Olympus DM-770 Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para DM-770:
Tabla de contenido

Publicidad

Enlaces rápidos

GRABADORA DIGITAL
DE VOZ
DM-770
MANUAL DEL USUARIO
Le agradecemos que haya adquirido una grabadora de voz digital Olympus.
En las siguientes instrucciones encontrará la información necesaria para
utilizar el producto de forma correcta y segura.
Tenga a mano estas instrucciones para futuras consultas.
Para garantizar una grabación satisfactoria, le recomendamos que compruebe
el funcionamiento y el volumen de la grabación antes de utilizarla.
Para empezar
Grabación
Reproducción
Menú
Uso con un PC
Otra información
ES
1
2
3
4
5
6

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Olympus DM-770

  • Página 1 Uso con un PC Otra información MANUAL DEL USUARIO Le agradecemos que haya adquirido una grabadora de voz digital Olympus. En las siguientes instrucciones encontrará la información necesaria para utilizar el producto de forma correcta y segura. Tenga a mano estas instrucciones para futuras consultas.
  • Página 2: Tabla De Contenido

    Índice Identificación de las partes ........4 Grabación desde otro dispositivo conectado ....29 Grabadora ................4 Grabación de audio desde otro dispositivo con esta Pantalla................5 grabadora ................29 Grabación de audio desde esta grabadora con otro dispositivo ...............29 1 Para empezar Configuración ............7 3 Reproducción Colocación de la batería .............8 Reproducción ............30...
  • Página 3 Conexión de la grabadora de voz a un PC ......62 Desconexión de la grabadora de voz de un PC ....64 Describe información útil y consejos prácticos Funciones disponibles en Olympus Sonority .....65 que le ayudarán a sacar el máximo provecho de su grabadora de voz.
  • Página 4: Identificación De Las Partes

    Identificación de las partes Grabadora & 1 Micrófono central integrado ^ Botón 0 2 Micrófono estéreo integrado (I) & Botón + 3 Pantalla * Botón 9 4 Interruptor POWER/HOLD ( Botón – 5 Botón F1 ) Puerto de conexión de accesorios 6 Botón STOP ( 4) - Toma para auriculares ( 7 Palanca deslizable del conector USB...
  • Página 5: Pantalla

    Identificación de las partes Pantalla Durante el modo de Durante el modo de parada grabación o modo de reproducción 1 Indicador de carpeta 7 Indicador del soporte de grabación 2 Nombre de archivo ]: Memoria interna 3 Indicador de batería ]: Tarjeta microSD 4 Indicador de estado de la 8 Tiempo de grabación posible...
  • Página 6 Identificación de las partes Pantalla CONSEJO • Si mantiene pulsado el botón STOP (4) mientras la grabadora de voz está en el modo de parada, se muestran los ajustes [Fecha y hora] y [Disponible] (cantidad de tiempo de grabación posible restante). Si la fecha y hora actuales se ajustan incorrectamente, véase “Ajuste de la hora/fecha [Fecha y hora]”...
  • Página 7: Para Empezar

    Para empezar Configuración Después de extraer la grabadora de voz del embalaje, siga estos pasos para prepararla para su uso. Colocación de la batería Para empezar Encendido Para empezar Selección del ajuste de la batería Para empezar Seleccione el ajuste de la batería en función de la batería introducida. Seleccione el ajuste de batería recargable híbrida de níquel-metal o el ajuste de batería alcalina.
  • Página 8: Colocación De La Batería

    Configuración Colocación de la batería Antes de usar la grabadora de voz, inserte la batería en el compartimento de la batería. Mantenga presionado el botón Deslice la tapa de batería/tarjeta de bloqueo de la tapa de batería/ hasta cerrarla por completo. tarjeta y después deslícela para abrir la tapa.
  • Página 9: Encendido

    HOLD en la dirección de la flecha. que ha introducido. [Ni-MH] Seleccione este valor si ha introducido una batería recargable híbrida de níquel-metal de Olympus (modelo BR404). [Alcalina] Interruptor Seleccione este valor si ha introducido POWER/HOLD una batería alcalina.
  • Página 10: Ajuste De La Fecha/Hora

    Configuración Ajuste de la fecha/hora Ajuste de la guía de voz Puede utilizar esta función para que una voz Pulse el botón 9 o 0 para anuncie el estado operativo de la grabadora. seleccionar el elemento que desee ajustar. Pulse el botón + o – para seleccionar [On] u [Off].
  • Página 11: Carga De La Batería

