Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

Inhalt
Symbole __________________________________________________________ 2
Signalwörter _______________________________________________________ 2
Bestimmungsgemäßer Gebrauch _______________________________________ 2
Sicherheitshinweise __________________________________________________ 3
Gerät positionieren __________________________________________________ 4
Wassertank befüllen _________________________________________________ 5
Batterien in den Trainingscomputer einlegen ______________________________ 5
Funktionen des Trainingscomputers _____________________________________ 5
Benutzung _________________________________________________________ 6
Reinigung und Aufbewahrung __________________________________________ 8
Entsorgung ________________________________________________________ 9
Technische Daten ___________________________________________________ 9
Lieferumfang
Rudergerät 1 x
Trainingscomputer 1 x (bereits mon-
tiert)
Wasserpumpe 1 x
Halterung für mobile Endgeräte
(Smartphone, Pad etc.) 1 x
Ersatz-Expanderband (inkl. Kabelbin-
der 2 x und Karabiner 1 x) 1 x
Reinigungstabletten 3 x
Gebrauchsanleitung 1 x
Den Lieferumfang auf Vollständigkeit und
die Bestandteile auf Transportschäden
überprüfen. Bei Schäden nicht verwen-
den, sondern den Kundenservice kontak-
tieren.
Eventuelle Folien, Aufkleber oder Trans-
portschutz von abnehmen. Niemals das
Typenschild und eventuelle Warnhin-
weise entfernen!
Legendennummern werden folgenderma-
ßen dargestellt: (1)
Bildverweise werden folgendermaßen
dargestellt: (Bild A)
09605_Inlay_DE-EN-FR-ES-IT_A5.indb 1
09605_Inlay_DE-EN-FR-ES-IT_A5.indb 1
Tastenbezeichnungen werden folgender-
maßen dargestellt: ON /OFF
Displayanzeigen werden folgendermaßen
dargestellt: SPM
Auf einen Blick
(Bild A)
1 Sitz
2 Handgriff
3 Trainingscomputer
4 Halterung
5 Band
6 oberes Rad
7 Wassertank-Stopfen
8 Wassertank
9 Rollen
10 untere Querstrebe
11 Fußplatte
12 Riemen
13 Fußablagen
14 Expanderband (mit Karabiner befestigt)
15 obere Querstrebe
16 Halterung für mobile Endgeräte
Für den Betrieb des Trainings-
computers (3) sind zusätzlich zwei
1,5 V-Batterien, AA notwendig.
Diese sind nicht im Lieferumfang
enthalten.
DE
1
04.08.2020 08:12:46
04.08.2020 08:12:46

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para FitEngine M-05

  • Página 1: Tabla De Contenido

    Inhalt Symbole __________________________________________________________ 2 Signalwörter _______________________________________________________ 2 Bestimmungsgemäßer Gebrauch _______________________________________ 2 Sicherheitshinweise __________________________________________________ 3 Gerät positionieren __________________________________________________ 4 Wassertank befüllen _________________________________________________ 5 Batterien in den Trainingscomputer einlegen ______________________________ 5 Funktionen des Trainingscomputers _____________________________________ 5 Benutzung _________________________________________________________ 6 Reinigung und Aufbewahrung __________________________________________ 8 Entsorgung ________________________________________________________ 9 Technische Daten ___________________________________________________ 9 Lieferumfang...
  • Página 2: Symbole

    Liebe Kundin, lieber Kunde, wir freuen uns, dass du dich für das FitEngine Rudergerät M-05 entschieden hast. Solltest du Fragen zum Gerät sowie zu Ersatz- / Zubehörteilen haben, kontaktiere den Kundenservice über unsere Website: www.fi t-engine.de Wir wünschen dir viel Freude an deinem FitEngine Rudergerät M-05.
  • Página 3: Sicherheitshinweise

