ENGLISH We appreciate the confidence you have shown in JBC by purchasing this thermoregulated soldering station. It has been manufactured with the highest standards of quality to ensure reliable service. Before starting up the apparatus, we suggest you to read through the following instructions carefully.
Página 3
- If the tip has been a long time without being tinned, use the metal brush Ref. 0297705 adaptable to the support, to remove any dirt and oxid. JBC reserves the right to after specifications without prior notice.
ESPAÑOL Agradecemos la confianza depositada en JBC al adquirir esta estación soldadora termorregulada. Ha sido fabricada con las más estrictas normas de calidad, para prestarle el mejor servicio. Antes de poner en marcha el aparato, recomendamos leer con atención las instrucciones que a continuación se detallan.
- Si la punta ha estado mucho tiempo sin ser estañada, utilice el cepillo metálico Ref. 0297705 adaptable al soporte, para eliminar el óxido y la suciedad. JBC se reserva el derecho de introducir variaciones técnicas sin previo aviso.
FRANÇAIS Nous vous remercions pour la confiance placée dans JBC lors de l’acquisition de cette station à souder thermorreglée. Elle a été réalisée avec des hautes performances, avec les plus strictes normes de qualité. Avant de mettre l’appareil en marche, nous vous conseillons de lire attentivement les instructions qui sont détaillées ci-...
- Si la panne n’a pas été étamée depuis longtemps, utiliser la brosse métallique Réf. 0297705 (adaptable à tous les supports) pour la débarrasser de toute trace de rouille et de saleté. JBC se réserve le droit d'introduire des variations techniques ou de conception sans préavis.
DEUTSCH Wir danken Ihnen für das JBC mit dem Kauf dieser thermogeregelte Lötstation erwiesene Vertrauen. Er ist mit den strengsten Qualitätsmaßstäben hergestellt, so dass Sie optimale Lötergebnisse erwarten dürfen. Vor Inbetriebnahme des Geräts lesen Sie bitte die vorliegende Betriebsanleitung aufmerksam durch.
Página 9
DEUTSCH SPITZENWECHSEL Hierzu Spitzenabzieher Ident-Nr 0114108 3 Neue Spitze vollständig aufschieben, da verwenden. sonst Temperatuverhältnisse beeinflußt werden und die ablesbaren Werte nicht dem 1 Ring zur Freigabe der Spitze abziehen. tatsächlichen Zustand entsprechen. 2 Die Spitze durch vorsichtiges Ziehen in Längsrichtung lösen.
ITALIANO La ringraziamo per la fiducia riposta nella JBC con l’acquisto di questa stazione di saldatura termoregolata. È stato fabbricato secondo le più rigide norme di qualità, per offrirle il servizio migliore. Prima di accendere l’apparecchio, Le consigliamo di leggere attentamente le istruzioni riportate qui di seguito.
Página 11
- Se la punta non è stata stagnata da molto tempo, utilizzare la spazzola metallica, Rif. 0297705, adattabile al supporto, per eliminare la sporcizia e l’ossidazione. JBC si reserva il diritto d'introdurre variazioni tecniche o di disegno senza preavviso.
Página 15
5 Tin plate while keeping its original shape without deformation by wear. GARANTIA Cómo se fabrican las puntas de Larga Duración JBC ESPAÑOL Todas estas capas de protección JBC garantiza este aparato durante 2 evitan que el estaño entre en contacto 1 Núcleo de cobre...
Página 16
GARANTIE DEUTSCH Für das vorliegende Gerät übernimmt JBC eine Garantie von 2 Jahren , für alle Fabrikationsfehler. Diese Garantie schliesst die Reparatur bzw. den Ersatz der defekten Teile sowie die entsprechenden Arbeitskosten ein. Ausgeschlossen dieser Garantieleistung sind durch unsachgemässen Gebrauch hervorgerufene Betriebsstörungen...