    Carga de la batería Carga de la batería conectando la unidad a un conector USB de un PC Pulse el botón `OK para empezar NOTA a cargar la batería. • Antes de cargar la batería, inserte la batería recargable proporcionada y ajuste [Batería] a [Ni-MH] (☞...
  • Página 12: Carga De La Batería Conectando La Unidad A Un Adaptador De Ca Con Una Conexión Usb

    [Batería] a [Ni-MH] (☞ P. 8, P. 9). • Utilice únicamente el modelo de adaptador de CA con conexión USB proporcionado por Olympus (A514). A una toma Conecte la grabadora de voz de CA al conector USB del adaptador de CA.
  • Página 13 • Utilice únicamente el cable de extensión compatible de Olympus (KP-19). El funcionamiento no está garantizado si utiliza un cable de otros fabricantes. Utilice el cable alargador de Olympus (KP-19) únicamente con la grabadora de voz y nunca lo utilice con productos de otros fabricantes.
  • Página 14: Baterías

    Baterías El uso de una batería recargable fuera de Indicador de batería los rangos de temperatura indicados con anterioridad puede disminuir el rendimiento A medida que la batería consume carga, el o la vida útil de la batería. Si no utiliza la indicador de la batería de la pantalla cambia grabadora de voz durante un periodo de la forma siguiente:...
  • Página 15: Para Usuarios En Alemania

    Baterías Para usuarios en Alemania Precauciones relacionadas con la batería Olympus ha suscrito un acuerdo con GRS • La grabadora de voz no admite el uso de (Asociación Conjunta para la Eliminación de baterías de manganeso. Baterías) en Alemania para garantizar que las • Apague siempre la grabadora antes de...
  • Página 16: Inserción/Extracción De Una Tarjeta Microsd

    Inserción/extracción de una tarjeta microSD La grabadora de voz tiene su propia memoria interna y también admite el uso de tarjetas microSD estándar (microSD, microSDHC), que se venden por separado. Si inserta una tarjeta microSD, el soporte de grabación cambia automáticamente desde la memoria interna y los archivos grabados se almacenan todos en la tarjeta microSD.
  • Página 17: Extracción De Una Tarjeta Microsd

    Olympus, pero no podrá garantizar su rendimiento. Del mismo modo, algunas tarjetas pueden no ser reconocidas correctamente por la grabadora de voz si el fabricante de la tarjeta modifica sus especificaciones.
  • Página 18: Prevención De La Activación Accidental

    Prevención de la activación accidental Si ajusta el modo HOLD en la grabadora de voz, se mantendrán las operaciones actuales y se desactivarán las operaciones de los botones. El modo HOLD es una función muy práctica que permite evitar la activación no deseada provocada por pulsaciones accidentales de los botones cuando la grabadora de voz se transporta en una bolsa o en el bolsillo.
  • Página 19: Apagado

    Apagado Los datos existentes, los ajustes de modo y la configuración del reloj se guardan al apagar la grabadora. Deslice el interruptor POWER/HOLD Modo de ahorro de energía en la dirección de la flecha durante medio segundo como mínimo. Si la grabadora de voz no ha tenido actividad durante al menos 10 minutos (ajuste predeterminado) después de encenderla, la pantalla desaparece y la...
  • Página 20: Selección De Archivos Y Carpetas

    Selección de archivos y carpetas La grabadora proporciona cinco carpetas, [&], ['], [(], [)] y [*]. Cada carpeta puede almacenar hasta 200 archivos. Mientras la grabadora de voz Pulse el botón 9 o 0 para está en el modo de parada, pulse seleccionar el archivo deseado.
  • Página 21: Uso De La Función De Búsqueda En El Calendario Para Buscar Un Archivo

    Selección de archivos y carpetas Uso de la función de búsqueda en el calendario para buscar un archivo Los archivos de audio grabados se marcan automáticamente con la fecha y se muestran en formato de calendario, lo que permite buscar los archivos de manera rápida y sencilla. Mientras la grabadora de voz Pulse el botón `OK.
  • Página 22: Grabación

