Página 1
Uso con un PC Otra información MANUAL DE USUARIO Gracias por haber comprado esta grabadora de voz digital de Olympus. Lea estas instrucciones para información sobre el uso correcto de este producto y para su seguridad. Guarde estas instrucciones en un lugar a mano para su referencia en el futuro.
Contenido Identificación de las piezas ............. 4 3 Reproducción Grabadora ..................4 Pantalla ...................5 Reproducción ..............36 Procedimiento básico de reproducción ...........36 1 Para empezar Escuchar a través de los auriculares..........37 Avance rápido ................38 Configuración ..............10 Rebobinado ...................38 Colocación de la batería ..............11 Salto al inicio de un archivo ............39 Carga de la batería mediante la conexión a un adaptador de CA Cambio de la velocidad de reproducción ........40...
Página 3
Borrado de la carpeta de contenido [Borrar datos de app] .....68 Desconexión de la grabadora de voz de un PC ........98 Menú de LCD/sonido [Menú LCD/son.] ........69 Funciones disponibles en Olympus Sonority ......100 Configuración de la retroiluminación [Luz trasera]......69 Instalación del software ............. 102 Configuración de la luz indicadora de LED [LED] ......69...
Identificación de las piezas Grabadora & 1 Micrófono estéreo integrado (L) * Botón `OK 2 Toma MIC (micrófono) ( Botón HOME 3 Micrófono estéreo integrado (R) ) Botón 0 4 Botón SCENE - Botón STOP ( 4) 5 Botón de volumen ( +) = Tapa de la batería 6 Botón de volumen (–) q Pestaña de apertura de la tapa de...
Identificación de las piezas Pantalla 4 Pantalla [Home] CONSEJO • Mientras la grabadora de voz está en modo de parada, se puede consultar la fecha y la hora pulsando el botón F1 (HORA) en la pantalla [Home]. Si la fecha/hora está ajustada incorrectamente, véase “Configuración de la fecha/hora [Fecha y hora]”...
Página 6
Identificación de las piezas Pantalla 4 Modo [Grabadora] Pantalla de lista de carpetas Pantalla de lista de archivos Pantalla de archivos 1234 1234 1234 & 1 Medio de grabación (☞ P.71) ]: Rebobinado rápido (☞ P.38) [ ]: Memoria interna ]: Reproducción rápida (☞...
Identificación de las piezas Pantalla 4 Modo [Música] Pantalla de lista de carpetas Pantalla de lista de archivos Pantalla de archivos 1234 1234 1234 & 1 Medio de grabación (☞ P.71) ]: Rebobinado rápido (☞ P.38) [ ]: Memoria interna ]: Reproducción rápida (☞...
Página 8
Identificación de las piezas Pantalla 4 Modo [Podcast] Significado de los indicadores mostrados 1234 en el área de visualización de los indicadores (es igual en todos los modos) [ ]: Nivel Rec [ ]: Filtro RR ]: Mic zoom & ]: Cancelar ruido ]: Equilibrar voz ][ ][...
Para empezar Configuración Tras desempaquetar la grabadora de voz, siga los pasos indicados a continuación para tenerla lista para el uso. Inserte la batería Paso Cargue la batería Paso Encienda el dispositivo Paso Configure la fecha/hora Paso Ajuste el reloj de la grabadora de voz para utilizarlo con la gestión de archivos. Ajuste la guía de voz Paso Quite el protector transparente de la pantalla.
Configuración Colocación de la batería Antes de utilizar la grabadora de voz, saque la batería de la bolsa e inserte la batería en el compartimento de la batería. Para abrir la tapa de la batería, deslice la palanca de apertura de la tapa de la batería en el sentido de la flecha.
Configuración Carga de la batería mediante la conexión a un adaptador de CA con una conexión USB (modelo A514) La batería puede recargarse conectando la grabadora en el adaptador de CA suministrado (A514). Se recomienda utilizar el adaptador de CA si se va a emplear la grabadora durante un largo período de tiempo, como en grabaciones largas.
USB El tiempo de carga cambiará dependiendo de la cantidad restante al terminal USB de la grabadora. de energía y del estado de la batería. NOTA • Utilice solo el modelo de adaptador USB de CA de Olympus suministrado (A514).
Utilice el cable alargador USB de Olympus solo con la grabadora de voz y no lo utilice nunca con un producto de otro fabricante. • Si selecciona [Adaptador AC] cuando el adaptador de CA está...
Configuración Encienda el dispositivo Configuración de la fecha/hora Pulse el botón 9 o 0 para Mientras la grabadora de seleccionar el elemento que voz esté apagada, deslice el desee ajustar. interruptor POWER/HOLD en la dirección de la flecha. Pulse el botón 2 o 3 para cambiar el número.
Configuración Baterías Ajuste de la guía de voz Baterías recargables Lea atentamente la información siguiente si emplea una batería recargable de iones de Esta función emite anuncios de voz sobre las litio (Li-50B). condiciones operativas de la grabadora. 4 Descarga Pulse el botón 2 o 3 para Las baterías recargables se descargan de seleccionar [On] u [Off].
Baterías Para usuarios en Alemania: • Deseche las baterías recargables siempre del modo que establece Olympus tiene un contrato con GRS la ley. Antes de desechar las (Asociación alemana de reciclado de baterías) baterías recargables que no estén en Alemania para garantizar el desechado...