    Sicherheitshinweise WARNUNG: Alle Sicherheitshinweise, Anweisungen, Bebilderungen und technischen Daten, mit denen die- ses Gerät versehen ist, beachten. Versäumnisse bei der Einhaltung der Sicherheitshinweise und Anweisungen können elektrischen Schlag, Brand und / oder Verletzungen verursachen. Das Sicherheitsniveau des Trainingsgerätes kann nur dann gehalten werden, wenn es regelmäßig auf Schäden kontrolliert wird.
  • Página 4: Gerät Positionieren

    spülen und umgehend medizinische ningsgerät zu sich ziehen. Hilfe in Anspruch nehmen. Steht das Trainingsgerät in seiner „normalen“ (horizontalen) Lage, die HINWEIS – Risiko von Material- obere Querstrebe greifen und das Trainingsgerät ein Stück hochziehen. und Sachschäden 2. Über die Rollen (9) kann das ■...
  • Página 5: Wassertank Befüllen

    Wassertank befüllen Das Batteriefach befi ndet sich auf der Rückseite des Trainingscomputers: BEACHTEN! 1. Die Rastnase am Batteriefachde- ckel greifen und zusammendrücken. ■ Das Trainingsgerät während des Den Batteriefachdeckel gleichzeitig Befüllens, auf einen ebenen, festen, aufklappen. wasserunempfi ndlichen Untergrund 2. Zwei Batterien in das Batteriefach stellen und / oder ggf.
  • Página 6: Benutzung

    Benutzung wählt, kann der Durchlauf der Anzei- gen nur durch das Zurücksetzen aller Anzeigen (RESET) wieder eingestellt BEACHTEN! werden. ■ Vor jeder Benutzung alle Teile auf • Um die SPEED-Anzeige von KM/H festen Sitz und Verschleiß prüfen. auf MI/H oder andersherum zu ■...
  • Página 7: Die Richtige Rudertechnik

    Die häufi gsten Fehler und wie du ziehen bzw. schieben und wieder an den Knöpfen festdrücken. sie vermeidest Die Füße sollten so in den Fußablagen lie- • Um den richtigen Ablauf wirklich zu gen, dass die Riemen (12) über dem Spann, verinnerlichen, wirst du einen Moment ein Stück unterhalb der Zehen sitzen.
  • Página 8: Reinigung Und Aufbewahrung

    Reinigung und Trainieren mit Zeit- / Streckenziel Der Trainingscomputer (3) kann so ein- Aufbewahrung gestellt werden, dass du dir ein Zeit- oder Streckenziel setzen kannst. BEACHTEN! Hast du dieses Ziel erreicht, gibt der ■ Das Trainingsgerät nach jedem Trainingscomputer mehrere Signaltöne Gebrauch so lagern, dass Kinder es ab.
  • Página 9: Entsorgung

    Entsorgung Dieses Gerät unterliegt der euro- päischen Richtlinie 2012 / 1 9 / EU für Das Verpackungsmaterial um- Elektro- und Elektronik-Altgeräte weltgerecht entsorgen und der (WEEE). Das Gerät Akku nicht als Wertstoff sammlung zuführen. normalen Hausmüll, sondern um- Batterien sind vor der Entsorgung weltgerecht über einen behördlich des Gerätes aus dem Trainings- zugelassenen Entsorgungsbetrieb...
  • Página 10: Items Supplied

    Contents Symbols __________________________________________________________ 11 Signal Words ______________________________________________________ 11 Intended Use ______________________________________________________ 11 Safety Notices _____________________________________________________ 12 Positioning the Device_______________________________________________ 13 Filling the Water Tank _______________________________________________ 13 Insert the Batteries into the Training Computer ___________________________ 14 Functions of the Training Computer ____________________________________ 14 Use _____________________________________________________________ 15 Cleaning and Storage _______________________________________________ 17 Disposal__________________________________________________________ 17...
  • Página 11: Symbols

    Dear Customer, We are delighted that you have chosen the FitEngine M-05 Rowing Machine. If you have any questions about the device and about spare parts/accessories, contact the customer service department via our website: www.fi t-engine.de We hope you will enjoy using your FitEngine M-05 Rowing Machine.
  • Página 12: Safety Notices

    Safety Notices WARNING: Note all safety notices, instructions, illustra- tions and technical data provided with this device. Fail- ure to follow the safety notices and instructions may result in electric shock, fi re and / or injuries. The safety level of the exercise device can only be maintained if it is regularly checked for damage.
  • Página 13: Positioning The Device