    Grabación Grabación La grabadora de voz tiene cinco carpetas (de [&] a [*]) donde pueden guardarse los archivos grabados. Estas carpetas ofrecen una forma sencilla de ordenar las grabaciones en categorías individuales (como ocio y trabajo, por ejemplo). Procedimiento de grabación básico Pulse el botón F1 (CARPET) para Pulse el botón REC (s) para seleccionar la carpeta donde...
  • Página 23 Grabación NOTA Los archivos de sonido grabados con la • Para impedir que el inicio de la grabadora de voz reciben un nombre grabación quede cortado, empiece de archivo automáticamente con el a grabar después de que la luz del formato siguiente.
  • Página 24: Pausa/Reanudación De La Grabación

    Grabación Pausa/reanudación de la grabación Grabación de archivos de formato PCM lineal de más de 2 GB Pulse el botón REC ( s) durante la Al grabar archivos de formato PCM lineal, grabación. la grabación continuará incluso después de que el tamaño de archivo supere los 2 GB. • Los datos se dividen y guardan en archivos independientes de hasta 2 GB.
  • Página 25: Supervisión Durante La Grabación

    Grabación Supervisión durante la grabación Ajustes de grabación Dispone de varios ajustes de grabación que Puede supervisar la grabación a medida le permiten personalizar la grabación en que la está realizando escuchando con función de las condiciones existentes. unos auriculares conectados en la toma para auriculares de la grabadora de voz Se utiliza para seleccionar ).
  • Página 26: Selección Del Ajuste De Grabación Automática [Escena Rec]

    Selección del ajuste de grabación automática [Escena Rec] La grabadora de voz tiene plantillas registradas de los ajustes óptimos que se adaptan a las diversas aplicaciones de grabación como conferencias y dictados. Al seleccionar una de estas plantillas, puede introducir varios ajustes recomendados para su aplicación de grabación en una única operación.
  • Página 27 Selección del ajuste de grabación automática [Escena Rec] Ajustes [Escena Rec] ajustados previamente [Auto] [Dictado] [Nivel Rec] [Auto] [Nivel Rec] [Bajo] [Modo Rec] [MP3 128 kbps] [Modo Rec] [MP3 128 kbps] [Mic zoom] [Off] [Mic zoom] [Off] [Filtro RR] [Off] [Filtro RR] [On] [Mic Selecc.]...
  • Página 28: Grabación Con Un Micrófono Externo

    Grabación con un micrófono externo Puede grabar entradas de audio usando un micrófono externo u otro dispositivo conectado a la toma del micrófono de la grabadora de voz ( ). No conecte o desconecte los dispositivos en las tomas de la grabadora de voz mientras esté grabando. Conecte un micrófono externo NOTA a la toma del micrófono de la...
  • Página 29: Grabación Desde Otro Dispositivo Conectado

    Grabación desde otro dispositivo conectado Grabación de audio desde otro Grabación de audio desde esta dispositivo con esta grabadora grabadora con otro dispositivo Puede grabar audio si ha conectado el El audio de esta grabadora puede grabarse terminal de salida de audio (toma de en otro dispositivo conectando un terminal auriculares) de otro dispositivo y la toma de entrada de audio (toma de micrófono) de...
  • Página 30: Reproducción

    Reproducción Reproducción Además de los archivos grabados por la grabadora de voz, también puede reproducir los archivos en los formatos WAV y MP3 transferidos desde un PC. Procedimiento de reproducción básico Seleccione el archivo que desee Pulse el botón + o – para ajustar reproducir desde la carpeta que el volumen al nivel deseado.
  • Página 31: Avance Rápido

    Reproducción Avance rápido Rebobinado Avance rápido mientras la grabadora Rebobinado mientras la grabadora de voz está en el modo de parada está en el modo de parada Con la grabadora de voz parada, Con la grabadora de voz parada, mantenga pulsado el botón 9. mantenga pulsado el botón 0.
  • Página 32: Salto Al Principio De Un Archivo

    Reproducción NOTA Salto al principio de un archivo • Si se pasa por una marca de índice o una marca temporal al saltar al principio de un archivo durante la reproducción, la reproducción se inicia desde la marca. Al saltar al principio de un archivo mientras la grabadora está...
  • Página 33: Reproducción Con Auriculares

    Reproducción Reproducción con auriculares Ajustes de reproducción Puede seleccionar varios métodos de Puede conectar los auriculares a la toma para reproducción de archivos adaptados auriculares de la grabadora de voz ( a las distintas aplicaciones y preferencias escuchar la reproducción a través de estos. personales.
  • Página 34 Reproducción NOTA Archivos de música • Para evitar que el sonido sea Si no se puede reproducir un archivo de excesivamente alto, ajuste el volumen música transferido a la grabadora de voz, a [00] antes de conectar los auriculares. compruebe la frecuencia de muestreo, • Evite un volumen excesivamente el número de bits y la tasa de bits para alto al escuchar la reproducción con...
  • Página 35: Marcas De Índice/Temporales