Inserción/extracción de una tarjeta SD La grabadora de voz tiene su propia memoria interna y también es compatible con tarjetas SD estándar (SD, SDHC y SDXC) vendidas por separado. Inserción de una tarjeta SD Mientras la grabadora de voz Cierre la tapa de la tarjeta. esté...
Inserción/extracción de una tarjeta SD Inserción de una tarjeta SD Extracción de una tarjeta SD NOTA Mientras la grabadora de voz esté en modo de parada, abra la • La grabadora de voz puede no tapa de la tarjeta. reconocer una tarjeta SD formateada (inicializada) para un PC u otro Saque la tarjeta SD dispositivo.
Página 20
Observe que nuestro centro de atención al cliente suministrará información sobre fabricantes y tipos de tarjetas SD para los que Olympus haya verificado el funcionamiento, pero no garantizará su rendimiento. Observe también que algunas tarjetas pueden no ser reconocidas...
Evitar el funcionamiento accidental Al ajustar la grabadora de voz en el modo HOLD se mantiene el funcionamiento actual y se desactivan las funciones de los botones. El modo HOLD es una función práctica para prevenir el funcionamiento no intencionado al pulsar accidentalmente los botones si se transporta la grabadora de voz en un bolso o un bolsillo.
Apagar la grabadora Apagar la grabadora Los datos existentes, los ajustes de modo y los ajustes del reloj no se pierden cuando se apaga la alimentación. Deslice el interruptor POWER/ Modo de ahorro de energía HOLD en la dirección de la flecha durante al menos un segundo.
Funciones de la pantalla [Home] Selección del modo Cuando se enciende la grabadora, aparece la pantalla [Home]. La pantalla [Home] es el lugar que permite acceder a las funciones disponibles, como la grabadora de voz o el reproductor de música. Consulte la página de referencia para cada función.
Página 24
El modo cambia al modo [Menú] y se pueden El modo cambia al modo [Podcast] y se configurar las funciones de la grabadora puede reproducir contenido de podcast (☞ P.55). transferido a la grabadora mediante el programa Olympus Sonority suministrado (☞ P.36, P.100).
Carpetas Se pueden grabar datos en la memoria interna o tarjeta SD. Independientemente del medio de grabación seleccionado, los archivos de voz, de música y de contenido se clasifican y guardan mediante una estructura jerárquica de árbol. Los archivos guardados se pueden reclasificar en el orden que se prefiera (☞ P.66).
Carpetas Carpetas para la reproducción de podcasts La carpeta [Podcast] está diseñada para guardar archivos distribuidos por podcasts. Se pueden escuchar programas (archivos) transferidos desde Olympus Sonority a la grabadora. Home Podcast Primer nivel Carpeta de programa 01 Carpeta de programa 02...
Selección de carpetas y archivos Se puede seleccionar una carpeta diferente mientras la grabadora de voz está en modo de parada o reproduciendo un archivo. Consulte el capítulo “Carpetas” (☞ P.25) para ver una descripción de la estructura jerárquica de las carpetas de la grabadora de voz. Pantalla [Home] Carpetas para grabaciones de voz Pantalla de lista...
Grabación Grabación La grabadora de voz tiene cinco carpetas ([&] a [*]), en las que se pueden guardar los archivos grabados. Estas carpetas son útiles para ordenar las grabaciones en categorías separadas (como, por ejemplo, profesional y ocio). Procedimiento básico de grabación Pulse el botón REC ( s) para En la pantalla [Home].
Página 29
Grabación NOTA Los archivos de sonido grabados con la • Para evitar que se corte el inicio de la grabadora de voz reciben automáticamente grabación, inicie la grabación después un nombre de archivo en el siguiente formato. de que la luz indicadora de LED se haya encendido o haya aparecido el 131001 _ 0001 .WMA indicador de modo en la pantalla.
Grabación Grabación de datos de formato PCM lineal Poner en pausa/reanudar la superiores a 2 GB grabación Si se graba un archivo de formato PCM lineal, la grabación continuará incluso si se supera el Pulse el botón REC ( s) durante la tamaño de archivo de 2 GB.
Grabación Monitorización durante la grabación Ajustes de grabación Hay disponibles varios ajustes de grabación Puede monitorizar la grabación en curso que le permiten adaptar la grabación a las escuchando a través de unos auriculares distintas condiciones. enchufados en la toma EAR de la grabadora Se utiliza para de voz.
Grabación con un micrófono externo Grabación con un micrófono externo Se puede grabar la entrada de audio mediante un micrófono externo u otro dispositivo conectado a la toma de micrófono de la grabadora de voz. No conecte o desconecte ningún dispositivo en las tomas de la grabadora de voz durante la grabación.
Grabación desde otro dispositivo conectado Grabación de audio desde otros Grabación de audio desde esta dispositivos con esta grabadora grabadora con otro dispositivo Se puede grabar audio cuando se conecta Se puede grabar el audio de esta grabadora el terminal de salida de audio (toma de los a otros dispositivos cuando se conecta al auriculares) de otro dispositivo y la toma terminal de entrada de audio (toma de...
