Publicidad

Idiomas disponibles
  • MX

Idiomas disponibles

  • MEXICANO, página 12

Enlaces rápidos

English
Deutsch
Français
Italiano
Español
Português
Nederlands
Svenska
Dansk
Norsk
Suomi
Ελληνικά
По-русски
Magyar
Česká verze
Po polsku
Setup
623906-0914 x3jr (x210).indd 1
623906-0914 x3jr (x210).indd 1
Logitech
®
X-210
15.06.2005 17:48:32
15.06.2005 17:48:32

Publicidad

Tabla de contenido
loading

Resumen de contenidos para Logitech X-210

  • Página 1 English Deutsch Français Italiano Español Português Nederlands Svenska Dansk Norsk Suomi Ελληνικά По-русски Magyar Česká verze Po polsku Logitech Setup ® X-210 623906-0914 x3jr (x210).indd 1 623906-0914 x3jr (x210).indd 1 15.06.2005 17:48:32 15.06.2005 17:48:32...
  • Página 2: Important Safety Information

    IMPORTANT SAFETY INFORMATION CAUTION ELECTRIC SHOCK HAZARD Speaker Output • Read these instructions. • Operate the apparatus only from the low level audio line output jack of the computer or of an • Keep these instructions. audio device. • Heed all warnings. •...
  • Página 3 Headphone Jack 2. Connect two satellite speakers to the subwoofer as shown on the previous page. Make sure the plug is When headphones are used with your X-210 system, the speakers will mute automatically for private inserted all the way.
  • Página 4: Wichtige Sicherheitshinweise

    Zubehör. or inability to use any logitech product or service, even if Logitech has been advised of the possibility of such damages. In no case shall Logitech’s AND ITS SUPPLIERS’ TOTAL liability exceed the actual money paid for the LOGITECH product OR SERVICE GIVING RISE TO THE LIABILITY.
  • Página 5: Wandmontage Der Lautsprecher

    2. Rechter Lautsprecher Wandmontage der Lautsprecher 3. Linker Lautsprecher Sie können die Lautsprecher des Systems Logitech X-210 an der Wand montieren. Schwenken Sie 4. Fernbedienung: den Lautsprecherfuß in die gewünschte Position und hängen Sie den Lautsprecher an einen passenden Lautstärke, Ein/Aus Wandhaken.
  • Página 6: Beschränkte Garantie

    Volume Garantieleistungen. Logitechs Haftungsumfang und Ihre ausschließlichen Ansprüche beschränken sich im Garantiefall nach Ermessen von Logitech auf: (a) die Reparatur bzw. den Ersatz der Hardware oder (b) die Rückerstattung des Kaufpreises, vorausgesetzt, dass die Hardware Passt die Systemlautstärke an mit einer Kopie des Kaufbelegs zum Händler bzw. zu einem von Logitech genannten Ort zurückgebracht wird. Für jedwede Ersatzhardware Kopfhörerbuchse...
  • Página 7: Consignes De Securite Importantes

    CONSIGNES DE SECURITE IMPORTANTES ATTENTION: RISQUE D’ELECTROCUTION Speaker Output • Veuillez lire ces instructions. • Branchez les haut-parleurs uniquement sur la prise de sortie audio de faible niveau de l’ordinateur • Conservez ces instructions. ou d’un périphérique audio. • Tenez compte de tous les avertissements. •...
  • Página 8: Caractéristiques Techniques

    Fixation des haut-parleurs au mur • Dimensions des haut-parleurs: Les haut-parleurs satellites Logitech X-210 peuvent s’accrocher au mur. Inclinez le socle dans la position requise Haut-parleurs satellites: 15,2 cm (H) X 6,3 cm (L) X 7,6 cm (P) et utilisez les encoches pour suspendre les haut-parleurs aux points d’ancrage muraux appropriés.
  • Página 9: Garantie Limitée

    ATTENZIONE - PERICOLO DI SCOSSE ELETTRICHE Logitech, à: (a) réparer ou remplacer le matériel, sous réserve qu’il soit renvoyé au point de vente ou à tout autre lieu indiqué par Logitech, accompagné d’une copie du justificatif d’achat, ou (b) rembourser le prix d’achat. Tout produit remplacé sera garanti jusqu’à échéance •...
  • Página 10 1. Subwoofer Montaggio a muro dell’altoparlante 2. Altoparlante destro Gli altoparlanti satelliti Logitech X-210 possono essere montati a muro. Ruotare la base del satellite 3. Altoparlante sinistro nella posizione desiderata e utilizzare il gancio per appendere l’altoparlante agli appositi dispositivi di fissaggio sul muro.
  • Página 11: Garanzia Limitata