    Las marcas de índice solo pueden insertarse en archivos creados con la grabadora de voz Olympus. Para los archivos creados con otros dispositivos, puede almacenar temporalmente los fragmentos deseados en la memoria usando marcas temporales.
  • Página 36: Borrado De Archivos

    Borrado de archivos En esta sección se describe cómo borrar un archivo no necesario de una carpeta o borrar todos los archivos de la carpeta actual de una vez. Seleccione el archivo que desee Pulse el botón `OK. borrar. Cuando aparezca la pantalla con el archivo, pulse el botón ERASE mientras la grabadora de voz está...
  • Página 37 Borrado de archivos NOTA • Los archivos no pueden recuperarse una vez borrados, por lo que debe asegurarse bien antes de borrar un archivo. • Al borrar los archivos almacenados en la memoria interna, asegúrese de realizar la operación mientras la tarjeta microSD está...
  • Página 38: Menú

    Menú Ajuste de los elementos del menú Funcionamiento básico Los elementos del menú se disponen en fichas, que puede seleccionar para ajustar rápidamente los elementos deseados. Siga estos pasos para configurar un elemento del menú. Pulse el botón `OK para mover CONSEJO el cursor al elemento de menú...
  • Página 39 Ajuste de los elementos del menú Funcionamiento básico Pulse el botón `OK. Pulse el botón STOP ( 4) para salir de la pantalla de menú. • Aparece el ajuste del elemento seleccionado. • También puede usar el botón 9 NOTA para realizar esta operación.
  • Página 40: Menú De Grabación [Menú Rec]

    Menú de grabación [Menú Rec] Se pueden establecer ajustes óptimos personalizados en función de distintas escenas de grabación en [Escena Rec] (☞ P. 26), pero también se puede personalizar cada uno de los ajustes [Nivel Rec], [Modo Rec], [Mic zoom], [Filtro RR] y [Mic Selecc.], seleccionando [Manual] y, a continuación, pulsando botón 9.
  • Página 41: Selección De La Direccionalidad Del Micrófono [Mic Zoom]

    Menú de grabación [Menú Rec] Pulse el botón + o – para Selección de la direccionalidad del seleccionar el coeficiente de micrófono [Mic zoom] grabación. Si ha seleccionado [PCM]: El micrófono estéreo integrado de la [48,0kHz/16bits] grabadora de voz proporciona grabaciones [44,1kHz/16bits] con cobertura amplia estéreo y grabaciones Si ha seleccionado [MP3]:...
  • Página 42: Reducción De Ruido Durante La Grabación [Filtro Rr]

    Menú de grabación [Menú Rec] [On]: Función Mic zoom Activa el filtro RR. [Off]: Alta direc- Desactiva el filtro RR. cionalidad Selección del sistema de tres micrófonos [Mic Selecc.] Baja direc- cionalidad Puede escoger si desea activar o desactivar el Rango Rango amplio micrófono central integrado.
  • Página 43 Menú de grabación [Menú Rec] Pulse el botón + o – para NOTA seleccionar el número • Compruebe previamente que el predefinido deseado. reloj de la grabadora de voz coincida con la fecha y la hora actuales.Si la fecha y hora actuales se ajustan incorrectamente, véase “Ajustes de la hora y fecha [Fecha y hora]”...
  • Página 44 Menú de grabación [Menú Rec] * Si selecciona [Cada semana] CONSEJO y después pulsa el botón `OK, • Aunque la unidad esté desconectada aparece una pantalla para seleccionar o en reposo, la grabación empieza el día de la semana en que se realizará cuando se alcanza la hora seleccionada la programación.
  • Página 45: Menú De Reproducción [Menú Play]

    Menú de reproducción [Menú Play] Reducción de ruido durante la Salto de fragmentos sin voz reproducción [Cancelar ruido] durante la reproducción [Reproducir voz] Utilice la función [Cancelar ruido] para reducir el ruido cuando la voz grabada no se Con la función [Reproducir voz] puede pueda distinguir bien.
  • Página 46: Ajuste De Los Fragmentos De Volumen Bajo Durante La Reproducción [Equilibrar Voz]