Cambio de la escena de grabación [Escena Rec] Cambio de la escena de grabación La grabadora de voz tiene plantillas prerregistradas de los ajustes óptimos adaptadas a varias aplicaciones de grabación como conferencias y dictados. Cuando se selecciona una de estas plantillas, puede introducir varios ajustes recomendados para su aplicación de grabación, todo ello con una sola operación.
Reproducción Reproducción Adicionalmente a los archivos grabados con la grabadora de voz, también puede reproducir archivos en los formatos WAV, MP3 y WMA transferidos desde un PC. Procedimiento básico de reproducción a Indicador del medio de grabación Seleccione el archivo que desea b Nombre del archivo reproducir de la carpeta que lo c Tiempo de reproducción transcurrido...
Reproducción Escuchar a través de los auriculares Ajustes de reproducción Se pueden seleccionar varios métodos de Se pueden conectar los auriculares a la toma reproducción de archivos adaptados a las EAR de la grabadora de voz y escuchar la diferentes aplicaciones y gustos. reproducción a través de ellos.
Reproducción Avance rápido Rebobinado Avance rápido mientras la grabadora Rebobinado mientras la grabadora de de voz está en modo de parada voz está en modo de parada Mientras la grabadora de Mientras la grabadora de voz esté en modo de parada, voz esté...
Reproducción Salto al inicio de un archivo • Si hay ajustada una configuración distinta a [Cambio archivo] para [Cambio], la reproducción comenzará después de haber saltado el espacio de tiempo establecido hacia atrás o adelante. La reproducción no salta al principio del archivo.
Reproducción Cambio de la velocidad de reproducción Puede cambiar la velocidad de reproducción. El cambio de la velocidad de reproducción es práctico para acelerar las presentaciones de conferencias o para ralentizar las partes difíciles de discernir al aprender un idioma. La velocidad de reproducción puede ajustarse de 50% (despacio) a 100% (normal) a 600% (rápido).
Reproducción Reproducción repetida ABC La grabadora de voz tiene una función que le permite repetir la reproducción de una parte (segmento) del archivo que se está reproduciendo. Además de la función de repetición A-B, disponible en modelos anteriores, el segmento que se repite se puede cambiar durante la reproducción repetida.
Página 42
Reproducción Reproducción repetida ABC Para actualizar la posición de • Si la reproducción alcanza el final repetición del archivo cuando el indicador [B] está parpadeando, el final del Pulse el botón F3 (CANC. A) archivo se trata como la posición final del segmento y se inicia la durante la reproducción repetida reproducción repetida.
Página 43
Reproducción Reproducción repetida ABC Cancelación de la reproducción repetida Pulse el botón F2 (CANC.ABC). • El segmento B-C se determina y se inicia la reproducción repetida ABC. CONSEJO • Si se pulsa cuando está detenida la • Si es necesario, repita los pasos reproducción repetida ABC, se cancela 4 y 5 para cambiar el segmento la reproducción repetida ABC.
Se añaden marcas de índice a los archivos creados con las grabadoras de voz Olympus y marcas temporales a los archivos creados con otros dispositivos. La posición desde la que desee iniciar la reproducción puede guardarse temporalmente en un archivo durante la reproducción.
Función de búsqueda de calendario Uso de la función de búsqueda de calendario para buscar un archivo Puede buscar archivos de voz especificando una fecha de grabación. Si ha olvidado en qué carpeta se ha guardado un archivo, esta función permitirá encontrarla rápidamente introduciendo la fecha de grabación.
Borrado de archivos/carpetas En esta sección se describe cómo borrar un archivo individual innecesario de una carpeta, borrar todos los archivos en la carpeta actual simultáneamente o borrar una carpeta seleccionada. Borrado de archivos Pulse el botón `OK. Seleccione el archivo que desea borrar (☞ P.27).
Borrado de archivos/carpetas Borrado de una carpeta Borrado parcial de archivos Se pueden borrar las partes de un archivo Seleccione la carpeta que desea que no se necesitan. borrar (☞ P.27). Solo se pueden borrar parcialmente En la pantalla de visualización los archivos de formato PCM de carpetas pulse el botón ERASE grabados con esta grabadora.
Página 48
Borrado de archivos/carpetas Borrado parcial de archivos Pulse de nuevo el botón ERASE • Si la tarjeta se protege contra escritura, en la posición en la que desee aparecerá [Tarjeta SD protegida]. Para finalizar el borrado parcial. borrar archivos, anule la protección contra escritura de la tarjeta SD (☞ P.19).
Programación Visualización de la pantalla de programación Funcionamiento de la pantalla de programación Esta grabadora tiene una función de nota de voz que permite grabar una nota de voz de un minuto en una fecha y hora determinadas. Dado que la nota de voz se reproduce en un día y hora especificados, puede utilizarse para gestionar la programación.
Registro de una nota de voz Grabación de una nota de voz en una fecha especificada Se puede grabar una nota de voz que dure un minuto como máximo. En esta grabadora se pueden grabar hasta 99 notas de voz en un día y se puede registrar un total de hasta 1000 notas de voz.
Audición de una nota de voz Reproducción de una nota de voz registrada Si lo desea, puede reproducir una nota de voz registrada. Pulse el botón 2 o 3 para Pulse el botón HOME para que aparezca la pantalla [Home]. seleccionar la nota de voz que desee reproducir.