    Positioning the Device 4. If necessary, insert the handle (2) into the mounting (4). PLEASE NOTE! Putting the Exercise Device away ■ Always place the device on a dry, fl at, 1. Insert the handle (2) into the mount- stable and non-slip surface. Delicate ing(4).
  • Página 14: Insert The Batteries Into The Training Computer

    Functions of the Training 3. Put the straight end of the pump in the bucket and the fl exible end in the Computer water tank. (Fig. C) 4. Pump water into the water tank until the water reaches the maximum level •...
  • Página 15: Important

    Optional Use 3. Press the ON / OFF button for approx. 3 seconds to switch on the training Simply clamp the holder for mobile de- computer. vices (16) onto the top of the exercise de- 4. Select the desired display on the train- vice (Fig.
  • Página 16 are behind your back and the handle is • Do not lean back too far in the fi nal level with your chest. Your back remains pull position. This wastes energy straight and your shoulder blades are unnecessarily and is not good for pulled together (Fig.
  • Página 17: Cleaning And Storage

    Replacing the expander belt The fast forward function can be activated by holding down the ▲ or If at any time the abrasion on the expander ▼ button. belt (14) is too great so that your workout no longer runs smoothly, you have the op- tion of replacing the expander belt.
  • Página 18: Aperçu Général

    Sommaire Symboles_________________________________________________________ 19 Mentions d’avertissement ____________________________________________ 19 Utilisation conforme ________________________________________________ 19 Consignes de sécurité ______________________________________________ 20 Positionnement de l’appareil __________________________________________ 21 Remplissage du réservoir d’eau _______________________________________ 22 Insertion des piles dans l’ordinateur d’entraînement _______________________ 22 Fonctions de l’ordinateur d’entraînement ________________________________ 22 Utilisation _________________________________________________________ 23 Nettoyage et rangement _____________________________________________ 25 Mise au rebut ______________________________________________________ 26...
  • Página 19: Symboles

    Pour toute question concernant cet appareil et ses pièces de rechange et accessoires, veuillez contacter le service après-vente à partir de notre site Internet : www.fi t-engine.de Nous espérons que votre rameur M-05 FitEngine vous donnera entière satisfaction ! Informations sur le mode d'emploi Veuillez lire attentivement le présent mode d’emploi avant la première utilisation de l’ap-...
  • Página 20: Consignes De Sécurité

    Consignes de sécurité AVERTISSEMENT : prière d’observer l'intégralité des consignes de sécurité, des instructions, des illustra- tions et des caractéristiques techniques dont est doté cet appareil. Tout manquement aux consignes de sécurité et aux instructions données peut provoquer une décharge électrique, un incendie et/ou des blessures.
  • Página 21: Positionnement De L'aPpareil

    immédiatement et abondamment à Mise en place pour l’entraînement l'eau claire les zones touchées, puis 1. Lorsque l’appareil d’entraînement est faire appel sans attendre aux secours debout, appuyer d’un pied en bas médicaux. contre la barre transversale infé- rieure (10) et saisir simultanément des AVIS –...
  • Página 22: Remplissage Du Réservoir D'eAu

    contre la barre transversale infé- Ceci évite ainsi les dommages dus à rieure (10). d'éventuelles fuites des piles. 7. S’assurer de la stabilité de l’appareil. ■ Retirer immédiatement de l’ordinateur d'entraînement toute pile qui fuit. Remplissage du réservoir Avant de mettre les piles en place, vérifi er si les contacts dans l'ordinateur d'entraî- d’eau nement (3) et sur les piles sont propres ;...
  • Página 23: Utilisation

    correspondantes pour changer d'affi - coincée. Le support doit être placé en des- chage. sous de la corde ! • Si les affi chages CAL/H (nombre Fixer le terminal mobile et le régler dans la de calories brûlées par heure), position voulue grâce au col fl...
  • Página 24 pour enclencher l’ordinateur d’entraî- Position en fi n de traction : vos jambes nement. sont tendues, le buste légèrement incliné vers l’arrière, les bras sont ramenés vers le 4. Sélectionner l'affi chage souhaité sur buste, les coudes allant au-delà du dos et l’ordinateur d’entraînement (voir pa- la poignée étant tenue à...
  • Página 25: Nettoyage Et Rangement

    les bras que lorsque les jambes sont pour enclencher l’ordinateur d’entraî- entièrement tendues. Un bon exer- nement. cice à cet eff et est de fi xer les pieds 2. Appuyer sur la touche MODE (mode). à l’aide des sangles (12). Cela vous L’affi...
  • Página 26: Mise Au Rebut

