Gossen MetraWatt METRAPHASE 1 Istrucciones De Servicio
Ocultar thumbs Ver también para METRAPHASE 1:

Publicidad

Enlaces rápidos

Istrucciones de servicio
METRAPHASE 1
3-348-991-37
Indicador del sentido giratorio
13/4.20

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Gossen MetraWatt METRAPHASE 1

  • Página 1 Istrucciones de servicio METRAPHASE 1 3-348-991-37 Indicador del sentido giratorio 13/4.20...
  • Página 2 600 V CAT IV 120/ 230/ 400/ 208V 400V 690V Conexiones para fases L1 ... L3 Indicadores tipo LED de frecuencia y sentido de giro Sentido de giro y frecuencia Flecha de color verde: campo giratorio de sentido dere- cho. Los LED continúan iluminándose verde uno tras otro en el sentido de las agujas del reloj.
  • Página 3 Significado de los símbolos en el equipo Lugar de peligro (respetar las instrucciones incluidas en la docu- mentación) Masa Aislamiento continuo doble o reforzado CAT IV La tensión admisible entre el punto de conexión (1) y tierra es de 600 V, categoría IV. Certificado de conformidad CE ¡No tirar a la basura doméstica! Para más informa- ción sobre la marca WEEE, visite nuestra página...
  • Página 4: Tabla De Contenido

    Contenido Página Instrucciones de seguridad ..........5 Campo de aplicación ............7 Uso proyectado ..............7 Uso proyectado ..............7 Garantía, exoneración de responsabilidad ......7 Desmontaje / reparación ............ 7 Puesta en funcionamiento ..........8 Manejo ................8 Indicador de tensión ............8 Conexión de 3 polos ............
  • Página 5: Instrucciones De Seguridad

    Instrucciones de seguridad Con el fin de prevenir daños personales y/o materiales, es imprescindible observar los avisos y las instrucciones de seguridad y generales incluidas en el presente manual. • Antes de utilizar el equipo, lea atentamente y por com- pleto el manual de instrucciones.
  • Página 6 • Utilice el equipo únicamente en las condiciones ambiente admisibles. • Respete el tipo de protección del equipo (código IP). • No exponga nunca el equipo a la radiación solar directa. • El equipo y los accesorios suministrados únicamente se podrán utilizar para las pruebas descritas en el manual de instrucciones del fabricante.
  • Página 7: Campo De Aplicación

    Campo de aplicación Uso proyectado El indicador del sentido del campo giratorio con disco electrónico señaliza la frecuencia y la tensión nominal de red. Nota ¡No funciona como comprobador de tensión con- vencional! La función del equipo se limita a señali- zar el nivel de tensión en los rangos definidos.
  • Página 8: Puesta En Funcionamiento

    Puesta en funcionamiento Baterías El indicador del sentido del campo giratorio se suministra listo para funcionar y con cuatro baterías tipo AA puestas. Antes de poner en funcionamiento el equipo, lea atenta- mente el capítulo Kap. 7.1 „Batería“. Prueba de baterías Si los LED del equipo apenas se iluminan o incluso perma- necen apagados al aplicar tensión, esto significa que se deben reemplazar las baterías.
  • Página 9: Conexión De 3 Polos

    Atención Para no corromper los resultados de medida, es imprescindible conectar primero el terminal L1 del METRAPHASE 1. Conexión de 3 polos Campo giratorio simétrico de sentido derecho Midiendo un campo giratorio simétrico de sentido derecho,...
  • Página 10 En sistemas de 50 ó 60 Hz, el equipo también indica el sentido del campo giratorio con dos lineas conectadas. Para ello, contacte primero la fase L1 con el terminal L1, después la fase L2 con el terminal L2, ver ilustra- ción A.
  • Página 11: Datos Técnicos Indicador Del Sentido Giratorio

    Datos técnicos indicador del sentido giratorio Frecuencia de red Frecuencia Rango de Banda de Señal nominal visualización tolerancias LED de 50 Hz 50 Hz 49,4 ... 50,7 Hz 49,2 ... 50,9 Hz iluminado LED de 50 Hz y 60 Hz —...
  • Página 12 Condiciones de referencia +23 C 2 K Temperatura ambiente Humedad relativa 40 ... 60% 4,5 V 0,25 V Tensión de baterías 230/400 V 0,5% Tensión de red 50 Hz 0,1 Hz Frecuencia de red Curva característica tensión de red senoidal, delta valor efectivo - rectificado <...
  • Página 13: Declaración De La Conformidad Ce

    EN 61326-1 Medidores eléctricos, equipos de control, reguladores y VDE 0843-20-1 equipos para laboratorios Requerimientos CEM – parte 1: Requerimientos generales Declaración de la conformidad CE Este equipo cumple con todos los requerimientos de las normas europeas y nacionales aplicables. El cumplimiento de las normas de seguridad y europeas se certifica con la marca de conformidad CE.
  • Página 14: Carcasa

    Carcasa La carcasa no requiere ningún tipo de mantenimiento especial. Compruebe que la superficie esté limpia. Para limpiarla utilice un paño húmedo. No utilice nunca detergentes, medios de limpieza abrasi- vos ni disolventes. Devolución y eliminación ecológica Este comprobador es un producto de la categoría 9, según las reglamentaciones sobre equipos de supervisión y con- trol alemán ElektroG Este producto es sujeto a las regla- mentaciones WEEE.
  • Página 15: Servicio De Reparaciones Y Recambios

    Servicio de reparaciones y recambios Laboratorio de calibración y alquiler de equipos Contacte con GMC-I Service GmbH Service-Center Beuthener Straße 41 90471 Nürnberg • Alemania Tel. +49 911 817718-0 +49 911 817718-253 E-Mail service@gossenmetrawatt.com www.gmci-service.com Dirección para el servicio de postventa en Alemania. En el extranjero, nuestros distribuidores y sucursales loca- les se hallan a su entera disposición.
  • Página 16 © GMC-I Messtechnik GmbH Impreso en Alemania • Reservadas las modificaciones, salvo errores u omisión • El archivo PDF del documento está disponible en nuestro sitio web Las marcas comerciales y registradas, los logotipos, las denominaciones de pro- ducto y los nombres comerciales mencionados permanecerán propiedad de los titulares originales.

Tabla de contenido