Reproducción de voz como alarma Ajuste de la fecha y la hora para reproducir la nota de voz Se puede utilizar la función de alarma para reproducir una nota de voz registrada en una fecha y hora especificadas. Seleccione la nota de voz que Ajuste de ON/OFF: desee reproducir como alarma 1 Pulse el botón 2 o 3 para seleccionar...
Página 53
Reproducción de voz como alarma Ajuste de la fecha y la hora para reproducir la nota de voz Pulse el botón F3 (ENTRAR) para completar el ajuste. Reproducción de la alarma La alarma suena cuando llega la hora ajustada. Mientras suena la alarma, pulse el botón `OK para reproducir la nota de voz preajustada.
Borrado de una nota de voz Borrado de una nota de voz Las notas de voz se pueden borrar. Las notas de voz se pueden borrar individual o colectivamente. Pulse el botón `OK. Seleccione la nota de voz que desee borrar (☞ P.51). Pulse el botón ERASE.
Menú Configuración de elementos del menú Operación básica Los elementos del menú están distribuidos en pestañas, lo que permite ajustar rápidamente los elementos deseados seleccionando una pestaña y desplazándose después hasta el elemento deseado dentro de la pestaña. Siga los pasos descritos a continuación para ajustar un elemento del menú.
Configuración de elementos del menú Operación básica Pulse el botón `OK. • Aparece un mensaje que indica que se ha introducido el ajuste. • Si pulsa el botón 0 sin pulsar el botón `OK, el ajuste se cancelará y aparecerá la pantalla anterior. Pulse el botón F1 (ATRÁS) para salir de la pantalla de programación.
Configuración de elementos del menú Operación básica 4 Elementos del menú que se pueden ajustar durante la grabación: • Nivel Rec • Mic zoom • Filtro RR • Nombre carpeta • Rec Monitor • Luz trasera • LED 4 Elementos del menú que se pueden ajustar durante la reproducción: •...
Menú de grabación [Menú Rec] Selección de la sensibilidad de la Ajuste del nivel de grabación grabación [Nivel Rec] Ajuste el nivel de grabación pulsando el botón 9 o 0 Se puede cambiar el nivel de grabación durante la grabación o mientras (sensibilidad) según se necesite para su la grabación está...
Menú de grabación [Menú Rec] Ajuste del modo de grabación Selección de la directividad del [Modo Rec] micrófono [Mic zoom] Se puede priorizar la calidad del sonido o el El micrófono estéreo integrado en la tiempo de grabación. Seleccione el modo de grabadora de voz proporciona una grabación que mejor se ajusta a su aplicación directividad que abarca desde la grabación...
Menú de grabación [Menú Rec] Función Mic zoom Reducción del ruido durante la grabación [Filtro RR] Directividad alta La función del filtro de corte bajo (filtro RR) de la grabadora de voz le permite realizar grabaciones que reducen los sonidos zumbantes de aires acondicionados o Directividad sonidos de baja frecuencia, como los de los...
Menú de grabación [Menú Rec] CONSEJO Cambio del nombre de la carpeta • Además de navegar por el menú, [Nombre carpeta] puede pulsar el botón F3 en la pantalla de visualización de la lista de carpetas Es posible cambiar el nombre de [Carpeta A] para cambiar el nombre de las carpetas.
Menú de reproducción [Menú Play] Omisión de partes sin voz durante Reducción del ruido durante la la reproducción [Reproducir voz] reproducción [Cancelar ruido] Utilice la función [Cancelar ruido] para La función [Reproducir voz] le permite reducir el ruido cuando resulte difícil discernir reproducir solo las partes habladas de un una voz grabada.
Menú de reproducción [Menú Play] NOTA Selección de los modos de • Si ajusta [Área Play] a [Archivo], reproducción [Modo Play] la opción [Fin] parpadea durante 2 segundos en la pantalla una vez Seleccione el modo de reproducción según reproducido el último archivo en la sus preferencias.
Menú de reproducción [Menú Play] NOTA Configuración de un espacio de • Las operaciones de paso atrás/adelante salto [Cambio] por un espacio de salto que contiene una marca de índice/marca temporal Esta función omite hacia delante o hacia o la posición inicial de un archivo se atrás el archivo que se está...
Menú de reproducción [Menú Play] Aumento de la eficacia para la transcripción de voz [Modo trans.] Cambia las operaciones asignadas a los botones de la grabadora de voz a operaciones adaptadas a la transcripción. [On]: Se puede cambiar la función de los botones al ajuste de transcripción.
Menú de archivo [Menú archivo] Ordenación de archivos Extracción de las partes habladas [Ordenar por] de archivos con discurso oral [Detección voz] El orden de reproducción de los archivos guardados en la grabadora de voz se puede La función extrae las partes habladas de cambiar colectivamente.
Menú de archivo [Menú archivo] División de archivos [Dividir arch.] Visualización de información del archivo o la carpeta [Propiedades] Los archivos grandes o los archivos con duraciones de grabación prolongadas se Se puede visualizar la información de un pueden dividir para poder ser gestionados y archivo o una carpeta desde una pantalla de editados de forma más fácil.
Menú de archivo [Menú archivo] Borrado de la carpeta de contenido [Borrar datos de app] Utilice la aplicación del smartphone (☞ P.93) para eliminar las carpetas de contenido transferidas a la grabadora de voz. Pulse el botón 2 o 3 para seleccionar la carpeta que desee borrar.
