Descargar Imprimir esta página
Weber Q Manual Del Usuario
Ocultar thumbs Ver también para Q:

Publicidad

Idiomas disponibles

Idiomas disponibles

Enlaces rápidos

ROLLING CART
CARRETILLA CON RODOS
CHARIOT ROULANT

Publicidad

loading

Resumen de contenidos para Weber Q

  • Página 1 ROLLING CART CARRETILLA CON RODOS CHARIOT ROULANT...
  • Página 2 ™ grill only. Do not attach any other products or appliances to the Weber ® ™ cart. Do not place any Liquid Propane (LP) cylinder(s) on the Weber ® ™ cart or on the wire rack of the Weber ®...
  • Página 3 Should the burner go out while in operation, turn the gas valve off. Open the lid and wait five minutes before attempting to relight, using the lighting instructions. Do not use charcoal or lava rock in your Weber ® gas grill.
  • Página 4: Carretilla Con Rodos

    . No incorpore cualquier otro producto o aparato a la carretilla Q ™ de Weber ® No coloque ningún cilindro de gas propano (LP) en la carretilla Q ™ de Weber ® o en cremallera de cables de la carretilla Q ™...
  • Página 5 Si se ensambla inadecuadamente podría ser peligroso. Por favor, siga con cuidado las instrucciones de ensamble que se incluyen en este manual. Después de un período de almacenamiento o desuso, se debe revisar si el asador a gas Weber ®...
  • Página 6 Weber ® ™ . Ne fixez aucun autre produit ou appareil au chariot Weber ® ™ Ne déposez aucune bouteille de propane liquide (LP) sur le chariot Weber ® ™ sur l’étagère grillagée du chariot Weber ® ™ Retirez le barbecue Weber ®...
  • Página 7 N’utilisez pas de charbon de bois ou de pierre volcanique dans votre barbecue à gaz Weber ® Ne vous penchez jamais au-dessus du barbecue ouvert et ne placez jamais vos mains ou vos doigts sur le bord avant de la cuve.
  • Página 8 Assembly Instructions - Upright Position Instrucciones de Montaje - La Posición Alta Instructions de Montage - Position Verticale...
  • Página 11 WARNING: Do not use the Weber ® ™ cart unless the bottom rack is securely snapped over the wheel axle. ADVERTENCIAS: No utilice la carretilla Q ™ de Weber ® , a menos que la cremallera inferior esté enganchada en forma segura sobre el eje de la rueda.
  • Página 14 ™ cart with the Weber ® ™ grill attached in the upright position over rough and uneven surfaces or up and down steps. ADVERTENCIAS: No mueva la carretilla Q ™ de Weber ® con la parrilla Q ™ de Weber ®...
  • Página 15 Assembly Instructions - Lowered Position Instrucciones de Montaje - La Posición Baja Instructions de Montage - Position Couchée...
  • Página 17 ™ cart with the Weber ® ™ grill attached unless the Weber ® ™ grill is securely attached to the Weber ® ™ cart and the gas cylinder is detached. ADVERTENCIAS: Nunca mueva la carretilla Q ™ de Weber ®...
  • Página 18 Lowered Position La Posición Baja • Position Couchée...
  • Página 19 Weber’s satisfaction, they are defective. If Weber confirms the defect and approves the claim, Weber will elect to repair or replace such parts without charge. If you are required to return defective parts, transportation charges must be prepaid.
  • Página 20 1 año cuando se ensamblan y operan de acuerdo con las instrucciones impresas que se adjuntan. Weber puede solicitar una prueba razonable de la fecha de su compra. POR LO TANTO, USTED DEBE CONSERVAR SU RECIBO DE LA VENTA O FACTURA Y DEVOLVER INMEDIATAMENTE LA TARJETA DE REGISTRO DE LA GARANTÍA LIMITADA DE WEBER.
  • Página 21 Weber après examen. Après certification de la défectuosité et approbation de la demande d’indemnité, Weber s’engage à réparer ou à remplacer sans frais les pièces en question. Si on vous demande de retourner les pièces défectueuses, vous devez toutefois régler d’avance les frais de transport.
  • Página 23 © 2003 Weber-Stephen Products Co.. Weber, the Kettle configuration and the ® registered trademarks, is a trademark; all of Weber-Stephen Products Co., 200 E. Daniels Road, Palatine, IL 60067-6266 USA., 1-800-446-1071 (USA only). Printed in China.
  • Página 24 W E B E R - S T E P H E N P R O D U C T S C O. w w w. w e b e r. c o m ™ 41217 03/10/03...