    Alimentazione un periodo di due (2) anni dalla data di acquisto. La garanzia limitata di Logitech non è trasferibile ed è limitata all’acquirente originale. La presente garanzia conferisce diritti legali specifici all’utente che potrà inoltre godere di altri diritti in base alle leggi locali vigenti.
  • Página 12: Información De Seguridad

    INFORMACIÓN DE SEGURIDAD PRECAUCIÓN SOBRE RIESGO DE DESCARGAS ELÉCTRICAS Speaker Output • Lea estas instrucciones. • Utilice el dispositivo conectándolo exclusivamente a la toma de salida de audio de bajo nivel del • Conserve estas instrucciones. ordenador o de un dispositivo de audio. •...
  • Página 13: Instalación De Los Altavoces Logitech

    Montaje en la pared • Dimensiones de los altavoces: Los altavoces satélite X-210 pueden montarse en la pared. Gire la base del altavoz satélite para lograr Altavoces satélite: (Al) 15,2 cm x (An) 6,3 cm x (Pr) 7,6 cm la posición deseada y utilice la hendidura para colgar el altavoz con una sujeción adecuada.
  • Página 14: Garantía Limitada

    Logitech, en: (a) la reparación o sustitución del hardware, siempre y cuando éste se devuelva al punto de venta, o cualquier otro lugar que Logitech indique, junto con una copia del recibo de compra o (b) el •...
  • Página 15: Instalar Os Altifalantes Logitech

    4. Ligue o cabo de alimentação do subwoofer à tomada da parede. Montar os altifalantes na parede Pode montar os altifalantes satélites Logitech X-210 na parede. Gire a base do satélite na posição que 1. Subwoofer pretende e utilize o entalhe para pendurar o altifalante em apoios apropriados.
  • Página 16: Utilizar Os Altifalantes Logitech

    Power e no fabrico por um período de dois (2) anos a partir da data da compra. A garantia limitada da Logitech não é transferível, sendo exclusiva do comprador original. Esta garantia confere-lhe direitos específicos, sendo admissível que, em cada caso, a legislação do local lhe confira Liga/desliga o sistema de altifalantes.
  • Página 17: Belangrijke Veiligheidsinformatie

    BELANGRIJKE VEILIGHEIDSINFORMATIE WAARSCHUWING - GEVAAR OP ELEKTRISCHE SCHOK Speaker Output • Lees deze instructies. • Gebruik het apparaat alleen via de geluidslijnuitgang met laag uitgangssignaal van de computer of een • Bewaar deze instructies. geluidsapparaat. • Neem alle waarschuwingen in acht. •...
  • Página 18: Uw Speakers Aan De Wand Bevestigen

    Koptelefoonaansluiting vrijhoudt, zodat er voldoende ventilatie is. Wanneer u een koptelefoon gebruikt met uw X-210-systeem, worden de speakers automatisch gedempt 2. Sluit twee satellietspeakers op de subwoofer aan volgens de instructies op de vorige pagina. Zorg ervoor voor ongestoord luistergenot.
  • Página 19: Beperkte Garantie

    Logitech garandeert dat elk hardwareproduct dat bij deze documentatie behoort, vrij zal zijn van grote materiaal- en fabricagefouten gedurende een periode van twee (2) jaar vanaf de aankoopdatum. De beperkte garantie van Logitech is niet overdraagbaar en is beperkt tot de oorspronkelijke koper.
  • Página 20 • Anslut de röda och vita RCA-ljudkablarna från tv-spelskonsolen till RCA-ljudutgångarna på tv- spelsadaptern. 4. Anslut baselementets nätkabel till vägguttaget. Montera högtalarna på väggen Satellithögtalarna i Logitechs X-210-system kan monteras på väggen. Vrid sattelithögtalarstativet till önskat läge och häng upp stativet på väggfästet. 1. Baselementet 2. Höger högtalare 3.
  • Página 21: Specifikationer

    Garanti Följande kontroller finns på den sladdanslutna fjärrkontrollen: Logitech garanterar att den maskinvara som omfattas av detta garantibrev är fri från material- och tillverkningsfel i två (2) år från Power-knapp inköpsdatum. Denna garanti kan inte överlåtas och omfattar endast den ursprunglige köparen. Användaren garanteras vissa specifika rättigheter.
  • Página 22: Vigtige Sikkerhedsoplysninger