    Menú de reproducción [Menú Play] Selección de los modos de Ajuste de los fragmentos reproducción [Modo Play] de volumen bajo durante la reproducción [Equilibrar voz] Existen diversos modos de reproducción para los distintos estilos de escucha. Recorta los componentes de alta y baja frecuencia, y compensa los fragmentos de [Archivo]: volumen bajo durante la reproducción.
  • Página 47: Modificación De La Velocidad De Reproducción [Velocidad Play]

    Menú de reproducción [Menú Play] CONSEJO Modificación de la velocidad de • Al cambiar la velocidad de reproducción [Velocidad Play] reproducción, las operaciones de reproducción como detener la La modificación de la velocidad de reproducción, saltar al principio de un archivo o insertar marcas de índice o reproducción resulta muy útil para agilizar marcas temporales, son las mismas que...
  • Página 48: Definición De Un Espacio De Salto [Cambio]

    Menú de reproducción [Menú Play] NOTA Definición de un espacio de salto • Las operaciones de salto adelante/ [Cambio] atrás en un espacio que contiene una marca de índice o una marca temporal, La función [Cambio] le permite saltar una o el punto de inicio de un archivo, se detendrán en la marca o en el punto cantidad de pista hacia adelante (Paso adelante)
  • Página 49: Menú Archivo [Menú Archivo]

    Menú archivo [Menú archivo] Pulse el botón `OK. Extracción de fragmentos de voz de los archivos con discurso oral Si ha seleccionado [Archivo actual] [Detección voz] • El progreso de la operación se muestra como un porcentaje en la pantalla. La función extrae los fragmentos de diálogo • [Detección voz finalizada] aparece de un archivo de voz o de un archivo que se cuando el proceso ha finalizado.
  • Página 50: Prevención De Borrado Accidental De Archivos [Bloqueo]

    Menú archivo [Menú archivo] NOTA Prevención de borrado accidental • El mensaje [No hay archivo] aparece si de archivos [Bloqueo] selecciona una carpeta que no contiene un archivo guardado. Debe seleccionar una carpeta que contenga un archivo Con la función de bloqueo de archivos puede antes de poder realizar el proceso.
  • Página 51: División De Archivos [Dividir Arch.]

    Menú archivo [Menú archivo] NOTA División de archivos [Dividir arch.] • Los archivos no pueden dividirse si hay más de 200 archivos en la carpeta. Los archivos grandes o los archivos con • Los archivos bloqueados (☞ P. 50) no grabaciones largas pueden dividirse para pueden dividirse.
  • Página 52: Menú De Lcd/Sonido [Menú Lcd/Son.]

    Menú de LCD/Sonido [Menú LCD/son.] [Off]: Definición de la guía de voz La guía de voz se cancelará. [Guía de voz] 2 Pulse el botón `OK para salir de la pantalla de selección. Esta función emite mensajes por voz acerca Si ha seleccionado [Velocidad] de las condiciones de funcionamiento de la grabadora.
  • Página 53: Activación/Desactivación Del Tono [Tono]

    Menú de LCD/Sonido [Menú LCD/son.] Ajuste de la luz trasera [Luz trasera] Activación/desactivación del tono [Tono] Las luces traseras de la pantalla se encienden durante una cantidad de tiempo predefinida La grabadora de voz emite sonidos al al realizar una operación con un botón. presionar los botones para alertar al usuario en caso de errores en las operaciones.
  • Página 54: Ajuste Del Contraste [Contraste]

    Menú de LCD/Sonido [Menú LCD/son.] Ajuste del contraste [Contraste] Puede ajustar el contraste de la pantalla para mostrar hasta 12 niveles diferentes. • El parámetro puede ajustarse entre [01] y [12]. Cambio del idioma de la pantalla [Idioma(Lang)] Puede escoger el idioma utilizado para las pantallas de la grabadora de voz.
  • Página 55: Menú Del Dispositivo [Menú Aparato]

    [Ni-MH]: Seleccione este ajuste si utiliza una Pulse el botón 9 o 0 para batería recargable de Ni-MH Olympus (modelo BR404). seleccionar el elemento de ajuste [Alcalina]: deseado. Seleccione este ajuste si está utilizando una batería seca alcalina.
  • Página 56: Ajuste De La Conexión Usb [Opciones Usb]