Menú de LCD/sonido [Menú LCD/son.] Configuración de la Configuración de la luz indicadora retroiluminación [Luz trasera] de LED [LED] La retroiluminación de la pantalla se Se puede ajustar la unidad de forma que la enciende durante una cantidad de tiempo luz indicadora de LED no se encienda.
Menú de LCD/sonido [Menú LCD/son.] Cambio del idioma de la pantalla Selección de la salida del altavoz [Idioma(Lang)] [Altavoz] Se puede seleccionar el idioma utilizado en la Se puede activar o desactivar el altavoz pantalla de la grabadora de voz. integrado cuando no están conectados los auriculares.
Menú del dispositivo [Menú aparato] Selección del medio de grabación Configuración de la fecha/hora [Selec. Memoria] [Fecha y hora] Si hay una tarjeta SD en la grabadora de voz, Ajuste primero la fecha y hora para permitir puede seleccionar si grabar en la memoria un manejo más sencillo de los archivos interna o en la tarjeta SD (☞ P.18).
Menú del dispositivo [Menú aparato] CONSEJO Configuración de la conexión USB • A la hora de ajustar las horas y los [Opciones USB] minutos, cada vez que se pulsa el botón F3, la indicación cambia entre formato Al conectar la grabadora de voz a un PC, de 12 horas y formato de 24 horas.
Menú del dispositivo [Menú aparato] Formateo de un medio de grabación Menú Play: [Formato] Reproducir voz: Off Cancelar ruido: Off Equilibrar voz: Off El formateo de un medio de grabación borra Modo Play: todos los archivos existentes que tiene Área Play: Archivo guardados.
Menú del dispositivo [Menú aparato] [Conexión Wi-Fi]: Confirmación de la información de Muestra el SSID (nombre de red) y la la grabadora de voz [Info sistema] contraseña necesarios para utilizar un smartphone para conectarse a la grabadora de voz mediante Wi-Fi. Al Se puede visualizar la información sobre la mismo tiempo, muestra el código QR grabadora de voz en una pantalla de menú.
Menú del dispositivo [Menú aparato] Cambie la configuración del Cuando se selecciona [Camb. contr.]: dispositivo que se va a conectar. 1 Pulse el botón 2 o 3 para seleccionar [Empezar]. Al configurar un smartphone: Utilice el código QR* o el SSID y la contraseña mostrados mediante la función [Conexión Wi-Fi] para configurar el smartphone.
Ajuste de la grabación temporizada [Tempor. Rec,] Ajuste de la grabación temporizada [Tempor. Rec,] La grabación empieza automáticamente cuando llega la hora ajustada. La grabación temporizada permite grabar en una fecha y hora determinadas, y también grabar a intervalos regulares en función de la fecha y la hora establecidas. Se pueden registrar hasta tres preajustes. Pulse el botón 2 o 3 para •...
Ajuste de la grabación temporizada [Tempor. Rec,] Ajuste de la grabación temporizada [Tempor. Rec,] Ajuste la fecha de grabación Ajuste la cantidad de repeticiones: temporizada: 1 Pulse el botón 2 o 3 para seleccionar 1 Pulse el botón 2 o 3 para cambiar la [Una vez], [Cada semana] o [Todos los días].
Página 78
Ajuste de la grabación temporizada [Tempor. Rec,] Ajuste de la grabación temporizada [Tempor. Rec,] CONSEJO Activación/desactivación de la grabación preajustada • Incluso estando la unidad apagada o en modo HOLD, empieza la grabación al llegar la hora especificada en [Tempor. Con la grabadora en modo de Rec,].
Extracción de las partes habladas de archivos con discurso oral [Detección voz] Extracción de las partes habladas de archivos con discurso oral [Detección voz] La función extrae las partes habladas de un archivo de voz o un archivo que se está grabando con la grabadora de voz.
Página 80
Extracción de las partes habladas de archivos con discurso oral [Detección voz] Extracción de las partes habladas de archivos con discurso oral [Detección voz] Cuando se selecciona [Sel, archivo]: CONSEJO 1 Pulse el botón 2 o 3 para seleccionar • Una vez extraída la parte hablada, el el archivo cuya parte hablada desee ajuste [Reproducir voz] de [Menú...
Mover o copiar archivos [Mover/copiar] Mover o copiar archivos [Mover/copiar] Los archivos guardados en la memoria interna o en una tarjeta SD se pueden mover o copiar dentro de la memoria. Pulse el botón 2 o 3 para Antes de realizar la operación de mover/copiar, seleccione la seleccionar el método de mover o carpeta que contiene el archivo...
Página 82
Mover o copiar archivos [Mover/copiar] Mover o copiar archivos [Mover/copiar] Pulse el botón 2 o 3 para Cuando se selecciona [sel, archivos]: seleccionar el número de 1 Pulse el botón 2 o 3 para seleccionar archivos que desee mover o los archivos que desee mover o copiar copiar.
Página 83
Mover o copiar archivos [Mover/copiar] Mover o copiar archivos [Mover/copiar] Pulse el botón 2, 3, 9 o 0 CONSEJO para seleccionar la carpeta de • Los archivos bloqueados (☞ P.66) destino de los archivos que se permanecen bloqueados después de tengan que mover o copiar. haberse movido o copiado.