    VIGTIGE SIKKERHEDSOPLYSNINGER ADVARSEL: FARE FOR STØD Speaker Output • Læs følgende anvisninger. • Højtalerne må kun tilsluttes en lydkilde med lav udgangseffekt, fx en computer. • Gem denne vejledning. • Anbring ledningerne, så de ikke bliver trådt på, • Efterkom alle advarsler. og sørg for at de ikke bliver klemt i stikkene, •...
  • Página 23 Satellithøjtalere: 5-cm enhed med stor slaglængde Sådan sættes højtalerne op på væggen Subwoofer: 10-cm enhed med basport X-210-højtalerne kan sættes op på væggen. Drej højtalernes fødder i den rigtige position, og hæng dem • Højtalernes mål: op på fx en skrue vha. hakket i foden.
  • Página 24: Begrænset Garanti

    -ydelser, tab af fortjeneste, tab af oplysninger eller data eller andre særskilt dokumenterede, • Ikke blokker eventuelle lufteåpninger. Installer direkte eller indirekte tab eller følgeskader, der er opstået som følge af: salg af, brug af eller uegnethed til at benytte noget Logitech- • Trekk ut høyttalernes støpsel i tordenvær og hvis høyttalerne i overensstemmelse med produsentens...
  • Página 25 4. Kople basshøyttalerens ledning til en stikkontakt. Slik henger du opp høyttalerne på veggen Satellitthøyttalerne i Logitech X-210-systemet kan festes på veggen. Drei sokkelen til ønsket posisjon og heng høyttalerne på veggfester ved hjelp av de små hakkene i soklene.
  • Página 26: Spesifikasjoner

    -tjenester, tap av fortjeneste, tap av data eller informasjon eller andre spesielle, indirekte skader, uhell eller følgeskader • Samlet spisseffekt: 50 watt som på noen måte skyldes salg av, bruk av eller manglende mulighet til bruk av et Logitech-produkt eller en Logitech-tjeneste, selv om • Signal-til-lyd-forhold: > 96 dB Logitech er underrettet om muligheten for slike skader.
  • Página 27: Tärkeitä Turvallisuustietoja

    TÄRKEITÄ TURVALLISUUSTIETOJA SÄHKÖISKUN VAARA Speaker Output • Lue nämä ohjeet. • Liitä laite vain tietokoneen tai äänilaitteen äänen linjalähtöliitäntään. • Säilytä nämä ohjeet. • Suojaa virtajohto niin, ettei sen päällä kävellä eikä • Huomioi kaikki varoitukset. se joudu puristuksiin erityisesti pistokkeen, •...
  • Página 28: Tekniset Tiedot

    Subwoofer: 10 cm:n aukollinen elementti Kaiutinten asennus seinälle • Kaiuttimien mitat: Logitechin X-210-kaiutinsatelliitit voi asentaa seinälle. Käännä satelliitin alusta haluttuun asentoon ja ripusta Satelliitit: (kork.) 15,2 cm x (lev.) 6,3 cm x (syv.) 7,6 cm kaiutin koloistaan asianmukaisiin seinäkiinnittimiin. Subwoofer: (korkeus) 21,5 cm x (leveys) 15,2 cm x (syvyys) 22,8 cm...
  • Página 29: Rajoitettu Takuu

    • Ο εξαερισµ ς δεν θα πρέπει να εµποδίζεται πέσει αντικείµενα στο εσωτερικ της συσκευής, ja saattavat olla rekisteröityjä. Kaikki muut tavaramerkit ovat niiden omistajien omaisuutta. Logitech ei vastaa mistään virheistä, joita tässä τοποθετώντας αντικείµενα, πως εφηµερίδες, αν η συσκευή έχει εκτεθεί σε βροχή ή υγρασία, käsikirjassa voi esiintyä.
  • Página 30 Τοποθέτηση των ηχείων στον τοίχο 1. Subwoofer 2. ∆εξί ηχείο Τα περιφερειακά ηχεία Logitech X-210 µπορούν να στερεωθούν σε τοίχο. Φέρτε την περιστρεφ µενη βάση του ηχείου στην επιθυµητή θέση και χρησιµοποιήστε την εγκοπή για να κρεµάσετε το ηχείο στα 3. Αριστερ ηχείο...
  • Página 31: Περιορισµένη Εγγύηση