    Menú del dispositivo [Menú aparato] NOTA Ajuste de la conexión USB • Si se extrae la batería de la grabadora [Opciones USB] de voz, la pantalla [Fecha y hora] aparece automáticamente al encender la grabadora. El ajuste [PC] le permite conectar la grabadora • Incluso si la grabadora de voz no se de voz a un PC para transferir archivos.
  • Página 57: Restablecimiento De Los Ajustes Predeterminados [Reiniciar]

    Menú del dispositivo [Menú aparato] Menú LCD/Sonido: Restablecimiento de los ajustes Guía de voz: predeterminados [Reiniciar] On/Off: On Velocidad: 3 Volumen: 3 La función [Reiniciar] restablece todas Tono: On las funciones de la grabadora de voz a sus ajustes iniciales (predeterminados de fábrica). Invertir color: Normal El ajuste de la hora y el número de archivo Luz trasera: 10seg.
  • Página 58: Formateo De Un Soporte De Grabación [Formato]

    Menú del dispositivo [Menú aparato] CONSEJO Formateo de un soporte de • Para restablecer todos los ajustes grabación [Formato] de la grabadora de voz a los valores predeterminados de fábrica, utilice la Al formatear un soporte de grabación, se operación [Reiniciar] (☞ P. 57). eliminan todos los archivos existentes en el mismo.
  • Página 59: Consulta De La Información De La Grabadora De Voz

    Menú del dispositivo [Menú aparato] Consulta de la información de la grabadora de voz [Info sistema] Puede visualizar la información de la grabadora de voz desde una pantalla de menú. • Aparece la información sobre la grabadora de voz [Versión] (versión del sistema) y [Num.
  • Página 60: Uso Con Un Pc

    Uso con un PC Al conectar la grabadora de voz a un PC, puede hacer lo siguiente: • Puede utilizar Olympus Sonority para transferir los archivos de voz grabados por la grabadora de voz y reproducirlo o gestionarlos en un PC.
  • Página 61 Unidad de CD-ROM o CD-R, CD-RW, DVD-ROM NOTA • Algunas funciones de Olympus Sonority requieren Quick Time 7.2 o posterior. Puede conseguir la última versión de Quick Time de la sección de actualizaciones de software de Apple. Precauciones de conexión del PC • Al cargar o descargar un archivo desde la grabadora de voz, la transferencia de...
  • Página 62: Conexión/Desconexión A Un Pc

    Conexión/desconexión a un PC Conexión de la grabadora de voz a un PC Encienda el PC. Si utiliza la batería recargable híbrida de níquel-metal Olympus: Deslice la palanca del conector • Para cargar la batería, pulse el botón `OK. USB en la dirección de la flecha.
  • Página 63 • Utilice únicamente el cable de extensión compatible de Olympus (KP-19). El funcionamiento no está garantizado si utiliza un cable de otros fabricantes. Utilice únicamente el cable de extensión Olympus (KP-19) con la grabadora de voz y no utilice productos de otros fabricantes.
  • Página 64: Desconexión De La Grabadora De Voz De Un Pc

    Conexión/desconexión a un PC Desconexión de la grabadora de voz de un PC Windows Macintosh Haga clic en [ ] en la barra de Arrastre y suelte el icono de disco tareas situada en la esquina extraíble para la grabadora de inferior derecha de la pantalla voz mostrado en el escritorio y haga clic en [Expulsar GRABADORA...
  • Página 65: Funciones Disponibles En Olympus Sonority

    Edición de los comentarios de los archivos Puede utilizar Olympus Sonority para agregar comentarios a los archivos descargados de la grabadora de voz. Se pueden introducir un máximo de 50 caracteres de bytes dobles (100 caracteres de bytes únicos).
  • Página 66 Funciones disponibles en Olympus Sonority Cambio del formato de un archivo a otro formato El formato actual del archivo guardado se puede cambiar a otros formatos. Combinación de archivos Puede especificar varios archivos de voz y combinarlos en un solo archivo.
  • Página 67: Instalación Del Software

    Instalación del software Antes de conectar la grabadora a su PC y utilizarla, debe instalar primero el software “Olympus Sonority” desde el CD de software incluido. Asegúrese de confirmar lo siguiente antes de la instalación: • Cierre todas las aplicación en ejecución.
  • Página 68 PC” (☞ P. 62) para ver el [Configuración] en el directorio procedimiento. raíz del CD-ROM. • Después de iniciar “Olympus Sonority”, aparecerá en cuadro de diálogo • Aparece la pantalla de inicio de para introducir el número de serie.
  • Página 69: Desinstalación Del Software