División de archivos [Dividir arch.] División de archivos [Dividir arch.] Los archivos grandes o los archivos con duraciones de grabación prolongadas se pueden dividir para poder ser gestionados y editados de forma más fácil. Pulse el botón 2 para seleccionar NOTA [Empezar].
Página 85
División de archivos [Dividir arch.] División de archivos [Dividir arch.] CONSEJO • Después de la división, la primera mitad del archivo pasa a llamarse “Nombre de archivo_1” y la segunda, “Nombre de archivo_2”. NOTA • [Dividir arch.] solamente se puede realizar cuando se muestra la lista de archivos.
Ajuste de la guía de voz [Guía de voz] Ajuste de la guía de voz [Guía de voz] Esta función emite anuncios de voz sobre las condiciones operativas de la grabadora. Es posible activar/desactivar el anuncio de voz y ajustar la velocidad y el volumen. Pulse el botón `OK para pasar al Con la grabadora en modo de parada, pulse el botón MENU.
Página 87
Ajuste de la guía de voz [Guía de voz] Ajuste de la guía de voz [Guía de voz] Cuando se selecciona [Velocidad]: Cuando se selecciona [Volumen]: 1 Pulse 2 o 3 para seleccionar la 1 Pulse 2 o 3 para seleccionar el velocidad de la voz.
Formateo de un medio de grabación [Formato] Formateo de un medio de grabación [Formato] El formateo de un medio de grabación borra todos los archivos existentes que tiene guardados. Asegúrese de transferir todos los archivos importantes a un PC antes de ejecutar el formateo. Pulse el botón `OK.
Página 89
Formateo de un medio de grabación [Formato] Formateo de un medio de grabación [Formato] • Incluso cuando se ejecuta el formateo o NOTA el borrado (☞ P.46), solo se actualiza • Nunca formatee la grabadora de voz la información de gestión de archivos desde un PC.
Función Wi-Fi Antes de utilizar la función Wi-Fi La grabadora de voz va equipada con una función Wi-Fi. Los dispositivos Wi-Fi son certificados por una organización denominada Wi-Fi Alliance, que certifica que los dispositivos con LAN inalámbrica se pueden conectar entre sí. En este manual, las funciones de LAN inalámbrica se describen colectivamente como “Wi-Fi”.
Página 91
Antes de utilizar la función Wi-Fi NOTA • La función Wi-Fi de la grabadora de voz está diseñada para poder utilizarse en las siguientes regiones. Europa: Austria, Bélgica, Bulgaria, Chipre, República Checa, Dinamarca, Estonia, Finlandia, Francia, Alemania, Grecia, Hungría, Irlanda, Italia, Letonia, Lituania, Luxemburgo, Malta, Países Bajos, Polonia, Portugal, Rumanía, Eslovaquia, Eslovenia, España, Suecia, Reino Unido, Islandia, Liechtenstein, Noruega, Suiza, Croacia y Turquía.
Página 92
Antes de utilizar la función Wi-Fi Notas sobre la seguridad al utilizar productos Wi-Fi • Con una conexión Wi-Fi, la información se intercambia inalámbricamente entre un smartphone y la grabadora de voz, y, mientras las señales de radio alcancen la unidad, será posible una conexión flexible.
Antes de utilizar la función Wi-Fi Acerca de OLYMPUS Audio Controller Se necesita la aplicación OLYMPUS Audio Controller para smartphones para poder manejar la grabadora de voz a distancia mediante un smartphone. Cómo obtener la aplicación Posibilidades de la aplicación SO compatible (desde noviembre de 2013) Al instalar la aplicación en el smartphone...
Página 94
Antes de utilizar la función Wi-Fi CONSEJO • El archivo de contenido creado se transfiere a la grabadora de voz en una carpeta para cada archivo. • El archivo de contenido creado solo se puede reproducir con la aplicación del smartphone.
Uso con un PC La conexión de la grabadora de voz a un PC le permite: • Utilizar Olympus Sonority para transferir los archivos de voz grabados con la grabadora de voz y reproducirlos o gestionarlos en el PC. La actualización opcional a Olympus Sonority Plus y el Plug-in opcional de edición de música proporcionan una...
Página 96
Unidad: Unidad CD-ROM o CD-R, CD-RW, DVD-ROM NOTA • Algunas funciones de Olympus Sonority requieren Quick Time 7.2 o superior. Se puede obtener la última versión de Quick Time mediante la actualización de software de Apple. Precauciones al conectar el PC •...
Conexión/desconexión de PC Conexión de la grabadora de voz a un PC Pulse el botón 2 o 3 para Arranque el PC. seleccionar [PC]. Conecte el cable de conexión USB al puerto USB en el PC. Pulse el botón `OK. •...
USB si el funcionamiento es inestable. • Utilice solo un cable alargador • La letra utilizada para identificar la USB compatible de Olympus. El unidad variará en función del PC. funcionamiento no está garantizado si • Cuando aparezca la ventana que se utiliza un cable de otro fabricante.
Conexión/desconexión de PC Desconexión de la grabadora de voz de un PC Macintosh NOTA • Para prevenir riesgos de daños Arrastre y suelte el icono de disco de datos, no desconecte jamás la extraíble para la grabadora de grabadora de voz del puerto USB voz mostrado en el escritorio mientras esté...