    Mise au rebut tous les 6 mois une pastille de nettoyage dans le réservoir d’eau. Se débarrasser des matériaux La commande de pastilles de d'emballage dans le respect de nettoyage s’eff ectue auprès de l'environnement en les déposant notre service après-vente. Elles à...
  • Página 27: Descripción Del Aparato

    Contenido Símbolos _________________________________________________________ 28 Palabras de advertencia _____________________________________________ 28 Uso previsto por el fabricante _________________________________________ 28 Indicaciones de seguridad ___________________________________________ 29 Posicionar el aparato _______________________________________________ 30 Llenar el depósito de agua ___________________________________________ 31 Insertar las baterías en el computador de entrenamiento ___________________ 31 Funciones del computador de entrenamiento ____________________________ 31 Uso _____________________________________________________________ 32 Limpieza y almacenamiento __________________________________________ 34...
  • Página 28: Símbolos

    Estimado/a cliente/a: Nos alegramos de que se haya decidido por el aparato de remo M-05 de FitEngine. Ante cualquier duda sobre nuestro aparato o los accesorios y piezas de repuesto, con- tacte con nuestro servicio de atención al cliente a través de nuestra página web en www.fi...
  • Página 29: Indicaciones De Seguridad

    Indicaciones de seguridad ADVERTENCIA: Observar todas las instrucciones de seguridad, las indicaciones, las imágenes y los datos técnicos de este aparato. El incumplimiento de las indi- caciones de seguridad y las instrucciones puede ocasionar descargas eléctricas, incendios y lesiones. El nivel de seguridad del aparato de entrenamiento sólo puede mantenerse compro- bando regularmente que no está...
  • Página 30: Posicionar El Aparato

    AVISO – Riesgo de daños materiales travesaño superior y tirar del aparato ligeramente hacia arriba. ■ No exponer el aparato de entrena- 2. Ahora podrá empujar el aparato de miento a temperaturas extremas, entrenamiento hasta el lugar deseado fuertes fl uctuaciones de temperatura, usando los rodillos (9).
  • Página 31: Llenar El Depósito De Agua

    Llenar el depósito de agua entrenamiento (3) y los de las pilas estén limpios y, si fuese necesario, limpiarlos. ¡TENER EN CUENTA! El compartimento para la batería se en- cuentra en la parte trasera del computa- ■ Durante el llenado, colocar el aparato dor.
  • Página 32: Disponible Opcionalmente

    mostrando continuamente por unos segundos durante el entrenamiento. ¡TENER EN CUENTA! • Si se ha seleccionado una de las pantallas usando las teclas, tanto ■ Antes de cada uso, comprobar que la unidad como el valor aparecerán todas las piezas estén bien alojadas y constantemente en la pantalla.
  • Página 33: Errores Más Comunes Y Cómo Evitarlos

    Ajustar reposapiés a la estatura los brazos contra el torso hasta que los codos queden por detrás de la línea de su correcta espalda y el asa esté a la altura del ester- Para adaptar la distancia a los reposapiés nón.
  • Página 34: Limpieza Y Almacenamiento

    completamente estiradas. Un buen 2. Presionar el botón MODE (modo). El ejercicio para hacerlo es: No fi jar los indicador TIME (hora) parpadeará. pies con las correas (12). De esta 3. Volver a pulsar el botón MODE manera, usted se obliga a controlar (modo).
  • Página 35: Eliminación

