Publicidad

Enlaces rápidos

PW-65 CNC
MANUAL DE USUARIO

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para WK PW-65 CNC

  • Página 1 PW-65 CNC MANUAL DE USUARIO...
  • Página 3: Tabla De Contenido

    ESPAÑOL ÍNDICE 1. SEGURIDAD ....................3 2. PARÁMETROS TÉCNICOS ................6 2.1 PRINCIPIO DE CIRCUITO PRINCIPAL ........6 2.2 PARÁMETROS ................7 2.3 CARACTERÍSTICAS: ..............7 3. INSTALACIÓN ....................8 3.1 DESEMBALADO ................. 8 3.2 ALIMENTACIÓN DE ENTRADA ..........8 3.3 CONEXIONES DE GAS ..............
  • Página 4: Seguridad

    ESPAÑOL 1. Seguridad Precauciones importantes de uso EL USO Y MANTENIMIENTO DEL EQUIPAMIENTO DE ARCO DE PLASMA PUEDE SER PELIGROSO PARA SU SALUD  El corte con chorro de plasma produce fuertes emisiones eléctricas y magnéticas que pueden afectar al correcto funcionamiento de marcapasos, audífonos u otros equipos electrónicos relacionados con la salud.
  • Página 5 ESPAÑOL DESCARGA ELÉCTRICA Una descarga eléctrica puede provocar heridas o incluso la muerte. El proceso de arco de plasma utiliza y produce energía eléctrica de alto voltaje. Esta energía eléctrica puede causar una descarga fatal para el operario u otras personas que se encuentren en el lugar de trabajo. ...
  • Página 6: Parámetros Técnicos

    ESPAÑOL LOS RAYOS DEL ARCO DE PLASMA El proceso del arco de plasma produce rayos ultravioleta e infrarrojos muy potentes. Estos rayos pueden ocasionar daños en los ojos y en la piel si no están debidamente protegidos.  Para proteger los ojos, siempre usar casco y escudo de protección. También usar gafas de seguridad cerradas, o alguna otra protección.
  • Página 7: Parámetros

    ESPAÑOL 2.2 Parámetros Tabla 2.1 Parámetros técnicos Nota: Los parámetros indicados están sujetos a cambios por mejoras en los equipos. 2.3 Características: 1. Tecnología IGBT y tecnología de control digital 2. Una mayor flexibilidad en el voltaje de entrada proporciona una potencia de rendimiento máxima en condiciones variables (±...
  • Página 8: Instalación

    ESPAÑOL 3. Instalación 3.1 Desembalado Utilice las listas de embalaje para identificar cada artículo. Revise cada artículo para detectar posibles daños durante el transporte. Si hay daños evidentes, póngase en contacto con su distribuidor y / o empresa de transporte antes de continuar con la instalación.
  • Página 9: Utilización

    ESPAÑOL 4. Utilización 4.1 Disposición del panel frontal y posterior Fig 4.1 Esquema del panel frontal y posterior 1. Regulador de corriente de corte: se utiliza para regular la corriente en el momento del corte. 2. Piloto de potencia 3. Piloto de alarma: esta lámpara piloto indica cuando está encendida que la protección está activada.
  • Página 10: Preparación Para El Corte

    ESPAÑOL 7. Conector de pistola de corte: conectado a la máquina de corte 8. Conexión CNC: Conexión con enchufe CNC. 9. Cable de salida: conectado a la pieza de trabajo 10. Barómetro: Asegúrese de que no haya impurezas o humedad en el aire comprimido 11.
  • Página 11: Mantenimiento

    ESPAÑOL 5. Mantenimiento 5.1 Mantenimiento de la pistola de corte Atención: 1. Revise si las piezas consumibles están dañadas. En caso afirmativo, sustitúyalos. 2. Apague la fuente de alimentación antes de la revisión o retire los componentes de la pistola de corte Nota: Cuando utilice la antorcha en condiciones normales, una pequeña cantidad de gas fluirá...
  • Página 12: Principio De Resolución De Problemas

    ESPAÑOL 5.2 Principio de resolución de problemas ADVERTENCIA En el interior de la unidad existen niveles de voltaje y energía extremadamente peligrosos. No intente diagnosticar o repararla si no ha tenido formación relativa a electrónica de potencia o técnicas de resolución de problemas.
  • Página 13 ESPAÑOL E. Dificultades durante el arranque 1. Piezas consumibles de la antorcha desgastadas. Apague la fuente de alimentación. Retire e inspeccione la copa protectora de la antorcha, la punta y el electrodo. Sustituya el electrodo o la punta si están desgastados; Reemplace la copa protectora si se adhiere salpicadura excesiva.
  • Página 14: Sistema Eléctrico

    ESPAÑOL 5.3 Sistema eléctrico...
  • Página 15: Certificate Of Compliance

    ACCORDING TO EMC 2014 / 30 / EU & LVD 2014 / 35 / EU APPLICANT NAME: WELDKOR APPLICANT ADDRESS: AVDA. BEIRAMAR 171 – 36208 VIGO (PONTEVEDRA) – ESPAÑA SPAIN BRAND NAME: WK PRODUCT DESCRIPTION: INVERTER DC PLASMA CUTTER MODELS:...
  • Página 16 www.wkwelding.com info@wkwelding.com...

Tabla de contenido