Halógenas compactas gemelas de 150 vatios
Las halógenas compactas gemelas de Heath
Viene con dos bombillas halógenas de 150 vatios, placa de montaje para una caja de empalmes estándar y se la debe usar con 120 VCA.
PARA SU CORRECTA INSTALACION Y FUNCIONAMIENTO, POR FAVOR LEA CUIDADOSAMENTE ESTA INSTRUCCIONES.
• Deje que el artefacto se enfríe antes de tocarlo. La bombilla y el artefacto funcionan a altas temperaturas.
• Mantenga el artefacto por lo menos a 51 mm lejos de materiales combustibles. No lo apunte hacia objetos que estén más cerca de 1 m.
• Use una bombilla de hasta 150 vatios máximo por portalámpara.
Instrucciones para la instalación del artefacto.
Para evitar el shock eléctrico:
• Apague el cortacircutos o quite el fusible que protege el circuito
del alumbrado.
• La toma de tierra y la instalación deben cumplir con los códigos
locales y con el Código Eléctrico Nacional.
• Este producto debe ser montado sobre una caja de empalme
conectada a tierra y se lo debe usar con una tapa roscada.
• Monte el aparato permanentemente sobre un edificio o un poste.
Este aparato es para uso externo y se lo puede montar sobre
pared y alero.
Conecte todos los
alambres blancos
Placa Cubertora
Cableado Del Aparato
❒ Conecte los alambres de la lámpara a los alambres de la fuente
de energía. Asegúrelos con conectores de alambre.
No hay piezas de servicio disponibles para este producto
Esta es una "Garantía Limitada" que le da a Ud. derechos legales específicos. Usted puede también tener otros derechos que varían de estado a
estado o de provincia a provincia.
Por un período de 5 años desde la fecha de compra, cualquier mal funcionamiento ocasionado por partes defectuosas de fábrica o mano de obra será
corregido sin cargo para Ud. Las bombillas no están cubiertas. Para obtener el reembolso o reemplazo, devuelva el producto al lugar de compra.
No cubierto - Los servicios de reparación, regulación y calibración debidos al mal uso, abuso o negligencia, las bombillas y otras partes fungibles no se
cubren con esta garantía. Los Servicios no autorizados o modificaciones del producto o de cualquier componente que se provee invalidarán esta garantía
en su totalidad. Esta garantía no incluye reembolso por inconveniencia, instalación, tiempo de montaje, pérdida por uso, o servicio no autorizado.
Esta garantía cubre solamente los productos ensamblados por DESA Specialty Products™ y no se extiende a otros equipos o componentes que el
consumidor usa junto con nuestros productos.
ESTA GARANTÍA ESTÁ EXPRESAMENTE EN LUGAR DE OTRAS GARANTÍAS, EXPRESADAS O SOBREENTENDIDAS, INCLUYENDO CUALQUIER
GARANTÍA, REPRESENTACIÓN O CONDICIÓN DE COMERCIABILIDAD O QUE LOS PRODUCTOS SE ADAPTEN PARA CUALQUIER PROPÓSITO
O USO EN PARTICULAR, Y ESPECIFICAMENTE EN LUGAR DE TODOS LOS DAÑOS ESPECIALES, INDIRECTOS, INCIDENTALES Y CONSECUENTES.
LA REPARACIÓN O EL REEMPLAZO DEBERÍA SER LA ÚNICA SOLUCIÓN DEL CLIENTE Y NO HABRÁ RESPONSABILIDAD POR PARTE DE DESA
SPECIALTY PRODUCTS™ POR CUALQUIER DAÑO ESPECIAL, INDIRECTO, INCIDENTAL O CONSECUENTE, INCLUIDOS PERO NO LIMITADOS A
CUALQUIER PÉRDIDA DE NEGOCIO O GANACIAS SEAN O NO PREVISIBLES. Algunos estados o provincias no permiten la exclusión o limitación de daños
incidentales o consecuentes, de modo que la limitación o exclusión arriba indicada puede que no se aplique a Ud. Guarde el recibo para reclamos de garantía.
© 2003 DESA Specialty Products™
®
/Zenith dispersan luz a través de una amplia área.
Para evitar pellgros de fuego o de quemazón:
Cable de conexión a tierra
de la caja de empalme al
tornillo verde de a tierra
que está en el aparato
Conecto todos los
alambres negros
GARANTÍA LIMITADA A 5 AÑOS
Modelo SL-5502
❒ Fije la placa cubertora a la caja de empalme
(Aplique calafateo de silicona entre la placa
cubertora y la caja de empalme para obtener
un sellado impermeable). Mantenga el
aparato horizontal (dentro de +/- 4°) de manera que la bombilla de
adentro esté horizontal. Si la bombilla no está horizontal, se puede
negrear o astillarse y dejará de funcionar prematuramente.
❒ Afloje la tuerca lateral conectada al brazo para apuntar el aparato
hacia arriba o hacia abajo.
❒ Para un selado a prueba de lluvia, calafatee el brazo de unión
apuntador con un compuesto de silicón.
Instalación de la bombilla y cambio de lámpara.
Importante: Cuando vaya a colocar la nueva bombilla use un
guante limpio, una tela o la espuma que viene con el producto. El
aceite de su mano puede hacer que la bombilla se quiebre cuando
se caliente y deje de trabajar prematuramente. Use alcohol etílico
para limiar la bombilla si la ha tocado con sus manos desprotegidas.
❒ Cuando cambie la lámpara, apague la energía y deje que el
aparato se enfríe.
❒ Abra la cobertura de vidrio y quite la bombilla usada
empujándola hacia la izquierda hasta que el lado derecho de la
bombilla se aparte del enchufe izquierdo.
❒ Para coloca la nueva bombilla, empújela hacia dentro del
receptáculo derecho de manera que la bombilla quede
correctamente asentada en los receptáculos.
❒ Reinstale la cubierta de vidrio.
❒ Reconecte la energía.
+/- 4°
595-5573-05 S