pendure mochilas nem outros objetos pesados no guiador. YOU-GO L...
  • Página 83 6.1. Prevenir a condução perigosa É proibido dar a volta É proibido conduzir em poças bruscamente numa zona que ultrapassam os 2 cm de residencial com um grande profundidade. fl uxo de transeuntes. Não conduza uma trotinete com Não pise a parte de trás do mais de uma pessoa, nem segure guarda-lamas.
  • Página 84 Não toque no travão de disco. Não conduza sem agarrar as mãos ao guiador. mãos ao guiador. Não suba, não desça degraus, nem salte obstáculos com a trotinete elétrica. YOU-GO L...
  • Página 85: Recomendações De Segurança

    6.2. Recomendações de Segurança 1) Trotinete elétrica: é apenas um possível (para países com circulação dispositivo de entretenimento, não um pela direita). Se se movimentar na veículo. Mas uma vez que se conduz direção oposta, mantenha-se à direita e numa área pública, a trotinete elétrica reduza a velocidade.
  • Página 86: Dobragem E Transporte

    Para montar a trotinete, retire o bloqueio do fecho da direção do gancho do guarda-lama e depois levante-o para a posição vertical e bloqueie com a alavanca. Transporte Pode transportar a trotinete dobrada com uma mão. YOU-GO L...
  • Página 87: Cuidado E Armazenamento

    8. Cuidado e Armazenamento 8.1. Limpar e armazenar a 8.2. Manutenção da trotinete elétrica bateria da trotinete elétrica Se encontrar manchas na superfície da 1) Não use baterias de outras marcas trotinete elétrica, use um pano macio para evitar situações perigosas. e húmido para limpar o veículo;...
  • Página 88 Este tipo de dano não está incluído no serviço de garantia gratuito. Precaução: O dispositivo não deve ser desmontado por pessoas não autorizadas, dado que existe o risco de descarga elétrica ou lesões graves como resultado de um curto-circuito. YOU-GO L...
  • Página 89: Ajuste Do Guiador

    8.3. Ajuste do disco do travão Se o travão estiver muito apertado: use uma chave hexagonal M5 e desloque para a esquerda os parafusos da polia tensora do disco do travão, encurte ligeiramente o comprimento do cabo do travão traseiro, depois aperte a polia tensora. Se pensa que o travão está...
  • Página 90: Parâmetros Do Produto

    Parâmetros do motor Potência máxima (W) Parâmetros do Potência nominal (W) adaptador de corrente Tensão de entrada nominal (VAC) 100-240V Tensão de saída nominal (VDC) 42 V Corrente nominal (A) Certificado CE, EMC, RoHS Tempo de carregamento (h) Est. 5h YOU-GO L...
  • Página 91: Presença De Substâncias Tóxicas E Nocivas

    10. Presença de substâncias tóxicas e nocivas Nome Elementos de substâncias tóxicas e nocivas. Cr6+ PBDE Adaptador de corrente Bateria Tubo de ligação Porta de carregamento Indicadores Placa de circuito Motor Cobertura Data proporcionada de acordo com as disposições de SJ/T 11364. O: as substâncias tóxicas e nocivas em todos os componentes do dispositivo estão contidas numa quantidade abaixo do valor limite, segundo a norma GB/T 26572-2011.
  • Página 92 YOU-GO L...
  • Página 93 ELECTRIC SCOOTER Référence / Referencia / Referencia / Referente: SC3000 Marque / Marca / Marca / Mark: YOUIN Avec les normes ou autres documents normatifs: Con las normas u otros documentos normativos: Com as normas ou outros documentos normativos: With the standard or other normative documents:...
  • Página 94 Notas · Notes...
  • Página 95 Notas · Notes...
  • Página 96 ERSAX TRADE, S.L. - José Sánchez Pescador, 10 - Madrid (28007) - SPAIN...

Tabla de contenido