    Eliminación Podrá encargar nuevas pastillas de limpieza contactando con nues- Eliminar el material de embala- tro servicio de atención al cliente je de manera respetuosa con el e indicando el número de artículo medioambiente facilitando su reci- 49605000010 claje. Las baterías deben retirarse del Sustituir la banda expansora computador de entrenamiento Si en algún momento la abrasión de la...
  • Página 36 Sommario Simboli ___________________________________________________________ 37 Indicazioni di pericolo _______________________________________________ 37 Destinazione d’uso _________________________________________________ 37 Avvertenze di sicurezza _____________________________________________ 38 Posizionare l'apparecchio ____________________________________________ 39 Riempire il serbatoio dell’acqua _______________________________________ 40 Inserire le batterie nel computer per allenamento _________________________ 40 Funzioni del computer per allenamento _________________________________ 40 Uso _____________________________________________________________ 41 Pulizia e conservazione _____________________________________________ 43 Smaltimento ______________________________________________________ 44...
  • Página 37: Simboli

    Gentile cliente, siamo lieti che abbia deciso di acquistare il vogatore FitEngine M-05. Per domande sull’apparecchio, nonché ricambi/accessori, contattare il servizio clienti tramite il nostro sito web: www.fi t-engine.de Le auguriamo di trarre un’ottima soddisfazione dal vogatore FitEngine M-05. Informazioni sulle istruzioni per l’uso Prima di utilizzare l’apparecchio, leggere attentamente le istruzioni per l’uso e conser-...
  • Página 38: Avvertenze Di Sicurezza

    Avvertenze di sicurezza AVVERTENZA: rispettare tutte le avvertenze di sicu- rezza, le istruzioni, le illustrazioni e i dati tecnici di cui è provvisto l’apparecchio. La mancata osservanza delle avvertenze di sicurezza e delle istruzioni può causare scos- se elettriche, incendi e/o lesioni. Il livello di sicurezza dell’apparecchio per allenamento può...
  • Página 39: Posizionare L'aPparecchio

    AVVISO – Pericolo di danni a cose Una volta che l’apparecchio per allenamento è nella sua posizione e materiali “normale” (orizzontale), aff errare la ■ Non esporre l’apparecchio per alle- barra trasversale superiore e solle- namento a temperature estreme, forti vare leggermente l’apparecchio per variazioni di temperatura, umidità...
  • Página 40: Riempire Il Serbatoio Dell'aCqua

    Riempire il serbatoio (3) e sulle batterie siano puliti e, se ne- cessario, pulirli. dell’acqua Il vano batteria si trova sul lato posteriore del computer per allenamento: NOTA BENE! 1. Aff errare la linguetta di bloccaggio sul ■ Durante il riempimento, posizionare coperchio del vano batteria e premere.
  • Página 41: Uso

    • Se è stata selezionata un’indicazione tramite i pulsanti, sul display vengono visualizzati costantemente sia l’unità NOTA BENE! che il valore. ■ Prima di ogni utilizzo, verifi care che Nota bene: una volta selezionata tutte le parti siano stabili e non pre- un’indicazione, per reimpostare la sentino segni di usura.
  • Página 42 Impostare la pedaliera alla misura Fase di ripesa giusta Nella fase di ripresa l’atleta ripete esatta- mente lo stesso movimento ma al con- Per cambiare la lunghezza dei poggiapie- trario: l’atleta tende le braccia in avanti, il di (13), staccarli, tirarli o spingerli alla lun- busto è...
  • Página 43: Pulizia E Conservazione

    Perciò occorre non inclinare la schiena 5. Avviare l’allenamento. L’indicazione a un’angolazione superiore a 100°. DIST si avvia e procede alla rovescia fi no a 0.000. Allenarsi con obiettivi di durata/ 6. Al raggiungimento dell’obiettivo di distanza distanza vengono emessi più segnali acustici.
  • Página 44: Smaltimento

    Smaltimento Sostituire il nastro di espansione Se l’abrasione sul nastro di espansio- Smaltire il materiale d’imballaggio ne (14) è eccessivamente grande tanto da nel rispetto dell’ambiente e predi- compromettere l’allenamento, è possibile sporne il riciclaggio. sostituire il nastro di espansione. Prima di smaltire l’apparecchio, A tal fi...

Tabla de contenido