    Desinstalación del software Para desinstalar cualquier componente del software del software “Olympus Sonority” instalado en su PC, siga los pasos que se describen a continuación. Windows Macintosh Cierre “Olympus Sonority”. Cierre “Olympus Sonority”. Seleccione [Panel de control] Abra [Buscador]. del menú [Inicio].
  • Página 70: Uso De La Ayuda En Línea

    Uso de la ayuda en línea Para abrir la Ayuda en línea, tiene las opciones siguientes. • Con Olympus Sonority en ejecución, desde el menú [Ayuda], seleccione [Ayuda de Olympus Sonority]. Buscar por contenidos Búsqueda de una palabra clave Visualice la ayuda en línea y haga Visualice la ayuda en línea y haga...
  • Página 71: Transferencia De Archivos A Un Pc

    PC (Fig. D). Copia de archivos grabados con el micrófono integrado a un PC Nombre de unidad Nombres de carpeta CARPETA_A DM-770 RECORDER CARPETA_B microSD Windows CARPETA_C...
  • Página 72 Transferencia de archivos a un PC Windows Conecte la grabadora de voz al PC (☞ P. 62). Abra el explorador de Windows. • Al abrir [Mi PC], el sistema reconoce la grabadora de voz y la muestra junto con el nombre de modelo como nombre de unidad. Haga clic en la carpeta etiquetada con el nombre de modelo de la grabadora de voz.
  • Página 73: Otra Información

    (☞ P. 36). Póngase en contacto con el Centro de Se ha producido un error en la Error de memoria atención al cliente de Olympus memoria interna. (☞ contraportada). La tarjeta microSD no se ha Saque y vuelva a introducir la tarjeta Tarjeta no válida...
  • Página 74 Lista de mensajes de alarma Mensaje Significado Acción necesaria Se ha producido un problema durante Error al formatear Formatee la memoria otra vez (☞ P. 58). el formateo. Imposible archivar en La grabadora de voz no puede crear Conecte la grabadora de voz a un PC el sistema.
  • Página 75: Resolución De Problemas

    Resolución de problemas Problema Causa posible Solución Compruebe que los terminales positivo La batería no se ha insertado y negativo de la batería se hayan colocado correctamente. correctamente (☞ P. 8). La pantalla está en blanco. Queda poca batería. Cambie o cargue la batería (☞ P. 8, P. 11). La grabadora está...
  • Página 76 Resolución de problemas Problema Causa posible Solución El sonido grabado por el micrófono El micrófono externo conectado monoaural externo conectado solo se ha es un micrófono monoaural. grabado en el canal izquierdo. No se ha grabado un archivo de sonido en [Modo Rec] se ha ajustado al Ajuste [Modo Rec] al formato de grabación estéreo.
  • Página 77 Resolución de problemas Problema Causa posible Solución Se ha alcanzado el número Borre las marcas que no sean necesarias máximo de marcas (200). (☞ P. 35). No se pueden insertar marcas de índice/ El archivo está bloqueado. Desbloquee el archivo (☞ P. 50). temporales.
  • Página 78: Mantenimiento De La Grabadora

    Mantenimiento de la grabadora s Exterior • Limpie la pantalla con un paño suave. Si la grabadora está muy sucia, humedezca el paño con agua y detergente no abrasivo y escúrralo bien. Limpie la grabadora con el paño humedecido y después pase un paño seco. s Pantalla • Limpie la pantalla con un paño suave.
  • Página 79: Accesorios (Opcional)

    Accesorios (opcional) Los accesorios para las grabadoras de voz Olympus pueden comprarse directamente en la tienda en línea de la página web de Olympus. La disponibilidad de los accesorios varía dependiendo del país. Micrófono estéreo ME51SW Micrófono de pinza para corbata mono ME15 (omnidireccional) Tiene un micrófono integrado de gran...
  • Página 80: Derechos De Autor Y Marcas Comerciales

    Centro de atención al cliente de Olympus. • Olympus Corporation es el titular de los derechos de autor de este manual. Las leyes sobre derechos de autor prohíben de forma expresa la reproducción no autorizada de este manual, así...
  • Página 81: Precauciones De Seguridad