Funciones disponibles en Olympus Sonority Olympus Sonority ofrece varias funciones que pueden utilizarse para gestionar y editar archivos. Para más información sobre los procedimientos operativos y especificaciones detalladas, consulte los elementos respectivos de la ayuda en línea (☞ P.105). Función de edición de forma de ondas Usando la pestaña de función de edición de forma de ondas, se pueden procesar fácilmente...
Página 101
Es posible dividir un archivo de voz concreto en dos archivos. Uso de Olympus Sonority para cargar contenido Es posible cargar el contenido de podcast obtenido desde Internet en su PC. * Para escribir archivos en formato MP3 hay que actualizarse a Olympus Sonority Plus (☞ P.106).
Instalación del software Antes de conectar la grabadora al PC y utilizarla, primero deberá instalar el software “Olympus Sonority”, que se encuentra en el CD de software suministrado. Asegúrese de confirmar lo siguiente antes de la instalación: • Salga de todas las aplicaciones abiertas.
Página 103
Instalación del software Macintosh Haga clic en [Instalar] para iniciar la instalación. Inserte “Olympus Sonority” en la • No realice otras operaciones antes de unidad de CD-ROM. que finalice la instalación y aparezca la pantalla [Terminó]. • Vaya al paso 3, si el aparece el contenido del CD-ROM o vaya al paso •...
Desinstalación del software Para desinstalar cualquier componente del software “Olympus Sonority” instalado en el PC, siga estos pasos. Windows Macintosh Salga de “Olympus Sonority”. Salga de “Olympus Sonority”. Seleccione [Inicio] en el menú Abra [Buscador]. [Panel de control]. Haga doble clic en Haga clic en [Agregar/Quitar [SonorityUninstaller.pkg] en la...
Uso de la Ayuda en línea Para abrir la Ayuda en línea, ud. tiene las siguientes opciones. • Con Olympus Sonority en ejecución, seleccione [Ayuda de Olympus Sonority] en el menú [Ayuda]. Búsqueda en el contenido Búsqueda en el índice Visualice la ayuda en línea y haga...
Confirmación de la actualización a Olympus Sonority Plus Haga clic en directorio raíz de la vista de árbol principal, [Olympus Sonority], desde la pantalla de exploración para mostrar la pantalla de información. Podrá confirmar si la clave de la actualización está...
Página 107
Además de las funciones disponibles con Si compra el Plug-in de edición de música Olympus Sonority, Olympus Sonority Plus para Olympus Sonority Plus, podrá añadir ofrece varias funciones de edición para los más funciones que amplíen las capacidades archivos de música. Para más información disponibles de edición de música.
Carga de un archivo en el PC Las cinco carpetas de grabación de voz se muestran como [FOLDER_A], [FOLDER_B], [FOLDER_C], [FOLDER_D] y [FOLDER_E] respectivamente en el PC y contienen archivos de voz grabados. Los archivos de la grabadora de voz se pueden copiar en cualquier carpeta del PC. 4 Nombre de la unidad de la grabadora de voz y nombres de las carpetas en el PC Memoria interna...
Uso como memoria externa del PC La conexión de la grabadora de voz a un PC le permite transferir datos de la grabadora de voz para grabarlos en el PC y viceversa. Windows Macintosh Conecte la grabadora de voz al Conecte la grabadora de voz al PC (☞ P.97).
Póngase en contacto con el centro Se ha producido un error de Error de memoria de atención al cliente de Olympus memoria interna. (☞ cubierta trasera). La tarjeta SD no se ha reconocido Retire y vuelva a insertar la tarjeta Tarjeta no válida...
Página 111
Lista de mensajes de alarma Mensaje Significado Acción requerida Seleccione otra carpeta (☞ P.25, No hay archivo No hay archivos en la carpeta. P.27). Se ha producido un error de Vuelva a formatear la memoria Error al formatear formateo. (☞ P.88). La grabadora de voz no Imposible archivar en el puede crear un archivo de Conecte la grabadora de voz a un...
Resolución de problemas Problema Causa posible Solución La batería no está insertada Compruebe la orientación de la batería correctamente. (☞ P.11). La pantalla está en La alimentación de batería blanco. Cargue la batería (☞ P.12, P.16). restante es baja. El dispositivo está apagado. Encienda el dispositivo (☞ P.15).
Página 113
Resolución de problemas Problema Causa posible Solución El sonido grabado por un micrófono El micrófono externo conectado monoaural externo conectado se graba es monoaural. solo en el canal izquierdo. Un archivo de audio no [Modo Rec] está ajustado en un Ajuste [Modo Rec] a un formato de se graba en estéreo.
Página 114
Resolución de problemas Problema Causa posible Solución No se puede oír sonido por los Se ha seleccionado [Off] para Seleccione [On] para [Rec Monitor] auriculares mediante [Rec Monitor]. (☞ P.61). la monitorización de la grabación Se ha alcanzado el número Borre la marcas innecesarias (☞...
Cuidado de la grabadora s Exterior Limpie el aparato con un paño suave seco. Si la grabadora está muy sucia, humedezca el paño con agua enjabonada suave y escúrralo bien. Limpie la grabadora con el paño humedecido y después séquela con un paño seco.