    Ρυθµίζει τη συνολική ένταση ήχου του συστήµατος. εγγύησης θα είναι, κατ’ επιλογή της Logitech, η εξής: (α) η επισκευή ή η αντικατάσταση του υλικού, µε την προϋπ θεση τι το υλικ θα επιστραφεί στο σηµείο αγοράς ή σε άλλο σηµείο που ενδέχεται να υποδείξει η Logitech, µαζί µε ένα αντίγραφο της απ δειξης πώλησης...
  • Página 32 Важные сведения по безопасности ВНИМАНИЕ! ОПАСНОСТЬ ПОРАЖЕНИЯ ЭЛЕКТРИЧЕСКИМ ТОКОМ Speaker Output • Ознакомьтесь с этими инструкциями. • Подключайте колонки только к низкочастотному разъему линейного аудиовыхода компьютера или • Сохраните эти инструкции. аудиоустройства. • Внимательно отнеситесь ко всем предупреждениям. • Избегайте попадания шнура питания под ноги •...
  • Página 33 • Размеры акустической системы: Колонки: (H) 15,2 x (W) 6,3 x (D) 7 ,6 см Колонки системы Logitech X-210 могут монтироваться на стене. Поверните шарнирное соединение на подставке Сабвуфер: (H) 21,5 x (W) 15,2 x (D) 22,8 см колонки в нужное положение и через отверстия для шурупов закрепите ее в нужном месте на стене.
  • Página 34 • Ügyeljen a figyelmeztetésekre. • Ügyeljen arra, hogy a tápvezetékre ne lépjenek Отказ от других гарантий. Г арантийные обязательства, явно указанные в данном соглашении, заменяют все остальные гарантии. Фирма Logitech • Tartsa be az összes utasítást. И ЕЕ ПОСТАВЩИКИ отказываются от всех остальных гарантий, включая (но не ограничиваясь только ими) гарантии пригодности для продажи, rá, és a vezeték ne szoruljon be, elsõsorban...
  • Página 35 4. Csatlakoztassa a mélynyomó tápvezetékét egy fali aljzathoz. A hangszórók falra szerelése 1. Mélynyomó A Logitech X-210 magashangszórói a falra is felszerelhetõk. Forgassa a magashangszóró talapzatát 2. Jobb hangszóró a kívánt pozícióba, majd az akasztóval helyezze a hangszórókat egy falba vert szögre.
  • Página 36: Mûszaki Adatok

    (a) a hardver javítása vagy cseréje, ez esetben a hardvert a vásárlási bizonylat másolatával együtt vissza kell vinni A teljes rendszer hangerejének szabályozása a vásárlás helyére vagy el kell juttatni a Logitech által meghatározott egyéb helyre, illetve (b) a teljes vételár visszafizetése. A Logitech Fejhallgató-csatlakozó...
  • Página 37 DŮLEŽITÉ INFORMACE O BEZPEČNOSTI UPOZORNĚNÍ: NEBEZPEČÍ ÚRAZU ELEKTRICKÝM PROUDEM Speaker Output • Přečtěte si tyto pokyny. • Používejte reproduktory připojené pouze k výstupnímu zvukovému konektoru počítače • Uschovejte si je. nebo zvukovému zařízení s nízkou úrovní • Dbejte všech varování. napětí.
  • Página 38 • Rozměry reproduktorů: Satelitní reproduktory: 15,2 cm (v) × 6,3 cm (š) × 7 ,6 cm (h) Satelitní reproduktory Logitech X-210 lze zavěsit na zeď. Základnu reproduktoru otočte Subwoofer: 21,5 cm (v) x 15,2 cm (š) x 22,8 cm (h) do požadované...
  • Página 39: Omezená Záruka

    Společnost Logitech zaručuje, že všechny hardwarové produkty dodávané s touto dokumentací budou bez závažných závad materiálu a zpracování po dobu dvou (2) let od data koupě. Omezená záruka společnosti Logitech je nepřevoditelná a platí pouze pro původního kupujícího. Tato záruka poskytuje specifická zákonná práva. Vaše další zákonná práva se mohou lišit podle místního právního řádu.
  • Página 40 2. Głośnik prawy Zawieszanie głośników na ścianie 3. Głośnik lewy Głośniki satelitarne Logitech X-210 można zawiesić na ścianie. Obrotowy statyw głośnika satelitarnego ustaw w żądanej pozycji, a wycięcie wykorzystaj do zawieszenia głośnika na 4. Pilot: głośność; wyłącznik zamocowanym w ścianie haku.
  • Página 41: Ograniczona Gwarancja

    Magashangsugárzók: 5 cm-es nagy kilengésû hangsugárzó Mélynyomó: 10 cm-es, kivezetõsapkával ellátott hangsugárzó © 2005 Logitech. Wszelkie prawa zastrzeżone. Logitech, logo i inne znaki firmy Logitech są własnością firmy Logitech i mogą być znakami • Hangszóróméretek: zastrzeżonymi. Pozostałe znaki towarowe są własnością odpowiednich firm. Logitech nie ponosi odpowiedzialności za błędy, które mogą...
  • Página 42 Hotline in the USA www.logitech.com ©2005 Logitech. All rights reserved. Logitech, the Logitech logo, and other Logitech marks are owned by Logitech and may be registered. PlayStation is the registered trademark of Sony Computer Entertainment Inc. Dolby is a trademark of Dolby Laboratories.

Tabla de contenido