    Precauciones de seguridad Precauciones de seguridad de la Antes de utilizar la grabadora de voz, lea este manual para garantizar un grabadora de voz funcionamiento seguro y correcto. f ADVERTENCIA Después de leer este manual, guárdelo a mano para consultarlo en el futuro s No utilice la grabadora de voz en siempre que lo necesite.
  • Página 82 No utilice una fuente de tienda donde adquirió el producto o con alimentación por USB a través del un centro de servicio de Olympus. No encendedor del coche o una fuente toque la batería con las manos sin guantes de alimentación modificada por...
  • Página 83 Precauciones de seguridad • Saque siempre la batería cuando no s Al transportar o almacenar vaya a usar la grabadora de voz durante la batería, colóquela siempre largos periodos de tiempo. dentro de su funda y proteja sus • Al desechar las baterías usadas, aísle los terminales.
  • Página 84: Eliminación De La Batería Recargable

    Precauciones de seguridad Eliminación de la batería s El líquido de la batería en contacto con la ropa o la piel puede dañar recargable la piel, por lo que se recomienda s El reciclaje de las baterías ayuda aclarar la zona afectada con agua a ahorrar recursos.
  • Página 85 • Si coloca una tarjeta magnética (como <Precauciones de archivos grabados> una tarjeta bancaria) cerca del altavoz o • Olympus se exime de toda responsabilidad los auriculares, pueden producirse errores por el borrado o la imposibilidad de en los datos almacenados en la tarjeta reproducción de los archivos debido a un...
  • Página 86: Especificaciones

    320 kbps 44,1 kHz Batería: batería seca AAA (modelo LR03) 128 kbps 44,1 kHz o una batería recargable híbrida de níquel-metal Olympus 64 kbps mono 44,1 kHz Fuente de alimentación externa: 8 kbps mono 11,025 kHz adaptador de CA con conexión USB (modelo A514;...
  • Página 87: Al Grabar Desde Una Toma De Micrófono

    Especificaciones Respuesta de frecuencia 4 Al grabar desde una toma de micrófono Formato PCM lineal 48,0 kHz/16 bits 20 Hz a 23 kHz 44,1 kHz/16 bits 20 Hz a 21 kHz Formato MP3 320 kbps 20 Hz a 21 kHz 128 kbps 20 Hz a 17 kHz 64 kbps mono...
  • Página 88: Al Grabar Con El Micrófono Estéreo Integrado (Usando La Memoria Interna)

    Especificaciones Vida útil de la batería Las cifras siguientes son valores de referencia. 4 Al grabar con el micrófono estéreo integrado (usando la memoria interna) Batería recargable híbrida Modo de grabación Batería alcalina seca de níquel-metal 48,0 kHz/16 bits 26 horas (aprox.) 20 horas (aprox.) Formato PCM lineal...
  • Página 89 • Las cifras mostradas sobre la vida útil de la batería se han determinado usando el método de prueba Olympus (cuando [Mic Selecc.] está ajustado en [Mic Central Off] y [LED] está ajustado en [Off]). Las cifras reales sobre la vida útil de la batería pueden variar dependiendo de la batería usada y las condiciones de utilización (cambiar la velocidad de...
  • Página 90 Especificaciones NOTA • Los tiempos de grabación disponible reales pueden ser inferiores a las cifras mostradas aquí si se realizan grabaciones cortas de forma repetida (las indicaciones de tiempo de grabación disponible/transcurrido deben considerarse como valores de referencia). • El tiempo de grabación disponible también variará a causa de las diferencias en la capacidad de memoria disponible de las distintas tarjetas microSD.
  • Página 91: Información Para Clientes Europeos

    Información para clientes europeos: La marca “CE” indica que este producto cumple las normas europeas de seguridad, salud, medio ambiente y protección del cliente. Los productos con la marca CE están destinados para su venta en Europa. Este símbolo [contenedor de basura tachado del Anexo IV de la Directiva RAEE] indica que en los países de la UE los aparatos eléctricos y electrónicos usados deben depositarse en el contenedor correspondiente.
  • Página 92 OLYMPUS CORPORATION 2951 Ishikawa-machi, Hachioji-shi, Tokyo 192-8507, Japan. OLYMPUS EUROPA SE & CO. KG Locales: Consumer Product Division Wendenstrasse 14-18, 20097 Hamburg, Alemania. Tel. : +49 40 - 23 77 3 - 0 / Fax : +49 40 - 23 07 61 Entregas de mercancía:...

Tabla de contenido