Accesorios (opcionales) Los accesorios para grabadoras de voz de Olympus se pueden comprar directamente en la tienda en línea del sitio web de Olympus. La disponibilidad de los accesorios es diferente en cada país. Micrófono estéreo ME51SW Micrófono de límite ME33 Incluye un micrófono integrado de...
Batería de iones de litio LI-50B Batería recargable de iones de litio fabricada por Olympus. Esta batería se puede utilizar con el cargador UC-50. Estuche de transporte: CS147...
Para cualquier pregunta o problema relacionados con información dudosa o posibles errores u omisiones, diríjase al centro de atención al cliente de Olympus. • Olympus Corporation y Olympus Imaging Corp. son los propietarios de los derechos de autor de este manual.
Página 119
Información sobre derechos de autor y marcas comerciales • IOS es una marca comercial o una marca registrada de Cisco en los EE.UU. o en otros países y se utiliza de acuerdo con la licencia. • Wi-Fi es una marca registrada de la Wi-Fi Alliance. El logotipo Wi-Fi CERTIFIED es una marca de certificación de la Wi-Fi Alliance.
Página 120
Información sobre derechos de autor y marcas comerciales El software de este producto incluye software de terceros. Todo software de terceros está sujeto a las condiciones impuestas por los propietarios o titulares de licencia del software, bajo las cuales ponemos el software a su disposición. A continuación se presentan estas condiciones. Copyright (C) 2003-2005, Jouni Malinen <jkmaline@cc.hut.fi>...
Si se coloca otro tipo de tarjeta en la como resultado solamente daños grabadora de voz accidentalmente, no intente extraerla por la fuerza. Póngase en materiales si se manipula el equipo contacto con un centro de reparación o un incorrectamente. centro de servicio de Olympus.
Página 122
Se puede producir un incendio, fisuras, de Olympus. (No toque la batería con combustión o sobrecalentamiento. las manos desnudas al retirarla. Retire la s No suelde las conexiones batería en el exterior y lejos de objetos...
Página 123
2 Lleve la grabadora de voz a reparar al Se pueden producir fisuras o establecimiento donde la compró o sobrecalentamiento. a un centro de servicio de Olympus. s No inserte la batería con sus El uso continuado puede provocar terminales positivo/negativo en la incendios o quemaduras.
Precauciones de seguridad f PRECAUCIÓN • Si la grabadora de voz se humedece o se moja, elimine la humedad s No lance la batería ni la someta a inmediatamente con un paño seco. Se ha impactos fuertes. de evitar especialmente el contacto con s Cargue siempre la batería agua salada.
No dañe el cable de alimentación. comerciante o al representante local • Asegúrese de sujetar el enchufe cuando de Olympus. El uso continuado puede lo retire de la toma de tierra. provocar incendios o quemaduras. s Si la grabadora de voz se sumerge •...
Formato WMA (Windows Media Audio) importante y guardarla en un disco duro de 4 Frecuencia de muestreo un PC u otros medios de grabación. • Observe que Olympus no se hará Formato PCM lineal responsable de daños o pérdidas 48,0 kHz/16 bits 48,0 kHz monetarias resultantes del daño o la pérdida...
Página 127
Especificaciones 4 Normas inalámbricas Respuesta de frecuencia Cumple con IEEE802.11b/g 4 Cuando se graba de la toma MIC Es compatible con la tecnología IEEE802.11n* Formato PCM lineal * Solo la banda de los 2,4 GHz 48,0 kHz/16 bits 40 Hz a 23 kHz •...
• Los valores aquí mostrados se han determinado utilizando un método de prueba de Olympus. Los valores reales de la batería pueden variar ampliamente en función de la batería utilizada y las condiciones de uso (El cambio de la velocidad de reproducción o el uso de las funciones [Rec Monitor], [Mic zoom], [Detección voz], [Cancelar ruido],...
Página 129
Especificaciones Tiempo de grabación Los valores siguientes son solo indicativos. 4 Formato PCM lineal Modo de grabación Medio de grabación 48,0 kHz/16 bits 44,1 kHz/16 bits 4 horas, 35 minutos Memoria interna 4 GB 5 horas (aprox.) (aprox.) 89 horas, 30 minutos 97 horas, 25 minutos 64 GB (aprox.)
Página 130
Especificaciones NOTA • Los tiempos de grabación disponibles pueden ser más cortos que los valores mostrados aquí si se realizan grabaciones breves reiteradamente (las indicaciones del equipo de los tiempos de grabación disponibles/transcurridos deberán ser considerados como valores orientativos). • El tiempo de grabación disponible también variará debido a diferencias en la capacidad disponible de memoria de las distintas tarjetas SD.
Utilice los sistemas de devolución y recogida existentes en su país para deshacerse de las baterías gastadas. Por la presente, OLYMPUS, declara que esta grabadora de voz digital cumple con los requisitos esenciales y otras exigencias relevantes de la Directiva 1999/5/EC.
Página 132
OLYMPUS IMAGING CORP. 2951 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo 192-8507, Japan. OLYMPUS EUROPA SE & CO. KG Locales: Consumer Product Division Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Alemania. Tel. : +49 40 - 23 77 3 - 0 / Fax : +49 40 - 23 07 61 Entregas de mercancía: Modul H, Willi-Bleicher Str.