Fig. 12
5" torsion spring tongue guide
Languette du ressort de torsion de 12,7 cm
Guía de ranura para resortes de torsión de
5 pulg. (12,7 cm)
6" torsion spring tongue guide
Languette du ressort de torsion
de 15,2 cm
Guía de ranura para resortes de
torsión de 6 pulg. (15,24 cm)
4. Take care not to trap/pinch any wires. Locate both spring
members into the mounting plate pocket receptacles.
Press with the heel of your hand on the lens directly in
the center of the lens. (UNLESS IT IS A 1200LM SMD
SERIES).***
*** For the 1200LM SMD Series, the driver is larger.
In order to install align the springs with the pocket
receptacles as shown in Fig 9. When the springs are in
the pocket receptacles push in one side of the spring first
and then push the other side of the spring after the first
side has been pushed through the mounting plate. For
square fixtures, this will be pushing in one corner first
and then the other. (Fig 10.)
NOTE: It is acceptable to press directly on the lens
as there are no components which will be damaged
in this
process.
NOTE: For 1200LM Series, do NOT install by
pushing in the center. This will damage the
spring. Install by pushing one side of the
spring in first and then the other.
Downlight Housing Installation
Determine which installation installation method is
required based on the housing being installed
within – friction blade or torsion spring.
NOTE: Be sure to wear appropriate protective gloves to
avoid possible cuts/scrapes during installation.
N
OTE:
Recessed Housing Installation Kit sold separately
Friction Blades
Friction Blades included in Recessed Housing
N
OTE:
Installation Kit sold separately.
1. Install the friction Blades (2X) (J) to the rear of the
mounting plate into the positions shown in (Fig. 11)
by screwing them into the proper location using the
provided M3 x 4mm Screws (I).
2. Align the driver/wiring so that it will pass through the
opening of the mounting plate (Fig 9). Snap the mounting
plate onto the fixture.
3. Flex the friction blades to allow them to fit inside the
opening of the housing. Once started into the housing,
simply press the blades into the housing until the top of
the mounting plate rests against the ceiling.
SMD4xWH and SMD6xWH Selectable CCT Instructions
Fig. 13
This image illustrates a 6" installation preparation
Cette image illustre une préparation d'installation
de 15,2 cm
Esta imagen ilustra una preparación de instalación de
6 pulgadas (15,24 cm)
2. Branchez correctement le module comme indiqué à la
section CÂBLAGE de ce guide.
3. Aligner le conducteur/câblage de manière à ce qu'il
passe par l'ouverture de la plaque de montage (Figure 9).
4. Veillez à ne pas piéger/pincer les fils. Placez les deux
éléments à ressort dans les logements de la plaque
de montage. Appuyez avec le talon de votre main sur
l'objectif directement au centre de celui-ci. (SAUF S'IL
S'AGIT D'UNE SÉRIE SMD 1200LM).***
*** Pour la série 1200LM SMD, le conducteur est plus
grand. Pour l'installation, alignez les ressorts avec les
réceptacles à poche comme indiqué sur la figure 9.
Lorsque les ressorts sont dans les réceptacles à poche,
poussez d'abord un côté du ressort, puis poussez l'autre
côté du ressort après que le premier côté ait été poussé
à travers la plaque de montage. Pour les montages
carrés, il s'agira de pousser un coin en premier, puis
l'autre. (Fig 10.)
REMARQUE : Il est approprié d'appuyer
directement sur la lentille, car elle ne contient
aucun composant pouvant s'endommager pendant
cette procédure.
REMARQUE: Pour la série 1200LM,
n'installez PAS en poussant au centre. Cela
endommagerait le ressort. Installez en
poussant un côté du ressort d'abord, puis
l'autre.
Installation du boîtier de plafonnier
intensif
Déterminez quelle méthode d'installation est nécessaire
en fonction du boîtier que vous installez– lame à friction ou
ressort de torsion.
REMARQUE : Assurez-vous de porter des gants de.
protection appropriés pour éviter de possibles coupures ou
éraflures pendant l'installation.
Remarque: Kit de logement encastré vendu séparément
Lames à friction
Remarque: Les lames de frottement sont incluses
dans le kit d'installation des logements encastrés vendu
séparément.
www.halolighting.com
IB518371ML
Fig. 14
Torsion Spring
Receiver
Récepteur à ressort
de torsion
Receptor de resorte
de torsión
tamaño de la caja de empalmes que se esté utilizando).
Si la instalación de múltiples accesorios cuadrados y la
alineación es crítica, tome nota de la orientación de las
muescas triangulares para que pueda ser igualada en
instalaciones posteriores.
2. Instale el cableado de la unidad tal como se indica en la
sección CABLEADO de estas instrucciones.
3. Alinee el conductor/cableado de manera que pase por la
abertura de la placa de montaje (Figura 9).
4. Tengan cuidado de no atrapar/pinchar ningún cable.
Localice ambos resortes en los receptáculos de la placa
de montaje. Presione con el talón de su mano sobre la
lente directamente en el centro de la misma. (A MENOS
QUE SEA UNA SERIE DE 1200LM SMD).***
*** Para la serie SMD de 1200LM, el controlador es
más grande. Para instalarlo, alinee los resortes con los
receptáculos de los bolsillos como se muestra en la
Fig. 9. Cuando los resortes están en los receptáculos
de bolsillo, empuja primero un lado del resorte y luego
empuja el otro lado del resorte después de que el
primer lado haya sido empujado a través de la placa de
montaje. En el caso de las fijaciones cuadradas, esto
será empujar primero una esquina y luego la otra.
(Fig 10.)
NOTA: Es aceptable presionar directamente sobre
la lente ya que no hay componentes que se puedan
dañar en este proceso.
NOTA: Para la serie 1200LM, NO lo instale
empujando en el centro. Esto dañará el
resorte. Instálelo empujando un lado del
resorte primero y luego el otro.
Instalación del alojamiento para
iluminación focal
Determine qué método de instalación será necesario
según el alojamiento en el que se instalará la luminaria;
cuchillas de fricción o muelle de torsión.
NOTA: Asegúrese de usar guantes de protección
adecuados para evitar posibles cortes/raspones durante la
instalación.
Nota: El kit de vivienda empotrada se vende por separado.
Cuchillas de fricción
Nota: Las cuchillas de fricción incluidas en el kit de
instalación de la carcasa empotrada se venden por
separado.
7